Transliteración y traducción generadas automáticamente

CHOO CHOO
NCT WISH
CHOO CHOO
CHOO CHOO
Choo-choo
Choo-choo
Choo-choo
Choo-choo-choo-choo
Choo-choo-choo-choo
Choo-choo-choo-choo
Cha-ka-cha-ka-cha, cha-ka-cha-ka-cha, hoah
Cha-ka-cha-ka-cha, cha-ka-cha-ka-cha, hoah
Cha-ka-cha-ka-cha, cha-ka-cha-ka-cha, hoah
Woo
Woo
Woo
No es tu estilo esa poker face
らしくないその poker face
rashikunai sono poker face
Entonces dime qué quieres ahora, cariño
なら tell me what you want now, babe
nara tell me what you want now, babe
Siente cómo late tu corazón
高鳴る胸感じて
takanaru mune kanjite
Esta noche en el tren te voy a llevar
今夜列車で take you out
konya ressha de take you out
Mmm, ojos en mí como, mmm
Mmm, eyes on me like, mmm
Mmm, eyes on me like, mmm
Con un mood de curiosidad
好奇心の mood
koukishin no mood
Ya no puedo ocultarlo
もう隠せない
mou kakusenai
Todo sin dejar nada
全部残らず
zenbu nokorazu
Hey, apúrate
Hey, hurry up
Hey, hurry up
¿A dónde vamos?
行先はどちら?
ikisaki wa dochira?
Mira tu po-po-bolsillo, wow
Look at your po-po-pocket, wow
Look at your po-po-pocket, wow
Consigue tu boleto y súbete, ooh
今すぐ切符を手に ride, ooh
ima sugu kippu wo te ni ride, ooh
Ayy, no más oportunidades
Ayy, no more chance
Ayy, no more chance
Como mmm, el paisaje acelera
Like mmm, 加速する風景
Like mmm, kasoku suru fuukei
Mmm, con esos ojos toma la foto
Mmm, その目で picture take
Mmm, sono me de picture take
Mmm, todo es una escena perfecta
Mmm, 全てが perfect scene
Mmm, subete ga perfect scene
Hacia el futuro que deseas
君が 望む未来へ
kimi ga nozomu mirai e
El ferrocarril se extiende lejos
遥か 伸びてく railway
haruka nobiteku railway
Abre tus ojos, al salir del túnel
Open your eyes, トンネル抜ければ
Open your eyes, tonneru nukereba
Oh, los sueños se vuelven realidad
Oh, 夢が 現実へ
Oh, yume ga genjitsu e
(Choo-choo) sí, vamos toda la noche
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) comienza la aventura
(Choo-choo) 冒険の start
(Choo-choo) bouken no start
(Choo-choo) listos para el salto
(Choo-choo) ready for the dive
(Choo-choo) ready for the dive
Toda la ni-ni-noche, vamos a ri-ri-montar
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
(Choo-choo) sí, vamos toda la noche
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) motor a toda potencia
(Choo-choo) エンジン全開
(Choo-choo) enjin zenkai
(Choo-choo) conduce con audacia
(Choo-choo) 大胆に drive
(Choo-choo) daitan ni drive
Toda la ni-ni-noche, vamos a ri-ri-montar
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
No hay frenos en
Ain't no breaks on
Ain't no breaks on
Este tren va a seguir rodando
This train gonna ride it out
This train gonna ride it out
Hacia un mundo desconocido
未知の世界へ
michi no sekai e
Ahora te llevo a dar una vuelta
今 take you around
ima take you around
(Choo-choo) sí, vamos toda la noche
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) a un lugar que nunca has visto
(Choo-choo) 見たことない
(Choo-choo) mita koto nai
(Choo-choo) te guiaré a la vista
(Choo-choo) 光景へ guide
(Choo-choo) koukei e guide
Toda la ni-ni-noche, vamos a ri-ri-montar
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
Música elegante (fuerte, fuerte, fuerte)
粋な music (loud, loud, loud)
iki na music (loud, loud, loud)
Súbela más (fly-ly-ly)
鳴らしもっと (fly-ly-ly)
narashi motto (fly-ly-ly)
La aguja se salió del velocímetro
針が抜けた 速度計の盤
hari ga nuketa sokudo kei no ban
Como una estrella fugaz
まるで shooting star
maru de shooting star
De derecha a izquierda, chispa por doquier
右から左に 火花を散らして
migi kara hidari ni hibana wo chirashite
Dibuja la trayectoria, hazlo brillar
軌道描きだす make it bright
kidou egakidasu make it bright
De arriba a abajo, sacúdelo fuerte
上から下まで 激しく揺らして
ue kara shita made hageshiku yurashite
Te recojo a ti y a tu corazón
君の心ごと pick you up
kimi no kokoro goto pick you up
Te recojo, te recojo
Pick you up, pick you up
Pick you up, pick you up
No te contengas, ven y te recojo
遠慮しないでさぁ pick you up
enryo shinaide saa pick you up
Sigue así, sigue así
Keep it up, keep it up
Keep it up, keep it up
De vez en cuando deja que las vías se desborden
たまにはレールを overflow
tama ni wa reeru wo overflow
Superando tus expectativas
君の 期待を超えて
kimi no kitai wo koete
El ferrocarril se eleva alto
高く 伸びてく railway
takaku nobiteku railway
Abre tu corazón, acelerando poco a poco
Open your heart, 徐々に速まる
Open your heart, jojoni hamaru
El latido no se detiene
鼓動は 止まらない
kodou wa tomaranai
(Choo-choo) sí, vamos toda la noche
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) comienza la aventura
(Choo-choo) 冒険の start
(Choo-choo) bouken no start
(Choo-choo) listos para el salto
(Choo-choo) ready for the dive
(Choo-choo) ready for the dive
Toda la ni-ni-noche, vamos a ri-ri-montar
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
(Choo-choo) sí, vamos toda la noche
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) motor a toda potencia
(Choo-choo) エンジン全開
(Choo-choo) enjin zenkai
(Choo-choo) conduce con audacia
(Choo-choo) 大胆に drive
(Choo-choo) daitan ni drive
Toda la ni-ni-noche, vamos a ri-ri-montar
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
No hay frenos en
Ain't no breaks on
Ain't no breaks on
Este tren va a seguir rodando
This train gonna ride it out
This train gonna ride it out
Hacia un mundo desconocido
未知の世界へ
michi no sekai e
Ahora te llevo a dar una vuelta
今 take you around
ima take you around
(Choo-choo) sí, vamos toda la noche
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) a un lugar que nunca has visto
(Choo-choo) 見たことない
(Choo-choo) mita koto nai
(Choo-choo) te guiaré a la vista
(Choo-choo) 光景へ guide
(Choo-choo) koukei e guide
Toda la ni-ni-noche, vamos a ri-ri-montar
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
Te llevaré allí, te llevaré allí
Take you there, take you there
Take you there, take you there
Te juro que te va a gustar aquí, te va a gustar aquí
Swear that you gon' like it here, like it here
Swear that you gon' like it here, like it here
La próxima estación es un
次なる 駅は 君が
tsugi naru eki wa kimi ga
Wonderland que has estado esperando
待ちわびていた wonderland
machiwabiteita wonderland
Oh, te llevaré allí, te llevaré allí
Oh, take you there, take you there
Oh, take you there, take you there
Te juro que te va a gustar aquí, te va a gustar aquí
Swear that you gon' like it here, like it here
Swear that you gon' like it here, like it here
Una vez que empecemos a correr
一度走りだしたら
ichido hashiridashitara
Nadie podrá detenernos
誰にも邪魔させない
dare ni mo jama sasenai
(Choo-choo) sí, vamos toda la noche
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) comienza la aventura
(Choo-choo) 冒険の start
(Choo-choo) bouken no start
(Choo-choo) listos para el salto
(Choo-choo) ready for the dive
(Choo-choo) ready for the dive
Toda la ni-ni-noche, vamos a ri-ri-montar
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
(Choo-choo) sí, vamos toda la noche
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) motor a toda potencia
(Choo-choo) エンジン全開
(Choo-choo) enjin zenkai
(Choo-choo) conduce con audacia
(Choo-choo) 大胆に drive
(Choo-choo) daitan ni drive
Toda la ni-ni-noche, vamos a ri-ri-montar
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
No hay frenos en
Ain't no breaks on
Ain't no breaks on
Este tren va a seguir rodando
This train gonna ride it out
This train gonna ride it out
Hacia un mundo desconocido
未知の世界へ
michi no sekai e
Ahora te llevo a dar una vuelta
今 take you around
ima take you around
(Choo-choo) sí, vamos toda la noche
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) yeah, we go all night
(Choo-choo) a un lugar que nunca has visto
(Choo-choo) 見たことない
(Choo-choo) mita koto nai
(Choo-choo) te guiaré a la vista
(Choo-choo) 光景へ guide
(Choo-choo) koukei e guide
Toda la ni-ni-noche, vamos a ri-ri-montar
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
Toda la ni-ni-noche, vamos a ri-ri-montar
All ni-ni-night, we ri-ri-ride
All ni-ni-night, we ri-ri-ride



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NCT WISH y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: