Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41.021

Yestoday

NCT U

Letra

Significado

Hier

Yestoday

J'ai cherché mon job dernièrement
I have been looking for my job lately
I have been looking for my job lately

Parce que je n'avais peut-être pas de rêve
'Cause I had no dream maybe
'Cause I had no dream maybe

Il y a eu beaucoup de déclencheurs
계기가 된 계긴 많았지
gyegiga doen gyegin manatji

En voyant ma situation, je ne suis pas ignoré
내 상황을 보니 무시당하진 않지만
nae sanghwang-eul boni musidanghajin anjiman

Mais je fais comme si je gérais tous mes problèmes
But I act like I do all of my problem
But I act like I do all of my problem

C'est aussi ce qui m'a éloigné de toi
너와 멀어지게 된 계기도
neowa meoreojige doen gyegido

L'intérieur et l'extérieur d'un monde différent de mon imagination
내 상상과는 다른 세상의 안과 밖
nae sangsanggwaneun dareun sesang-ui an-gwa bak

Un esprit épuisé et un cœur désespéré
피폐해진 정신과 내 허탈한 마음
pipyehaejin jeongsin-gwa nae heotalhan ma-eum

Ces jours-là, tu essayais toujours de me tirer vers le haut
그런 날 넌 늘 어떻게든 끌고 가려 했지
geureon nal neon neul eotteokedeun kkeulgo garyeo haetji

Comment peux-tu être si fort, uh
어찌 넌 이리도 강할 수가 있는 건지, uh
eojji neon irido ganghal suga inneun geonji, uh

J'étais trop occupé à satisfaire mes désirs
욕심만 채우기 바빴지 난
yoksimman chae-ugi bappatji nan

J'ai perdu beaucoup de choses, c'est vrai
잃었던 것도 참 많았어 난
ireotdeon geotdo cham manasseo nan

La façon dont je me suis retrouvé seul
굳이 혼자가 되는 방식이
guji honjaga doeneun bangsigi

Me donnait un certain réconfort
유일하게 안정감을 주더라
yuilhage anjeonggameul judeora

Je croyais fermement que c'était le cas
하곤 굳게 믿고서 들였었네
hagon gutge mitgoseo deuryeosseonne

Mais cette mauvaise habitude m'a consumé
안 좋은 버릇을 burn out
an joeun beoreuseul burn out

La foi que je pensais être un choix
선택이라 확신했던 믿음이
seontaegira hwaksinhaetdeon mideumi

Ne signifie pas que je suis faible
나약하다는 뜻은 아니니
nayakadaneun tteuseun anini

Je vais abandonner l'ancien moi d'hier
어제의 너와 나를 버리고
eoje-ui neowa nareul beorigo

Pour créer le moi d'aujourd'hui
오늘날의 나를 만들 거니깐
oneullarui nareul mandeul geonikkan

Ne tue pas mon vibe, car c'est moi
Don't killing my vibe 'cause this is me
Don't killing my vibe 'cause this is me

Cœur brisé, oh, même si ça fait mal
Broken heart, oh, 아파와도
Broken heart, oh, apawado

C'est une histoire que je ne peux pas revivre
다시 돌아갈 수 없는 이야기
dasi doragal su eomneun iyagi

Ce court rêve, oh, ton souvenir
이 짧은 꿈, oh, 너의 기억
i jjalbeun kkum, oh, neoui gieok

Aujourd'hui semble inoubliable aussi
잊지 못할 것만 같은 오늘도
itji motal geonman gateun oneuldo

Demain, ce sera hier
다 내일이면 yesterday
da naeirimyeon yesterday

Ok, de retour dans mon bus 156
Okay, back inside my 156 bus
Okay, back inside my 156 bus

J'ai un peu envie de repenser
Kinda feel like thinking back
Kinda feel like thinking back

Le temps passe vite dans notre vie
빠르게도 가는 time 우리 삶을
ppareugedo ganeun time uri salmeul

Comme une pièce de monnaie jetée
소원동전처럼 던져놓고
sowondongjeoncheoreom deonjyeonoko

Je me souviens de ce moment où je suis parti
떠나갔던 그때가 기억나
tteonagatdeon geuttaega gieongna

Le garçon ne savait pas grand-chose, je pense que je suis toujours le même
Boy didn't know a lot, I think I'm still the same
Boy didn't know a lot, I think I'm still the same

Je suis encore en train d'explorer ma galaxie
아직 탐색 중인 나의 galaxy
ajik tamsaek jung-in naui galaxy

Je ne sais même pas, mes regards sur l'écran
나도 몰라 나의 screen 시선들 속에서
nado molla naui screen siseondeul sogeseo

Je me débat de plus en plus
허우적거리는 게 더 심해지고
heoujeokgeorineun ge deo simhaejigo

Recevant plus de projecteurs que de soleil chaque jour
햇빛보다 spotlight을 더 받는 every day
haetbitboda spotlighteul deo banneun every day

Ça me fait réfléchir à comment
Makes me think about how
Makes me think about how

Le rap est maintenant mon nouveau 156
랩이 이제 나의 new 156
raebi ije naui new 156

Pour l'avenir échangé avec hier, je suis encore là
For the future traded yesterday, 난 아직
For the future traded yesterday, nan ajik

Si les souvenirs m'ont façonné
추억이 날 만들었다면
chueogi nal mandeureotdamyeon

Nous avons créé aujourd'hui à partir de ce temps-là
그 때의 우리로 오늘을 만들어
geu ttae-ui uriro oneureul mandeureo

J'espère que tu aimes où je suis maintenant
I hope you like it where I'm now
I hope you like it where I'm now

Cœur brisé, oh, même si ça fait mal
Broken heart, oh, 아파와도
Broken heart, oh, apawado

C'est une histoire que je ne peux pas revivre
다시 돌아갈 수 없는 이야기
dasi doragal su eomneun iyagi

Ce court rêve, oh, ton souvenir
이 짧은 꿈, oh, 너의 기억
i jjalbeun kkum, oh, neoui gieok

Aujourd'hui semble inoubliable aussi
잊지 못할 것만 같은 오늘도
itji motal geonman gateun oneuldo

Demain, ce sera hier
다 내일이면 yesterday
da naeirimyeon yesterday

Penses-tu à moi aussi ? Est-ce que tu pleures toujours ?
Do you, do you think about me too? Do you always cry?
Do you, do you think about me too? Do you always cry?

Quand il pleut, quand la douleur arrive, avec honte
When it rains, when the pains, come in shame
When it rains, when the pains, come in shame

Quand la célébrité est une jade et que je suis né pour être fait
When the fame is a jade and I'm born to be made
When the fame is a jade and I'm born to be made

Mais le coût de l'effacement
But the cost of the fade
But the cost of the fade

Je dois rapidement me cacher, rapidement détester
I've got quickly to shade, ever quickly to hate
I've got quickly to shade, ever quickly to hate

Brûlant comme une sérénade, brûlant comme mes ouragans
Burning like a serenade, burning like my hurricanes
Burning like a serenade, burning like my hurricanes

Quand tu as dit que c'était mal même s'il y a un bien
When you said it was wrong even if there is a right
When you said it was wrong even if there is a right

Maintenant je ne peux rêver que de toi me tenant fort
Now I can only dream about you holding me tight
Now I can only dream about you holding me tight

Peux-tu me tenir fort ?
Can you hold me tight?
Can you hold me tight?

Cœur brisé, oh, même si j'essaie d'effacer
Broken heart, oh, 지워봐도
Broken heart, oh, jiwobwado

C'est une histoire gravée profondément dans mon cœur
내 맘 깊숙이 새겨진 이야기
nae mam gipsugi saegyeojin iyagi

Ce court rêve, oh, les souvenirs passés
이 짧은 꿈, oh, 지난 추억
i jjalbeun kkum, oh, jinan chueok

Des moments qui semblaient inoubliables
잊지 못할 것만 같던 시간들
itji motal geonman gatdeon sigandeul

Le précieux hier
소중했던 yesterday
sojunghaetdeon yesterday

Demain, ce sera hier, ayy-ayy-ayy-ayy
내일이면 yesterday, ayy-ayy-ayy-ayy
naeirimyeon yesterday, ayy-ayy-ayy-ayy

Désolé d'être parti, ayy-ayy-ayy-ayy
Sorry, that I walked away, ayy-ayy-ayy-ayy
Sorry, that I walked away, ayy-ayy-ayy-ayy

Demain, ce sera hier, ayy-ayy-ayy-ayy
내일이면 yesterday, ayy-ayy-ayy-ayy
naeirimyeon yesterday, ayy-ayy-ayy-ayy

Le précieux hier
소중했던 yesterday
sojunghaetdeon yesterday

Escrita por: Jeong Joo Hee / Mark / Park Jin Joo / Steven Lee / Taeyong. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por caelum. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NCT U y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección