Traducción generada automáticamente

Rainbow
NCT Dream
Regenboog
Rainbow
Koude regen viel op ons
차갑웠던 비가 가인
chagabwotdeon biga gain
Aan de horizon van de blauwe lucht
푸른 하늘 저 끝에 걸린
pureun haneul jeo kkeute geollin
Kijk naar de bijzonder heldere kleuren van de regenboog
유난히 더 선명한 무지개 빛을 봐
yunanhi deo seonmyeonghan mujigae bicheul bwa
Tussen de stilstaande momenten
멈춰 있던 시간들 사이
meomchwo itdeon sigandeul sai
De zeven kleuren die rondjes huilen
동그라게 우는 일곱 빛
donggeurage uneun ilgop bit
Voel ik als een boekenlegger in mijn hart
내 맘속에 꼬자 둔 책갈피 같아 난
nae mamsoge kkoja dun chaekgalpi gata nan
Waar moet ik nu weer heen
여기서 또 어디로
yeogiseo tto eodiro
Op mijn lege witte blad dat ik niet weet
가야 할지 모르던 비워둔 내 흰 여백 위로
gaya halji moreudeon biwodun nae huin yeobaek wiro
Jij zwaait lachend naar me
넌 웃으며 손 흔들어
neon useumyeo son heundeureo
Aan het einde van deze benauwde dag
숨 갑았던 오늘의 끝에
sum gabatdeon oneurui kkeute
De verwachtingen van ons samen
함께인 서로의 기대
hamkkein seoroui gidae
Sluiten we onze ogen
우린 눈을 감고
urin nuneul gamgo
Vallen rustig in slaap
평히 잠이 들고
pyeonghi jami deulgo
Dromen weer opnieuw
다시 꿈을 꾸고
dasi kkumeul kkugo
Zullen ontelbare keren opnieuw beginnen
수없이 다시 시작될
sueopsi dasi sijakdoel
Zelfs als de morgen een beetje vreemd is
조금은 낯선 내일도
jogeumeun natseon naeildo
Lijkt het wel goed te komen, het zal stralend zijn
괜찮을 것 같아 눈부실 것 같아
gwaenchaneul geot gata nunbusil geot gata
De regenboog die onze harten verbindt
너와 내 맘을 이어주는 rainbow
neowa nae mameul ieojuneun rainbow
Verzopen in emoties
감정에 젖어서
gamjeong-e jeojeoseo
Tussen de twee wolken in mijn hart
마음속 두 구름 사이에
ma-eumsok du gureum saie
Denk ik aan jouw glimlach, de regenboog die je draagt
끈 너의 미소를 달은 rainbow를 떠올려
kkeun neoui misoreul dareun rainbowreul tteoollyeo
De zeven kleuren
일곱 가지 색들의
ilgop gaji saekdeurui
Zoals het toen was
그때의 그 모습 그대로
geuttae-ui geu moseup geudaero
Altijd zoals altijd, hand in hand rennend
항상 그랬듯 서로 손잡고 뛰어
hangsang geuraetdeut seoro sonjapgo ttwieo
Gewoon zoals nu
지금 이대로
jigeum idaero
Verlies me in de snelheid, aan het einde van de weg
정신없이 달려와 길 끝에 비춰진
jeongsineopsi dallyeowa gil kkeute bichwojin
Zodat ik de mooie momenten kan herinneren
아름다운 모습들 기억할 수 있게
areumdaun moseupdeul gieokal su itge
Laat de boekenlegger vallen
책갈피를 놓아
chaekgalpireul noa
Ja, wat anderen ook zeggen, het maakt niet uit
Yeah 누가 뭐래도 상관없이
Yeah nuga mworaedo sanggwaneopsi
Schreeuw het uit zoals ik het me herinner
기억나는 대로 외쳐 다
gieongnaneun daero oechyeo da
Lijkt een vage waas maar
Looking like a blur but
Looking like a blur but
Toch goed, laat het zo blijven zoals toen
그래도 fine 그때처럼 기억돼주길
geuraedo fine geuttaecheoreom gieokdwaejugil
De beelden van mijn verleden
지나온 내 모습이
jinaon nae moseubi
Op een dag vervaagd
희미해진 어느 날
huimihaejin eoneu nal
Als ik plotseling jouw gezicht zie
문득 마주 본 네 모습에
mundeuk maju bon ne moseube
Is er weer een andere ik
또 하나의 내가 있어
tto hanaui naega isseo
Aan het einde van deze benauwde dag
숨 갑았던 오늘의 끝에
sum gabatdeon oneurui kkeute
De verwachtingen van ons samen
함께인 서로의 기대
hamkkein seoroui gidae
Sluiten we onze ogen
우린 눈을 감고
urin nuneul gamgo
Vallen rustig in slaap
평히 잠이 들고
pyeonghi jami deulgo
Dromen weer opnieuw
다시 꿈을 꾸고
dasi kkumeul kkugo
Zullen ontelbare keren opnieuw beginnen
수없이 다시 시작될
sueopsi dasi sijakdoel
Zelfs als de morgen een beetje vreemd is
조금은 낯선 내일도
jogeumeun natseon naeildo
Lijkt het wel goed te komen, het zal stralend zijn
괜찮을 것 같아 눈부실 것 같아
gwaenchaneul geot gata nunbusil geot gata
De regenboog die onze harten verbindt
너와 내 맘을 이어주는 rainbow
neowa nae mameul ieojuneun rainbow
De dromen die we samen hebben gedroomd
함께 꾸어 온 꿈들은 또
hamkke kkueo on kkumdeureun tto
Worden weer iemands dromen
누군가의 꿈이 돼가고
nugun-gaui kkumi dwaegago
We gaan samen de droom in
우린 같은 꿈속으로
urin gateun kkumsogeuro
Ik, opnieuw in de droom
I 꿈 안에 다시 새롭게
I kkum ane dasi saeropge
Een nieuw verhaal begint
시작될 이야기
sijakdoel iyagi
Een pagina die eindeloos opwindt
끝없이 설레이는 page
kkeuteopsi seolleineun page
Jij, die in de eerste zin staat
첫 문장에 담길 넌
cheot munjang-e damgil neon
Mijn meest stralende droom
나의 가장 빛나는 꿈
naui gajang binnaneun kkum
In de herinneringen die we samen maken
함께 만들 추억들 속에
hamkke mandeul chueokdeul soge
(Wil jouw droom zijn)
(너의 꿈이 되고 싶던)
(neoui kkumi doego sipdeon)
Warm hand in hand
따스히 손을 잡은 채
ttaseuhi soneul jabeun chae
(Zoals we in het begin waren)
(처음 모습 그대로)
(cheoeum moseup geudaero)
Dezelfde weg bewandelen
같은 길을 걷고
gateun gireul geotgo
Dezelfde lach delen
같은 웃음 짓고
gateun useum jitgo
(Ik val in de droom, val, val)
(I 꿈속에 fallin' fallin' fallin')
(I kkumsoge fallin' fallin' fallin')
Dezelfde droom dromen
같은 꿈을 꾸고
gateun kkumeul kkugo
Aan het einde van de koude regen en wind
차갑던 비바람 끝에
chagapdeon bibaram kkeute
(Aan het einde van het lange wachten)
(오랜 기다림의 끝에)
(oraen gidarimui kkeute)
Wordt alles vastberaden
결연되는 모든 것들
gyeoryeondoeneun modeun geotdeul
(Als een droom van zeven kleuren)
(일곱 빛의 꿈으로)
(ilgop bichui kkumeuro)
Het lijkt wel te zijn doordrongen
스며든 것 같아
seumyeodeun geot gata
Het voelt alsof ik het al heb gezien
이미 본 것 같아
imi bon geot gata
(De droom ontvouwt zich, droom, droom, droom)
(펼쳐지는 dreamin' dreamin' dreamin')
(pyeolchyeojineun dreamin' dreamin' dreamin')
De regenboog die helderder opkomt
더 선명하게 떠오르는 rainbow
deo seonmyeonghage tteooreuneun rainbow
De dromen die we samen hebben gedroomd
함께 꾸어 온 꿈들은 또
hamkke kkueo on kkumdeureun tto
Worden weer iemands dromen
누군가의 꿈이 돼가고
nugun-gaui kkumi dwaegago
We gaan samen de droom in
우린 같은 꿈속으로
urin gateun kkumsogeuro
De regenboog die helderder opkomt.
더 선명하게 떠오르는 rainbow
deo seonmyeonghage tteooreuneun rainbow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NCT Dream y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: