Traducción generada automáticamente

End To Start
NCT 127
Finalizar a Inicio
End To Start
Sé tomareba saki wa nai tte makkurayami demo LucharI know tomareba saki wa nai tte makkurayami demo Fight it
Kagerou no you ni yurai deru boyaketa mirarinimukatteKagerou no you ni yurai deru boyaketa mirarinimukatte
Un camino camino wakatteru genjou iji ja LameOne way road wakatteru genjou iji ja Lame
Es una manera de camino nagakute kewashi michi demoIt's one way road nagakute kewashi michi demo
One way road sagase jibun dake no Style de itsu datte Ser yo mismoOne way road sagase jibun dake no Style de itsu datte Be myself
Tengo que terminar esta noche para empezar de nuevo, listo para una nueva pelea, hora de matarGotta end it tonight to start again, ready for a new fight, time for a slayin'
Tengo que terminar esta noche para empezar de nuevo, listo para una nueva pelea, hora de matarGotta end it tonight to start again, ready for a new fight, time for a slayin'
Chirabaru ten o sen de tsunagu Cadena tsunagu CadenaChirabaru ten o sen de tsunagu Chain tsunagu Chain
Egakidasu men no ue de odore hitobanju odoreEgakidasu men no ue de odore hitobanju odore
Doko ni itatte kimi ni mo todoke hariageru koeDoko ni itatte kimi ni mo todoke hariageru koe
Kimi ni mama de soredake wa mamotte Vamos duro ahora kono oto deKimi ni mama de soredake wa mamotte We go hard now kono oto de
Tengo que mantenerse fuerte Lo que construí cero ni modoshi Ground upGotta stay strong What I built zero ni modoshi Ground up
Tamerai nante moyashina Burn dem yami kirisaiteTamerai nante moyashina Burn dem yami kirisaite
Hajimeru Nueva fase Es nueva fase, llegandoHajimeru New phase It's new phase, comin' up
Yoru ga owaru shunkan ni me no mae hirogaru keshiki Sí, veoYoru ga owaru shunkan ni me no mae hirogaru keshiki Yes, I see
Saki wa futashika atomodori nashida sore demo mie teru sa hikari waSaki wa futashika atomodori nashida sore demo I mie teru sa hikari wa
Akogare dake ja mitasenaikara Encontrar mi propia manera de hacerlo tabi ga kowainaraAkogare dake ja mitasenaikara Finding my own way to make it tabi ga kowainara
Lo que estoy viviendo para hitotsu mo kawaranai Ma corazón kawaranai Ma corazónWhat I'm living for hitotsu mo kawaranai Ma heart kawaranai Ma heart
Tengo que terminar esta noche (Fin a comienzo)Gotta end tonight (End to start)
Para empezar de nuevo (Fin a inicio)To start again (End to start)
Listo para un nuevo vuelo, hora de un matónReady for a new flight, time for a slayin'
Tengo que terminar esta noche (Fin a comienzo)Gotta end tonight (End to start)
Para empezar de nuevoTo start again
Listo para un nuevo vuelo (Fin a inicio)Ready for a new flight (End to start)
Hora de matarTime for a slayin'
Ima iru basho mo warukunai Ver dareka ga yuIma iru basho mo warukunai View dareka ga yu
Igokochi mo yoikedo munashiku naru Baby no es lo que hagoIgokochi mo yoikedo munashiku naru Baby it ain't what I do
Hoka no se atreve no monode mo nai Mi vida tada kakenuketaiHoka no dare no monode mo nai My life tada kakenuketai
Taore sou na tokiniwa kimi ga iru Tú y tú, síTaore sou na tokiniwa kimi ga iru You and you and you, yeah
Akogare dake ja mitasenaikara Encontrar mi propia manera de hacerlo tabi ga kowainaraAkogare dake ja mitasenaikara Finding my own way to make it tabi ga kowainara
Lo que estoy viviendo para hitotsu mo kawaranai Ma corazón kawaranai Ma corazónWhat I'm living for hitotsu mo kawaranai Ma heart kawaranai Ma heart
Tengo que terminar esta noche (Fin a comienzo)Gotta end tonight (End to start)
Para empezar de nuevo (Fin a inicio)To start again (End to start)
Listo para un nuevo vuelo (Fin a inicio)Ready for a new flight (End to start)
Hora de matarTime for a slayin'
Tengo que terminar esta noche para empezar de nuevo (El origen comenzará)Gotta end tonight to start again (The origin will begin)
Listo para un nuevo tiempo de vuelo para un matónReady for a new flight time for a slayin'
Tengo que terminar esta noche para empezar de nuevoGotta end tonight to start again
Listo para un nuevo tiempo de vuelo para un matónReady for a new flight time for a slayin'
Tengo que terminar esta noche para empezar de nuevo (El origen comenzará)Gotta end tonight to start again (The origin will begin)
Listo para un nuevo tiempo de vuelo para un matónReady for a new flight time for a slayin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NCT 127 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: