Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 732

Rain Drop

NCT 127

Letra

Significado

Gotas de lluvia

Rain Drop

Sí, sí, di
Yeah, yeah, say
Yeah, yeah, say

Es demasiado tarde para arrepentirse
아까워하긴 이제 늦었어
akkawohagin ije neujeosseo

Repitiéndolo en voz baja
혼잣말로 되뇌어
honjanmallo doenoe-eo

La noche es profunda ya
밤은 깊어 이미
bameun gipeo imi

Entonces, ¿qué hago? Fusible cortado, pensamientos abrumadores
So what do I do? 끊어진 fuse, 밀려오는 생각들
So what do I do? kkeuneojin fuse, millyeooneun saenggakdeul

Espera un minuto
Hold a minute
Hold a minute

La lluvia llega, así es como es, esta melodía me hace descansar en esta quietud
비가 와 이런 거야 이 멜로딘 날 쉬게 하는 정적
biga wa ireon geoya i mellodin nal swige haneun jeongjeok

Dame, dame, dame, dame
Give me, give me, give me, give me
Give me, give me, give me, give me

Dame, dame, dame, dame todo lo que quiero
Give me, give me, give me, give me all I want
Give me, give me, give me, give me all I want

Lo deseaba, lo deseaba en ese final
원했고 원했지 그 끝에서
wonhaetgo wonhaetji geu kkeuteseo

Avanzando en la noche, en la ciudad nocturna
거슬러 가는 night 밤의 도시에
geoseulleo ganeun night bamui dosie

Los recuerdos se difunden claramente
투명하게 기억이 번져가
tumyeonghage gieogi beonjyeoga

Perdido entre sueños y realidad
꿈과 현실 사일 헤맸던
kkumgwa hyeonsil sail hemaetdeon

Vuelvo a ser yo
나로 돌아가
naro doraga

(No puedo apartar la mirada) Realmente no quiero perder
(Can't look away) I don't really wanna lose
(Can't look away) I don't really wanna lose

La señal parpadeante, ahora lo sé
깜빡이는 sign, now I know
kkamppagineun sign, now I know

(Parece estar roto)
(고장 난 듯해)
(gojang nan deutae)

Todo está empapado, así que se detuvo
다 젖어서 멈춰 버렸지
da jeojeoseo meomchwo beoryeotji

A pesar del frío, se siente cálido 'sobre, sobre eso'
차가운데도 포근하게 'bout, 'bout it
chagaundedo pogeunhage 'bout, 'bout it

Sin expresión, perezosamente 'sobre, sobre eso'
무표정으로 나른하게 'bout, 'bout it
mupyojeong-euro nareunhage 'bout, 'bout it

El techo cae, se hunde profundamente
Got the top droppin', 잠겨 들어 그저 깊이
Got the top droppin', jamgyeo deureo geujeo gipi

Escucho mis gotas de lluvia (sí)
들려온다 나의 rain drop (yup)
deullyeoonda naui rain drop (yup)

Hermoso pero cruel 'sobre, sobre eso'
아름답게도 잔인하게 'bout, 'bout it
areumdapgedo janinhage 'bout, 'bout it

Actitud desesperada, indiferente 'sobre, sobre eso'
간절한 태도 무심하게 'bout, 'bout it
ganjeolhan taedo musimhage 'bout, 'bout it

El techo cae, sobre las teclas presionadas por la noche
Got the top droppin', 밤이 누른 건반 위
Got the top droppin', bami nureun geonban wi

Escucho mis gotas de lluvia
들려온다 나의 rain drop
deullyeoonda naui rain drop

Ayy, palabra
Ayy, word
Ayy, word

Incompleto para expresar lo que siento
표현 못 해 표현하기엔 불완전해
pyohyeon mot hae pyohyeonhagien burwanjeonhae

En algún lugar, tratando de relajarme
어딘가 좀 trying to relax
eodin-ga jom trying to relax

Los hechos se filtran y se expanden
스며들어 번지는 facts
seumyeodeureo beonjineun facts

Tráelo de vuelta, lo estoy recuperando
Bring it back, I'm bringing it back
Bring it back, I'm bringing it back

Saltando entre pasado y futuro
과거와 미랠 뛰놀지
gwageowa mirael ttwinolji

Sin criterio, sin equilibrio
기준도 없이 저울질
gijundo eopsi jeouljil

Un juego solitario
혼자만의 놀이
honjamanui nori

(No puedo apartar la mirada) Realmente no quiero perder
(Can't look away) I don't really wanna lose
(Can't look away) I don't really wanna lose

Calmándome como si fuera a romperse, ahora lo sé
부서질 듯 calm, now I know
buseojil deut calm, now I know

(Un pequeño barco de pie) (no puedo apartar la mirada)
(작은 조각배) (can't look away)
(jageun jogakbae) (can't look away)

Se detuvo sobre la noche
밤 위에서 멈춰버렸지
bam wieseo meomchwobeoryeotji

A pesar del frío, se siente cálido 'sobre, sobre eso'
차가운데도 포근하게 'bout, 'bout it
chagaundedo pogeunhage 'bout, 'bout it

Sin expresión, perezosamente 'sobre, sobre eso'
무표정으로 나른하게 'bout, 'bout it
mupyojeong-euro nareunhage 'bout, 'bout it

El techo cae, se hunde profundamente
Got the top droppin', 잠겨 들어 그저 깊이
Got the top droppin', jamgyeo deureo geujeo gipi

Escucho mis gotas de lluvia (sí)
들려온다 나의 rain drop (yup)
deullyeoonda naui rain drop (yup)

Hermoso pero cruel 'sobre, sobre eso'
아름답게도 잔인하게 'bout, 'bout it
areumdapgedo janinhage 'bout, 'bout it

Actitud desesperada, indiferente 'sobre, sobre eso'
간절한 태도 무심하게 'bout, 'bout it
ganjeolhan taedo musimhage 'bout, 'bout it

El techo cae, sobre las teclas presionadas por la noche
Got the top droppin', 밤이 누른 건반 위
Got the top droppin', bami nureun geonban wi

Escucho mis gotas de lluvia
들려온다 나의 rain drop
deullyeoonda naui rain drop

Oh, no, está subiendo (oh, no)
Oh, no, 차오르고 있는데 (oh, no)
Oh, no, chaoreugo inneunde (oh, no)

No puedo evitarlo más
더 피할 수도 없는데
deo pihal sudo eomneunde

Enfrentándome así (enfrentándome)
마주해 이렇게 (마주해)
majuhae ireoke (majuhae)

Me lleva lejos (oh), se escucha desde algún lugar
날 데려가고 있어 멀리 (oh), 어디선가 들려와
nal deryeogago isseo meolli (oh), eodiseon-ga deullyeowa

Los tiempos que corrían apresurados
바쁘게 달려왔던 시간들이
bappeuge dallyeowatdeon sigandeuri

Ahora me calman el sonido de la lluvia que duerme
잠든 지금 나를 달래는 빗소리
jamdeun jigeum nareul dallaeneun bitsori

Solo una vez
Just once
Just once

Si pudiera retroceder, ooh
되돌릴 수 있다면, ooh
doedollil su itdamyeon, ooh

Escucho mis gotas de lluvia (gotas de lluvia)
들려온다 나의 rain drop (rain drop)
deullyeoonda naui rain drop (rain drop)

A pesar del frío, se siente cálido 'sobre, sobre eso'
차가운데도 포근하게 'bout, 'bout it
chagaundedo pogeunhage 'bout, 'bout it

Sin expresión, perezosamente 'sobre, sobre eso' (ooh)
무표정으로 나른하게 'bout, 'bout it (ooh)
mupyojeong-euro nareunhage 'bout, 'bout it (ooh)

El techo cae, se hunde profundamente (sí, oh, woah)
Got the top droppin', 잠겨 들어 그저 깊이 (yeah, oh, woah)
Got the top droppin', jamgyeo deureo geujeo gipi (yeah, oh, woah)

Escucho mis gotas de lluvia, sí (mis gotas de lluvia)
들려온다 나의 rain drop yup (나의 rain drop)
deullyeoonda naui rain drop yup (naui rain drop)

Aunque abra los ojos, sigo allí 'sobre, sobre eso'
눈을 떠봐도 난 그곳에 'bout, 'bout it
nuneul tteobwado nan geugose 'bout, 'bout it

Mi propio laberinto, mi mundo 'sobre, sobre eso' (mi laberinto, mi mundo)
나만의 미로 나의 세계 'bout, 'bout it (미로 나의 세계)
namanui miro naui segye 'bout, 'bout it (miro naui segye)

El techo cae, sobre las teclas presionadas por la noche (el techo cae)
Got the top droppin', 밤이 누른 건반 위 (got the top droppin')
Got the top droppin', bami nureun geonban wi (got the top droppin')

Escucho mis gotas de lluvia
들려온다 나의 rain drop
deullyeoonda naui rain drop

Escrita por: Ninos Hanna / CX Lucas / Adam Ben Yahia / Justin Starling. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NCT 127 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección