Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 30.198

Wakey-Wakey

NCT 127

Letra

Significado

Wach auf

Wakey-Wakey

Du weißt, wovon ich rede, Baby
You know what I’m talkin about, baby
You know what I’m talkin about, baby

Wach jetzt auf
Wake up right now
Wake up right now

Du musst aufwachen
You gotta wakey
You gotta wakey

Schreiende Worte, öffne den Raum
さけぶ phrase ひらく space
sakebu phrase hiraku space

Über die Grenze hinaus, die Welt breitet sich aus
さかいめをこえ せかいが spread
sakaime wo koe sekai ga spread

Ich bin immer noch betrunken, Mann, die Sinne schärfen sich
I’m still drunk, man かんかくとぎすます
I’m still drunk, man kankaku togisumasu

Unbeschwert tanzen, tanzen, die Welt verändert sich
きがる dance, dance かわりだす world
kigaru dance, dance kawaridasu world

Na-na-na, na-na-na, na-na-na (pass auf)
ナナナ ナナナ ナナナ (watch it)
Nanana nanana nanana (watch it)

Na-na-na, na-na-na, na-na-na
ナナナ ナナナ ナナナ
Nanana nanana nanana

(Warte) Ich schlafe, während ich auf die Zeit warte, die ich geträumt habe
(Wait) ゆめにみたときをまちねむるのは
(Wait) yume ni mita toki wo machi nemuru no wa

Niemand weiß es, also geht jeder
Nobody knows, so everybody goes
Nobody knows, so everybody goes

Wir brechen auf
We’re breaking
We’re breaking

Wach auf, wach auf, wach auf, Baby, das Summen
Wakey-wakey-wakey, baby ざわめく buzz
Wakey-wakey-wakey, baby zawameku buzz

Wach auf, wach auf, wach auf, wach auf, die blauen Augen des Erwachens
Wakey-wakey-wakey-wakey めざめの blue eyes
Wakey-wakey-wakey-wakey mezame no blue eyes

Ich werde neu geboren, ich selbst
あたらしくうまれかわれ myself
atarashiku umarekaware myself

Wach auf, wach auf, wach auf, jetzt erwecke ich mich
Wake-wakey-wakey いまかくせいせよ
Wake-wakey-wakey ima kakusei se yo

Oh ja, jederzeit, überall
Oh yeah, any time, any place
Oh yeah, any time, any place

Verbunden mit dem Hier und Jetzt
つながる present day
tsunagaru present day

Wenn du das Gefühl von Freiheit verlieren solltest
なにがじゆうかをみうしないそうなら
nani ga jiyuu ka wo miushinaisou nara

Muss ich die Augen öffnen
とじためをみひらかねば
tojita me wo mihirakaneba

Wenn ich durch das trübe Glas schaue
くもったそ がらすをみぬけば
kumotta so garasu wo minukeba

Höre ich eine Stimme, komm herüber
よぶこえがする come over
yobu koe ga suru come over

Wir sind eine Supernova, ja
We’re supernova, yeah
We’re supernova, yeah

Das Licht ist kein Ende, sondern ein Anfang
ひかりはなつおわりじゃなくはじまりさ
hikari hanatsu owari janaku hajimari sa

Niemand weiß es, also geht jeder
Nobody knows, so everybody goes
Nobody knows, so everybody goes

Jeder geht
Everybody goes
Everybody goes

Na-na-na, na-na-na, na-na-na (pass auf)
ナナナ ナナナ ナナナ (watch it)
Nanana nanana nanana (watch it)

Na-na-na, na-na-na, na-na-na
ナナナ ナナナ ナナナ
Nanana nanana nanana

Alright, noch in der unbekannten Welt, nah dran
Alright まだみぬせかいに close
Alright mada minu sekai ni close

Jeder, jeder geht
Every-everybody goes
Every-everybody goes

Wir brechen auf
We’re breaking
We’re breaking

Wach auf, wach auf, wach auf, Baby, das Summen
Wakey-wakey-wakey, baby ざわめく buzz
Wakey-wakey-wakey, baby zawameku buzz

Wach auf, wach auf, wach auf, wach auf, die blauen Augen des Erwachens
Wakey-wakey-wakey-wakey めざめの blue eyes
Wakey-wakey-wakey-wakey mezame no blue eyes

Ich werde neu geboren, ich selbst
あたらしくうまれかわれ myself
atarashiku umarekaware myself

Wach auf, wach auf, wach auf, jetzt erwecke ich mich
Wake-wakey-wakey いまかくせいせよ
Wake-wakey-wakey ima kakusei se yo

Ja
Yeah
Yeah

Wach auf
Wakey
Wakey

Durchbrich die Schale
からをやぶれよ
kara wo yabureyo

Wir erheben unsere Stimmen, unsere Zeit
うぶごえあげるぼくらのじだい
ubugoe ageru bokura no jidai

Lass uns das Schicksal neu gestalten
うんめいをぬりかえていこう
unmei wo nurikaete ikou

Nein, nein, nein
No, no, no
No, no, no

Na-na-na, na-na-na, na-na-na (pass auf!)
ナナナ ナナナ ナナナ (watch it!)
Nanana nanana nanana (watch it!)

Na-na-na, na-na-na, na-na-na (oh ja)
ナナナ ナナナ ナナナ (oh yeah)
Nanana nanana nanana (oh yeah)

Wach auf, also wach auf
Wakey, so wakey
Wakey, so wakey

Mit deinen Augen, schau nach dem Richtigen
そのめで looking at the right
sono me de looking at the right

Wach auf, wach auf, wach auf, Baby, das Summen
Wakey-wakey-wakey, baby ざわめく buzz
Wakey-wakey-wakey, baby zawameku buzz

Wach auf, wach auf, wach auf, wach auf, die blauen Augen des Erwachens
Wakey-wakey-wakey-wakey めざめの blue eyes
Wakey-wakey-wakey-wakey mezame no blue eyes

Ich werde neu geboren, ich selbst
あたらしくうまれかわれ myself
atarashiku umarekaware myself

Wach auf, wach auf, wach auf, jetzt erwecke ich mich
Wake-wakey-wakey いまかくせいせよ
Wake-wakey-wakey ima kakusei se yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NCT 127 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección