Transliteración y traducción generadas automáticamente

Time Lapse
NCT 127
Temps Élastique
Time Lapse
Sans décalage dans ce rêve
시차 없는 꿈에
sicha eomneun kkume
La lumière brille, jour et nuit
빛을 일꼬 나마인는 day and night
bicheul ilkko namainneun day and night
Même si je t'appelle, tu n'es pas là
너를 불러봐도 닿지 않는 채
neoreul bulleobwado dachi aneun chae
Je me suis enfermé dans cette nuit
나 스스로 나를 가두어둔 밤
na seuseuro nareul gadueodun bam
Errant ici
헤매는 이곳
hemaeneun igot
Comme un long tunnel, l'esprit en éveil
긴 터널 같은 소울 정신을 일어
gin teoneol gateun soul jeongsineul ireo
Attiré par l'inconscient, je me dirige vers toi
무의식에 끌려 너로 향해
muuisige kkeullyeo neoro hyanghae
Dans le temps qui s'étale, ouais, ouais
선명하게 번진 시간 안에, yeah, yeah
seonmyeonghage beonjin sigan ane, yeah, yeah
Ne me laisse pas seul, s'il te plaît
혼자 두지 말아 줘 제발
honja duji mara jwo jebal
J'ai tué le temps trop de fois
I've killed time too many times
I've killed time too many times
Rapport, c'est un cas de meurtre
Report, it's a murder case
Report, it's a murder case
Il n'y a pas de fin à ton glamour
끝이 없어 너의 glamour galore
kkeuchi eopseo neoui glamour galore
Jette cette réalité dans un rêve
이 현실을 꿈에 던져
i hyeonsireul kkume deonjyeo
Intemporel, intemporel
Timeless, timeless
Timeless, timeless
Oh mon dieu, elle a une beauté intemporelle
Oh my god, she got a timeless beauty
Oh my god, she got a timeless beauty
Ton regard me rend fou
너의 눈빛은 나를 어지럽게 해
neoui nunbicheun nareul eojireopge hae
Il me trouble
홀란을 주곤 해
hollaneul jugon hae
Mais je ne veux vraiment pas perdre notre temps, ouais
But I really don't wanna waste our time, yeah
But I really don't wanna waste our time, yeah
Peut-on réparer ça ?
Can we fix it?
Can we fix it?
Bébé, peut-on réparer ça, oh, réparer ça ?
Baby, can we fix it, oh, fix it?
Baby, can we fix it, oh, fix it?
Rembobiner le rêve, retourner dans le temps que tu es
되감는 dream 반대로 돌아 너라는 시간
doegamneun dream bandaero dora neoraneun sigan
Peut-on réparer ça ?
Can we fix it?
Can we fix it?
Bébé, peut-on réparer ça, oh, réparer ça ?
Baby, can we fix it, oh, fix it?
Baby, can we fix it, oh, fix it?
Revenir à un temps dont je ne peux pas m'échapper, ce temps élastique
돌려 다시 헤어날 수 없는 I time lapse
dollyeo dasi he-eonal su eomneun I time lapse
Les illusions se mélangent
번지는 환영과
beonjineun hwanyeonggwa
Et je ne ressens rien, juste un contact vide
다앗오 아무 느낌 없는 촉감만
daado amu neukkim eomneun chokgamman
Je ferme les yeux et dessine ton visage, je deviens fou
눈 감고 그려보는 얼굴 난 미쳐가
nun gamgo geuryeoboneun eolgul nan michyeoga
La nuit sans fin continue encore (ouais)
끝없는 밤이 계속돼 다시 (yeah)
kkeuteomneun bami gyesokdwae dasi (yeah)
À l'âge mûr
중년에 길꿀
jungnyeogeul ilkko
Comme si je flottais, je remonte le temps
유영하는 듯 다시 거슬러
yuyeonghaneun deut dasi geoseulleo
Échapper à ce cadre qu'est le temps
시간이란 틀을 벗어나
siganiran teureul beoseona
Ne jouer que les souvenirs qu'on a eus (ouais, ouais)
우리 함께 했던 기억만 play (yeah, yeah)
uri hamkke haetdeon gieongman play (yeah, yeah)
Chaque jour, je supporte ça, tous les jours
하루하루 매일 이렇게 견뎌 everyday
haruharu maeil ireoke gyeondyeo everyday
Je rêve encore de toi, je répète
아직도 너를 꿈꾸기를 반복해
ajikdo neoreul kkumkkugireul banbokae
Je te ressors (hey, hey) ce visage effacé (hey, hey) à l'intérieur
또 널 꺼내 (hey, hey) 지워진 face (hey, hey) 그 안에
tto neol kkeonae (hey, hey) jiwojin face (hey, hey) geu ane
Je m'accroche à ce temps qui s'efface
자꾸 바래져만 가는 시간을 잡아
jakku baraejyeoman ganeun siganeul jaba
Oh, c'est toi
Oh, it's you
Oh, it's you
Je deviens fou de cette sensation qui ne guérit pas
아물지 않은 이 감각에 미쳐
amulji anneun I gamgage michyeo
Tout ce dont j'ai besoin, c'est de toi, ouais
All I need is you, yeah
All I need is you, yeah
Peut-on réparer ça ?
Can we fix it?
Can we fix it?
Bébé, peut-on réparer ça, oh, réparer ça ?
Baby, can we fix it, oh, fix it?
Baby, can we fix it, oh, fix it?
Rembobiner le rêve, retourner dans le temps que tu es
되감는 dream 반대로 돌아 너라는 시간
doegamneun dream bandaero dora neoraneun sigan
Peut-on réparer ça ? (hey, hey)
Can we fix it? (hey, hey)
Can we fix it? (hey, hey)
Bébé, peut-on réparer ça, oh, réparer ça ?
Baby, can we fix it, oh, fix it?
Baby, can we fix it, oh, fix it?
Revenir à un temps dont je ne peux pas m'échapper, ce temps élastique
돌려 다시 헤어날 수 없는 I time lapse
dollyeo dasi he-eonal su eomneun I time lapse
J'essaie de laisser tomber, mais ça se répète
애써 이젠 버려 해도 반복돼
aesseo ijeoboryeo haedo banbokdwae
L'obscurité et la lumière ne se distinguent plus
어둠과 빛이 구분도 안돼
eodumgwa bichi gubundo andwae
Les souvenirs deviennent de plus en plus flous
더 아득해지는 기억
deo adeukaejineun gieok
Dis-moi que tout ça n'était qu'un rêve
모두 꿈이었다고
modu kkumieotdago
Dis-moi qu'il n'y a pas de moyen, même éveillé
내게 말해줘 no way 깨어 있어도
naege malhaejwo no way kkae-eo isseodo
Un rêve dont je ne peux pas me réveiller, ouais
깨어날 수 없는 꿈, yeah
kkae-eonal su eomneun kkum, yeah
Peut-on réparer ça ?
Can we fix it?
Can we fix it?
Bébé, peut-on réparer ça, oh, réparer ça ?
Baby, can we fix it, oh, fix it?
Baby, can we fix it, oh, fix it?
Sans toi (oh, peut-on réparer ça ?)
네가 없이 (oh, can we fix it?)
nega eopsi (oh, can we fix it?)
Le temps en panne ne s'écoule pas (sans toi, oh)
고장 난 시간 흐르지 않아 (네가 없이 난, oh)
gojang nan sigan heureuji ana (nega eopsi nan, oh)
Peut-on réparer ça ? (bébé, peut-on réparer ça ?)
Can we fix it? (baby, can we fix it?)
Can we fix it? (baby, can we fix it?)
Bébé, peut-on réparer ça, oh, réparer ça ?
Baby, can we fix it, oh fix it
Baby, can we fix it, oh fix it
Revenir à (revenir à nous)
돌려 다시 (다시 우릴)
dollyeo dasi (dasi uril)
Un temps dont je ne peux pas m'échapper, ce temps élastique
헤어날 수 없는 I time lapse
he-eonal su eomneun I time lapse



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NCT 127 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: