
BOTH SIDES
NCT JNJM
DOIS LADOS
BOTH SIDES
Hah, olha, essa garota veio até mim, queria uma foto (ah, ok)
Hah, see, this girl came up to me, she wanted a photo (oh, okay)
Hah, see, this girl came up to me, she wanted a photo (oh, okay)
Ela me perguntou: Qual é o seu melhor lado? (Uh)
She asked me: Which one is your best side? (Uh)
She asked me: Which one is your best side? (Uh)
Sabe o que respondi? (Quê?)
You know what I told her? (What the?)
You know what I told her? (What the?)
Eu disse: São os dois lados, ah-ha (ah, ah)
I told her: It's both sides, ah-ha (ah, ah)
I told her: It's both sides, ah-ha (ah, ah)
Muito quente quando olho no espelho
Too hot when I'm looking in the mirror
Too hot when I'm looking in the mirror
É, isso mesmo, até minhas proporções são perfeitas
Yeah, right, 완벽하지 비율마저
Yeah, right, wanbyeokaji biyulmajeo
Pode comparar à vontade
충분하게 해도 돼 넌 비교
chungbunhage haedo dwae neon bigyo
Qual é o seu melhor lado?
Which one is your best side?
Which one is your best side?
Muito alto quando olho no espelho
Too high when I'm looking in the mirror
Too high when I'm looking in the mirror
É, isso mesmo, você cai sem perceber
Yeah, right, 너도 몰래 빠져들어
Yeah, right, neodo mollae ppajyeodeureo
Compare a noite toda, nunca cansa
밤새 질리지도 않을 비교
bamsae jillijido aneul bigyo
Qual é o seu melhor lado?
Which one is your best side?
Which one is your best side?
Primeira impressão é como um cachorrinho, costumo ser gentil
첫인상은 pup like that, 평소엔 순한데
cheosinsang-eun pup like that, pyeongsoen sunhande
Mas se mexer comigo, mordo de volta
건드리면 bite right back
geondeurimyeon bite right back, gidaegopeun eokkae
Um ombro pra se apoiar
기대고픈 어깨
ollata eoseo neoreul wihan
Suba, a ponte do meu nariz é como um escorregador pra você
올라타 어서 너를 위한 미끄럼틀 같은 콧대
mikkeureomteul gateun kotdae
Mesmo que não chegue perto do real
실물을 절대 다 못 담아도
silmureul jeoldae da mot damado
A câmera pega todos os meus ângulos
Camera's catching every angle
Camera's catching every angle
T-tipo clique-clique, uma vez
L-like snap-snap, one time
L-like snap-snap, one time
Clique-clique, duas vezes
Snap-snap, two times
Snap-snap, two times
Seus olhos ocupados entre nós dois (ayy)
둘 사이 바빠진 네 눈 (ayy)
dul sai bappajin ne nun (ayy)
Vai e volta
이리저리 왔다 갔다
irijeori watda gatda
Mas ainda sem resposta (ainda, ainda, ayy)
해도 답은 아직 (아직, 아직, ayy)
haedo dabeun ajik (ajik, ajik, ayy)
É grave o seu doce dilema
심각해 two sides
simgakae two sides
Entre os dois lados (ayy)
사이 행복한 네 고민 (ayy)
sai haengbokan ne gomin (ayy)
Não perca, elegível
놓치지마 electable
nochijima electable
Essa atração é incrível
이런 끌림 incredible
ireon kkeullim incredible
Os olhares já estão sobre nós dois, dois, dois (ah, woo)
시선은 이미 우리 둘, 둘, 둘 (ah, woo)
siseoneun imi uri dul, dul, dul (ah, woo)
Muito quente quando olho no espelho (uh-huh)
Too hot when I'm looking in the mirror (uh-huh)
Too hot when I'm looking in the mirror (uh-huh)
É, isso mesmo, até minhas proporções são perfeitas (uh-huh)
Yeah, right, 완벽하지 비율마저 (uh-huh)
Yeah, right, wanbyeokaji biyulmajeo (uh-huh)
Pode comparar à vontade
충분하게 해도 돼 넌 비교
chungbunhage haedo dwae neon bigyo
Qual é o seu melhor lado?
Which one is your best side?
Which one is your best side?
Muito alto quando olho no espelho (uh-huh)
Too high when I'm looking in the mirror (uh-huh)
Too high when I'm looking in the mirror (uh-huh)
É, isso mesmo, você cai sem perceber (uh-huh)
Yeah, right, 너도 몰래 빠져들어 (uh-huh)
Yeah, right, neodo mollae ppajyeodeureo (uh-huh)
Compare a noite toda, nunca cansa
밤새 질리지도 않을 비교
bamsae jillijido aneul bigyo
Qual é o seu melhor lado?
Which one is your best side?
Which one is your best side?
(Ayy) cima, baixo, esquerda, direita
(Ayy) up, down, left, right
(Ayy) up, down, left, right
Qual é o seu melhor lado?
Which one is your best side?
Which one is your best side?
(Ayy) por fora, por dentro
(Ayy) turn out, inside
(Ayy) turn out, inside
Não posso desistir dos dois lados
포기 못 해 both sides
pogi mot hae both sides
Cima, baixo, esquerda, direita
Up, down, left, right
Up, down, left, right
Pra onde quer que olhe, sou seu tipo
어딜 봐도 네 style
eodil bwado ne style
Por fora, por dentro
Turn out, inside
Turn out, inside
O melhor? (Os dois lados, dois lados, ayy)
Best one? (Both sides, both sides, ayy)
Best one? (Both sides, both sides, ayy)
Querida, talvez olhe pra mim, sou seu remédio no fim de um longo dia
Baby, maybe look at me, 긴 하루 끝의 remedy
Baby, maybe look at me, gin haru kkeutui remedy
Meu grande sorriso radiante te faz rir
널 웃게 하는 내 환한 big smile
neol utge haneun nae hwanhan big smile
(Ayy) Um puxa e empurra, como uma gangorra
(Ayy) 괜히 밀고 당길 seesaw
(Ayy) gwaenhi milgo danggil seesaw
Não preciso disso, parece ainda mais gentil do que o gentil
I don't need, 다정한 것보다 다정한 feels like
I don't need, dajeonghan geotboda dajeonghan feels like
Pule, pule bem nessa
Jump, jump right up on it
Jump, jump right up on it
Seus olhos estão apressados
다급해진 네 눈빛
dageupaejin ne nunbit
Pule, pule bem nessa
Jump, jump right up on it
Jump, jump right up on it
E agora?
어떡해?
eotteokae?
Olhos puros, sempre sorrindo, mas por trás uma reviravolta (não)
늘 순수하게 웃는 눈 근데 반전 뒤태 (nope)
neul sunsuhage unneun nun geunde banjeon dwitae (nope)
É, eu tenho os movimentos e os livros
Yeah, I got the moves and the books
Yeah, I got the moves and the books
E a aparência, e o rosto
And the looks, and the face
And the looks, and the face
Se quiser, vamos fazer um encontro duplo
원한다면 함께 double date
wonhandamyeon hamkke double date
Uma tela grande cheia de mim e, dentro, um sorvete
나를 가득 채운 big screen, 속의 ice cream
nareul gadeuk chae-un big screen, sogui ice cream
Curve os lábios e sorria
올려 입꼬리를 씩
ollyeo ipkkorireul ssik
Um beijo que levanta o clima (ah, ah)
분위기를 타 날리는 kiss (oh, oh)
bunwigireul ta nallineun kiss (oh, oh)
Não podemos perder nós dois, dois, dois, é (woo)
놓칠 수 없지 우리 둘, 둘, 둘, yeah (woo)
nochil su eopji uri dul, dul, dul, yeah (woo)
Muito quente quando olho no espelho (uh-huh)
Too hot when I'm looking in the mirror (uh-huh)
Too hot when I'm looking in the mirror (uh-huh)
É, isso mesmo, até minhas proporções são perfeitas (uh-huh)
Yeah, right, 완벽하지 비율마저 (uh-huh)
Yeah, right, wanbyeokaji biyulmajeo (uh-huh)
Pode comparar à vontade
충분하게 해도 돼 넌 비교
chungbunhage haedo dwae neon bigyo
Qual é o seu melhor lado?
Which one is your best side?
Which one is your best side?
Muito alto quando olho no espelho (uh-huh)
Too high when I'm looking in the mirror (uh-huh)
Too high when I'm looking in the mirror (uh-huh)
É, isso mesmo, você cai sem perceber (uh-huh)
Yeah, right, 너도 몰래 빠져들어 (uh-huh)
Yeah, right, neodo mollae ppajyeodeureo (uh-huh)
Compare a noite toda, nunca cansa
밤새 질리지도 않을 비교
bamsae jillijido aneul bigyo
Qual é o seu melhor lado?
Which one is your best side?
Which one is your best side?
Dois lados, dois lados
Both sides, both sides
Both sides, both sides
Divide com uma amiga, se quiser
Share it with a friend if you like
Share it with a friend if you like
Coração vagando de um lado pro outro
이리저리 헤매는 맘
irijeori hemaeneun mam
Escolha quem você quiser
Go pick whoever you like
Go pick whoever you like
Dois lados, dois lados
Both sides, both sides
Both sides, both sides
Mesmo que você pondere a noite toda, é tão divertido
밤새 고민해도, it's so fun
bamsae gominhaedo, it's so fun
Escolher um só é difícil
하나를 딱 고르긴 hard
hanareul ttak goreugin hard
Porque temos dois deles
'Cause we got two of them ones
'Cause we got two of them ones
Cima, baixo, esquerda, direita
Up, down, left, right
Up, down, left, right
Qual é o seu melhor lado?
Which one is your best side?
Which one is your best side?
Por fora, por dentro
Turn out, inside
Turn out, inside
Porque temos dois deles
'Cause we got two of them ones
'Cause we got two of them ones
Cima, baixo, esquerda, direita
Up, down, left, right
Up, down, left, right
Pra onde quer que olhe, sou seu tipo
어딜 봐도 네 style
eodil bwado ne style
Por fora, por dentro
Turn out, inside
Turn out, inside
O melhor? (Os dois lados, dois lados)
Best one? (Both sides, both sides)
Best one? (Both sides, both sides)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NCT JNJM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: