Traducción generada automáticamente

Love is a beauty (별의 시)
NCT 127
El amor es una belleza (별의 시)
Love is a beauty (별의 시)
Hoja de hiedra, en la pared agrietada y manchada, mm
Ivy leaf, 바래진 벽에 번진, mm
Ivy leaf, baraejin byeoge beonjin, mm
En el jardín de flores donde estabas, yo de nuevo
네가 있던 그 꽃밭에 난 또
nega itdeon geu kkotbate nan tto
Siento tu presencia en el camino, como olas ondulantes, ooh
네 온길 느껴 일렁인 물결, ooh
ne on-gil neukkyeo illeong-in mulgyeol, ooh
Desde la luna te ilumino de azul, ooh
저 달 위에서 푸른 널 비춰, ooh
jeo dal wieseo pureun neol bichwo, ooh
Así que te amaré, tú
So I'm gonna love you, you
So I'm gonna love you, you
Bajo esas brillantes nueve luces
찬란한 저 아홉 빛에
challanhan jeo ahop biche
Deslumbrantemente, sí
눈이 부시게, yeah
nuni busige, yeah
Como si escuchara el susurro de las estrellas
별들의 속닥거림에 귀에 닿을 듯이
byeoldeurui sokdakgeorime gwie daeul deusi
Nos sumergimos más profundamente
더 깊어져 가 우린
deo gipeojyeo ga urin
Esta canción se convierte en un pequeño poema
이 노랜 작은 시가 돼
i noraen jageun siga dwae
Me pregunto si esto es amor
이게 사랑일까 해
ige sarang-ilkka hae
El amor es una belleza
Love is a beauty
Love is a beauty
Sí, mm, oh
Yeah, mm, oh
Yeah, mm, oh
El amor es una belleza
Love is a beauty
Love is a beauty
Sí, ooh, sí, sí
Yeah, ooh, yeah, yeah
Yeah, ooh, yeah, yeah
El amor es una belleza
Love is a beauty
Love is a beauty
La estrella fugaz que miraba junto a ti
펼쳐진 너와 바라보던 유성이
pyeolchyeojin neowa barabodeon yuseong-i
Cayendo como lluvia nocturna en mis ojos, sí
내려앉아 밤비같이 두 눈에 담길 때, yeah
naeryeoanja bambigachi du nune damgil ttae, yeah
Las estrellas que caen, oh, nosotros hacia arriba
쏟아지는 별, oh, 우린 저 위로
ssodajineun byeol, oh, urin jeo wiro
Te arropo en mis brazos, ooh-ooh
내 품 안에서 나는 널 재워, ooh-ooh
nae pum aneseo naneun neol jaewo, ooh-ooh
Me atrajo hacia ti
이 끌림에 너를 택했고
i kkeullime neoreul taekaetgo
Ahora descansa en mis brazos, toda la noche acumulada
이젠 안겨 쉬어 밤새 쌓인
ijen an-gyeo swieo bamsae ssain
Mucho trabajo y poco tiempo
A lot of work and a little time
A lot of work and a little time
Todo estará bien
Everything will be alright
Everything will be alright
Una vez más me abro finalmente (amor)
또 난 펼쳐 비로소 (love)
tto nan pyeolchyeo biroso (love)
Abro mis brazos para darte calor (calor)
두 팔 벌려 give you warmth (warm)
du pal beollyeo give you warmth (warm)
Haré lo que sea para arreglarlo
I'll do anything to make it right
I'll do anything to make it right
Esa estrella nos iluminará
저 별이 우릴 비춰
jeo byeori uril bichwo
Así que te amaré, tú
So I'm gonna love you, you
So I'm gonna love you, you
(Te amo, contigo hoy, oh, mi amor)
(Love you, with you today, oh, my love)
(Love you, with you today, oh, my love)
Bajo esas brillantes nueve luces
찬란한 저 아홉 빛에
challanhan jeo ahop biche
Deslumbrantemente, sí (mi error)
눈이 부시게, yeah (my bad)
nuni busige, yeah (my bad)
Como si escuchara el susurro de las estrellas
별들의 속닥거림에 귀에 닿을 듯이
byeoldeurui sokdakgeorime gwie daeul deusi
Nos sumergimos más profundamente
더 깊어져 가 우린
deo gipeojyeo ga urin
Esta canción se convierte en un pequeño poema (no, no, no)
이 노랜 작은 시가 돼 (no, no, no)
i noraen jageun siga dwae (no, no, no)
Me pregunto si esto es amor (me pregunto si esto es amor)
이게 사랑일까 해 (사랑일까 해)
ige sarang-ilkka hae (sarang-ilkka hae)
El amor es una belleza
Love is a beauty
Love is a beauty
Guardaré este momento para siempre
이 순간을 난 간직할게 다
i sun-ganeul nan ganjikalge da
Mi amor (el amor es una belleza)
My baby (love is a beauty)
My baby (love is a beauty)
Bajo el sol poniente
지는 태양 아래
jineun taeyang arae
Solo contigo (el amor es una belleza)
난 오직 너와 (love is a beauty)
nan ojik neowa (love is a beauty)
En las noches de sueño
잠이 든 밤에
jami deun bame
Siento que el mundo entero se detiene
온 세상이 전부 멈춘 것 같아
on sesang-i jeonbu meomchun geot gata
Bajo la luz de limón
저 레몬 빛에
jeo remon biche
Te escribiré en esta canción, tú
이 노래에 널 적어 둘게, you
i norae-e neol jeogeo dulge, you
Te amaré, tú (bebé)
I'm gonna love you, you (baby)
I'm gonna love you, you (baby)
Bajo esas brillantes nueve luces
찬란한 저 아홉 빛에
challanhan jeo ahop biche
Deslumbrantemente, sí (oh)
눈이 부시게, yeah (oh)
nuni busige, yeah (oh)
Como si escuchara el susurro de las estrellas
별들의 속닥거림에 귀에 닿을 듯이
byeoldeurui sokdakgeorime gwie daeul deusi
Nos sumergimos más profundamente
더 깊어져 가 우린
deo gipeojyeo ga urin
Esta canción se convierte en un pequeño poema (no, no, no)
이 노랜 작은 시가 돼 (no, no, no)
i noraen jageun siga dwae (no, no, no)
Me pregunto si esto es amor (me pregunto si esto es amor)
이게 사랑일까 해 (사랑일까 해)
ige sarang-ilkka hae (sarang-ilkka hae)
El amor es una belleza
Love is a beauty
Love is a beauty
Mirando bajo las estrellas
별 아래 선 채 바라볼 때
byeol arae seon chae barabol ttae
Mi amor (sí, sí)
My baby (yeah, yeah)
My baby (yeah, yeah)
Parece un sueño, todo parece mentira, ah
꿈만 같아 다 거짓말 같아, ah
kkumman gata da geojinmal gata, ah
El amor es una belleza
Love is a bеauty
Love is a bеauty
Te amo, te amo, te amo más de lo que imaginas
I love you, I lovе you, I love you more than you
I love you, I lovе you, I love you more than you
Aunque no nos veamos a menudo
우리 만남이 잦은 만남은 아니어도
uri mannami jajeun mannameun anieodo
Cómo amar, cómo ser amado
사랑하는 법 사랑받는 법
saranghaneun beop sarangbanneun beop
Te seguiré a donde me lleves, nos vemos
알려준 네게로 갈 테니, see ya
allyeojun negero gal teni, see ya
El amor no llega fácilmente, chica, amarte es fácil
Love doesn't come easy, girl, loving you is easy
Love doesn't come easy, girl, loving you is easy
Sin ti, cada día se siente vacío
너 없이는 매일이 텅 빈 채
neo eopsineun maeiri teong bin chae
Incluso nuestros momentos feos se vuelven recuerdos
우리의 못난 시간까지 추억이 다듬어 줬기에
uriui monnan sigankkaji chueogi dadeumeo jwotgie
Recuerda, llamando al amor una belleza
떠올려, calling love a beauty
tteoollyeo, calling love a beauty



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NCT 127 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: