Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dreamcatcher
NCT WISH
Atrapa Sueños
Dreamcatcher
El día en que pueda ser un héroe
Hero になれる日を
Hero ni nareru hi wo
Lo soñaba día tras día
夢にみていた day by day
yume ni mite ita day by day
Seguro que quiero
きっと君のこと
kitto kimi no koto
Protegerte con más ternura
もっと優しく守りたくて
motto yasashiku mamoritakute
Flash, golpea y escapa, técnicas que puedo usar
Flash, hit 'em and dash, 繰り出せる技 数々
Flash, hit 'em and dash, kuridaseru waza kazukazu
Ya está completo, puedo, esto no es un juego
とっくに complete, I can, これは遊びじゃない
tokku ni complete, I can, kore wa asobi janai
Escucho el S-O-S
S-O-Sが聞こえて
S-O-S ga kikoete
Voy a saltar suavemente a tus sueños (sí)
君の夢にそっと飛び込むよ (yeah)
kimi no yume ni sotto tobikomu yo (yeah)
Seré tu atrapa sueños (sueños)
I'll be your dreamcatcher (catcher)
I'll be your dreamcatcher (catcher)
No temeré a nada
何も恐れない
nanimo osorenai
Sobre las nubes, más allá del cielo, siempre
雲の上 空の彼方いつだって
kumo no ue sora no kanata itsudatte
Te llevaré con los ojos cerrados
連れてくよ close eyes
tsureteku yo close eyes
Oh, somos (hey) el héroe que soñamos
Oh, we are (hey) 夢見たhero
Oh, we are (hey) yume mita hero
Oh, somos (hey) te protegeré
Oh, we are (hey) 君を守るよ
Oh, we are (hey) kimi wo mamoru yo
Bi-bi-bi-bi, sin temblar, giro
Bi-bi-bi-bi, ビクともせず flip
Bi-bi-bi-bi, biku tomo sezu flip
Estamos ta-ta-ta-ta-ta-ta tomando el control
We ta-ta-ta-ta-ta-ta-taking over
We ta-ta-ta-ta-ta-ta-taking over
He estado esperando
I been waiting
I been waiting
Soy del tipo que puede hacer cualquier cosa
なんでもできちゃう type
nandemo deki chau type
Una pesadilla que no es normal
普通じゃない nightmare
futsuu janai nightmare
Si estás absorto, déjamelo a mí
夢中ならさ 任せて
muchuu nara sa makasete
Como un mágico
Like a magic
Like a magic
Aunque despierte, el sueño no se va
目覚めても醒めてない dream
mezamete mo sametenai dream
Tu dolor, lo sanaré en secreto
君の痛み 密かに cure it
kimi no itami hisokani cure it
En realidad, ya estoy en tus sueños, sí
実はとっくに I'm in your dreams, yeah
jitsu wa tokku ni I'm in your dreams, yeah
Seré tu atrapa sueños (sueños)
I'll be your dreamcatcher (catcher)
I'll be your dreamcatcher (catcher)
No dudaré en nada
何も迷わない
nanimo mayo wanai
Donde sea que esté la noche sin sueño
眠れない夜の彼方どこだって
nemurenai yoru no kanata doko datte
Te llevaré a un buen descanso
連れてくよ good night
tsureteku yo good night
Oh, somos (hey) el héroe que soñamos
Oh, we are (hey) 夢見たhero
Oh, we are (hey) yume mita hero
Oh, somos (hey) te protegeré
Oh, we are (hey) 君を守るよ
Oh, we are (hey) kimi wo mamoru yo
Bi-bi-bi-bi, sin temblar, giro
Bi-bi-bi-bi, ビクともせず flip
Bi-bi-bi-bi, biku tomo sezu flip
Estamos ta-ta-ta-ta-ta-ta tomando el control
We ta-ta-ta-ta-ta-ta-taking over
We ta-ta-ta-ta-ta-ta-taking over
Héroe (da, da, da, da)
Hero (da, da, da, da)
Hero (da, da, da, da)
Tu único héroe (uh, uh, uh, uh)
君だけのhero (uh, uh, uh, uh)
kimi dake no hero (uh, uh, uh, uh)
Siempre quiero mostrarte dulces sueños
いつだって君に見せたいんだ sweet dreams
itsudatte kimi ni misetai nda sweet dreams
Solo tú no conoces mi vuelo, atrapa sueños
君だけが知らない my flight, dreamcatcher
kimi dake ga shiranai my flight, dreamcatcher
Héroe
Hero
Hero
Tu único héroe
君だけのhero
kimi dake no hero
El mundo con los ojos cerrados lo cambiaré
目を閉じた世界は僕が変えるよ
me wo toji ta sekai wa boku ga kaeru yo
Tomar el control
Take over
Take over
(Héroe, hey) vamos a la cima, vamos a la cima (woah)
(Hero, hey) go to the top, go to the top (woah)
(Hero, hey) go to the top, go to the top (woah)
(Héroe, sí) todo está en nosotros, todo está en nosotros
(Hero, yeah) it's all in us, it's all in us
(Hero, yeah) it's all in us, it's all in us
Está bien, sí
Alright, yeah
Alright, yeah
Tomando el control, sí
Taking over, yeah
Taking over, yeah
Oh, somos (hey) el héroe que soñamos
Oh, we are (hey) 夢見たhero
Oh, we are (hey) yume mita hero
Oh, somos (hey) te protegeré
Oh, we are (hey) 君を守るよ
Oh, we are (hey) kimi wo mamoru yo
Bi-bi-bi-bi, sin temblar, giro
Bi-bi-bi-bi, ビクともせず flip
Bi-bi-bi-bi, biku tomo sezu flip
Estamos ta-ta-ta-ta-ta-ta tomando el control
We ta-ta-ta-ta-ta-ta-taking over
We ta-ta-ta-ta-ta-ta-taking over
Tomando el control de tu pesadilla ahora, cariño
Takin' over your nightmare now, baby
Takin' over your nightmare now, baby
Déjame proteger tus noches soñadoras, siénteme
Let me protect your dreamy nights, feel me
Let me protect your dreamy nights, feel me
Siempre estaré a tu lado, tomar el control
いつもそばにいよう take over
itsumo soba ni iyou take over
Toma el control ahora, somos tu atrapa sueños
Take over now, we are your dreamcatcher
Take over now, we are your dreamcatcher



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NCT WISH y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: