Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 51.778

Sticker

NCT 127

Letra

Significado

Autocollant

Sticker

Autocollant
Sticker
Sticker

(Taguer, taguer, taguer, taguer)
(Tagging, tagging, tagging, tagging)
(Tagging, tagging, tagging, tagging)

J'ai ce qu'il te faut
I got what you need
I got what you need

Choisis ce que tu veux et colle-le
원하는 걸 골라 붙여
wonhaneun geol golla buchyeo

Je peux te montrer ce dont tu as besoin
I can show you need
I can show you need

C'est cool, je suis comme un autocollant
Hip 하지 나란 sticker
Hip haji naran sticker

Bang-bang
Bang-bang
Bang-bang

Regarde ces gars qui donnent tout
한껏 힘을 준 애들 좀 봐 봐
hankkeot himeul jun aedeul jom bwa bwa

NCT, on va te montrer l'ambiance, salut
NCT, we will show you the vibe, hi
NCT, we will show you the vibe, hi

Notre logo en forme de cible, whoo, whoo
우리들의 로고를 총 모양으로, whoo, whoo
urideurui rogoreul chong moyang-euro, whoo, whoo

Bébé (ouais-ouais-ouais)
Baby (yeah-yeah-yeah)
Baby (yeah-yeah-yeah)

N'aie pas peur (ouais-ouais-ouais)
겁을 내지 말아 줘 (yeah-yeah-yeah)
geobeul naeji mara jwo (yeah-yeah-yeah)

Pense à ton étoile, oh (ouais-ouais-ouais)
Think about 네 별이, oh (yeah-yeah-yeah)
Think about ne byeori, oh (yeah-yeah-yeah)

Ne te laisse pas envahir, vraiment
잠식되지 않아 정말
jamsikdoeji ana jeongmal

Je vais te rendre encore plus radieuse (ouais-ouais-ouais)
난 더 환하게 널 만들어 (yeah-yeah-yeah)
nan deo hwanhage neol mandeureo (yeah-yeah-yeah)

C'est l'harmonie entre deux mondes (ouais-ouais-ouais)
두 세계 융화라는 거 (yeah-yeah-yeah)
du segye yunghwaraneun geo (yeah-yeah-yeah)

En langage terrestre, c'est L.O.V.E, ah (ouais-ouais-ouais)
지구 말로는 그거 L.O.V.E, ah (yeah-yeah-yeah)
jigu malloneun geugeo L.O.V.E, ah (yeah-yeah-yeah)

Dis ce que ton cœur te dit
네 맘이 시키는 대로 말해
ne mami sikineun daero malhae

Ça veut dire que tu peux agir comme tu veux
뜻대로 움직여도 된다는 말이야
tteutdaero umjigyeodo doendaneun mariya

Entre nous, c'est sucré, sucré comme du sucre
우리끼린 달달하게 팍 팍 sugar
urikkirin daldalhage pak pak sugar

Ne fais pas attention aux regards
눈치 따윈 보지 말고
nunchi ttawin boji malgo

Tu es le boss, c'est ça
네가 boss란 말이야
nega bossran mariya

Ne t'inquiète pas, crois juste en toi
걱정하지 말고 그냥 팍 팍 믿어
geokjeonghaji malgo geunyang pak pak mideo

C'est tout ce qui compte
너만 그래도 돼
neoman geuraedo dwae

Si tu le veux, alors c'est à toi
원해 그럼 너의 것이야
wonhae geureom neoui geosiya

Reste collée à moi
내 옆에 너 꼭 붙어 있어봐
nae yeope neo kkok buteo isseobwa

Comme un autocollant (autocollant) autocollant (ho!)
Like a sticker (sticker) sticker (ho!)
Like a sticker (sticker) sticker (ho!)

Car le héros de mon œuvre, c'est toi
내 작품의 주인공은 너니까
nae jakpumui juin-gong-eun neonikka

Comme un autocollant (autocollant) autocollant
Like a sticker (sticker) sticker
Like a sticker (sticker) sticker

Ignore ce monde qui fait mal (mal)
골 아픈 세상은 신경 꺼 (꺼)
gol apeun sesang-eun sin-gyeong kkeo (kkeo)

Écrivons seulement notre histoire
너와 나의 역사만 써 내려가
neowa naui yeoksaman sseo naeryeoga

Garde pour toi les mots d'amour
사랑한단 말 말곤 아껴 둬
saranghandan mal malgon akkyeo dwo

Si j'ai raison, lève les mains
내 말 맞다면 throw your hands up
nae mal matdamyeon throw your hands up

Ne le fais pas à la légère, colle fort
섣불리 말고 세게 붙여
seotbulli malgo sege buchyeo

Sache que je ne vais pas tomber (tomber)
Know that I ain't falling off (falling off)
Know that I ain't falling off (falling off)

L'attachement monte en flèche
애착심이 솟구치네
aechaksimi sotguchine

Qui a tout mis en place
Who put this all together
Who put this all together

Je suis l'autocollant pour ton amour
I'm the sticker for your love
I'm the sticker for your love

Donc si tu le vois, ho
그니까 보인다면, ho
geunikka boindamyeon, ho

Si tu entends, réponds tout de suite comme (bébé)
들린다면 바로 대답해 like (baby)
deullindamyeon baro daedapae like (baby)

Bébé (ouais-ouais-ouais)
Baby (yeah-yeah-yeah)
Baby (yeah-yeah-yeah)

Je ressens une forte attraction (ouais-ouais-ouais)
이끌리는 느낌 쎄 (yeah-yeah-yeah)
ikkeullineun neukkim sse (yeah-yeah-yeah)

Parle de ta gravité, oh (ouais-ouais-ouais)
Talk about 너의 중력, oh (yeah-yeah-yeah)
Talk about neoui jungnyeok, oh (yeah-yeah-yeah)

Tu tires trop fort, c'est le bazar
너무 세게 당겨 난리
neomu sege danggyeo nalli

Mon attitude est vraiment cool (ouais-ouais-ouais)
아주 까리한 내 태도가 (yeah-yeah-yeah)
aju kkarihan nae taedoga (yeah-yeah-yeah)

Tu ne sais même plus où tu en es (ouais-ouais-ouais)
정신도 못 차리는 걸 (yeah-yeah-yeah)
jeongsindo mot charineun geol (yeah-yeah-yeah)

Tu ne peux pas dire non, bébé girl, ah (ouais-ouais-ouais)
거부할 수 없다고 baby girl, ah (yeah-yeah-yeah)
geobuhal su eopdago baby girl, ah (yeah-yeah-yeah)

Tu me traites comme un garçon
You treat me like a boy
You treat me like a boy

Comme un enfant adulte qui poursuit ses rêves
꿈을 좇는 어른 아이처럼 말이야
kkumeul jonneun eoreun aicheoreom mariya

Tombant dans mon amour, mon sucre (hey)
Fallin' into my love, my sugar (hey)
Fallin' into my love, my sugar (hey)

Écoute, ce n'est pas
들어봐 봐 이건 절대
deureobwa bwa igeon jeoldae

Des mots en l'air
입에 발린 말이 아니야
ibe ballin mari aniya

Tous mes sentiments grandissants
커져왔던 내 모든 감정들은
keojyeowatdeon nae modeun gamjeongdeureun

Sont là pour t'accueillir
널 맞이하기 위한 것
neol majihagi wihan geot

C'est toi le boss, c'est ça
네가 boss란 그 말이야
nega bossran geu mariya

Reste collée à moi
내 옆에 너 꼭 붙어 있어봐
nae yeope neo kkok buteo isseobwa

Comme un autocollant (autocollant) autocollant (ho!)
Like a sticker (sticker) sticker (ho!)
Like a sticker (sticker) sticker (ho!)

Car le héros de mon œuvre, c'est toi
내 작품의 주인공은 너니까
nae jakpumui juin-gong-eun neonikka

Comme un autocollant (autocollant) autocollant
Like a sticker (sticker) sticker
Like a sticker (sticker) sticker

Ignore ce monde qui fait mal (mal)
골 아픈 세상은 신경 꺼 (꺼)
gol apeun sesang-eun sin-gyeong kkeo (kkeo)

Écrivons seulement notre histoire
너와 나의 역사만 써 내려가
neowa naui yeoksaman sseo naeryeoga

Garde pour toi les mots d'amour
사랑한단 말 말곤 아껴 둬
saranghandan mal malgon akkyeo dwo

Si j'ai raison, lève les mains
내 말 맞다면 throw your hands up
nae mal matdamyeon throw your hands up

Tous les soucis, bye, bye, bye
모든 고민들은 bye, bye, bye
modeun gomindeureun bye, bye, bye

Laisse couler, bye, bye, bye
흘러가는 대로 bye, bye, bye
heulleoganeun daero bye, bye, bye

Que dire, on est déjà
말해 뭐해 이미 우린
malhae mwohae imi urin

Destinés l'un à l'autre
정해져 있는 걸
jeonghaejyeo inneun geol

Comme le jour et la nuit
낮과 밤의 존재처럼
natgwa bamui jonjaecheoreom

C'est naturel
자연스러운 걸
jayeonseureoun geol

Tu seras la seule que j'aime
You will gotta be only one I love
You will gotta be only one I love

Ce drame doux
This mellow drama
This mellow drama

Sans toi, il n'y a pas de spectateur
너 없인 관객이 하나도 없는
neo eopsin gwan-gaegi hanado eomneun

C'est un mono drame
그런 mono drama
geureon mono drama

Faisons ensemble notre propre fête
우리 같이 둘만의 파티를 열어
uri gachi dulmanui patireul yeoreo

Toi seule, V-I-P
오직 너만 V-I-P
ojik neoman V-I-P

Ne t'inquiète pas, je suis prêt
걱정 마 준비가 됐어
geokjeong ma junbiga dwaesseo

Regarde, le paradis arrive
곧바로 천국을 봐봐
gotbaro cheon-gugeul bwabwa

Allons-y, allons-y
Let's go, let's go
Let's go, let's go

Arrive à la fête, arrive, arrive
Roll up to the party, roll up, roll up
Roll up to the party, roll up, roll up

Arrive à la fête, arrive, arrive
Roll up to the party, roll up, roll up
Roll up to the party, roll up, roll up

Arrive à la fête, arrive, arrive à la fête
Roll up to the party, roll up, roll up to the party
Roll up to the party, roll up, roll up to the party

Arrive à la fête, arrive, arrive à la
Roll up to the party, roll up, roll up to the
Roll up to the party, roll up, roll up to the

Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah

Reste collée à moi
내 옆에 너 꼭 붙어 있어봐
nae yeope neo kkok buteo isseobwa

Comme un autocollant (autocollant) autocollant (ho!)
Like a sticker (sticker) sticker (ho!)
Like a sticker (sticker) sticker (ho!)

Car le héros de mon œuvre, c'est toi
내 작품의 주인공은 너니까
nae jakpumui juin-gong-eun neonikka

Comme un autocollant (autocollant) autocollant
Like a sticker (sticker) sticker
Like a sticker (sticker) sticker

Ignore ce monde qui fait mal (mal)
골 아픈 세상은 신경 꺼 (꺼)
gol apeun sesang-eun sin-gyeong kkeo (kkeo)

Écrivons seulement notre histoire
너와 나의 역사만 써 내려가
neowa naui yeoksaman sseo naeryeoga

Garde pour toi les mots d'amour
사랑한단 말 말곤 아껴 둬
saranghandan mal malgon akkyeo dwo

(Garde pour toi les mots d'amour)
(사랑한단 말 말곤 아껴 둬)
(saranghandan mal malgon akkyeo dwo)

Si j'ai raison, lève les mains
내 말 맞다면 throw your hands up
nae mal matdamyeon throw your hands up

Comme un autocollant (autocollant) autocollant
Like a sticker (sticker) sticker
Like a sticker (sticker) sticker

Escrita por: Dwayne “Dem Jointz” Abernathy / Ryan Jhun / Taeyong / Yoo Young-jin / Mark. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por sichyang. Subtitulado por Guzmán y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NCT 127 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección