Transliteración generada automáticamente

Touchdown
NCT WISH
Aterrizaje
Touchdown
Listo para aterrizar
Ready to touch down
Ready to touch down
Listo para aterrizar
Ready to touch down
Ready to touch down
Aterrizaje, ayy, ayy
Touchdown, ayy, ayy
Touchdown, ayy, ayy
He estado esperando este viaje
待ちに待った this trip
machi ni matta this trip
Cargar amor y soñar
積み込む love and dream
tsumikomu love and dream
El Sol está saliendo, saliendo
太陽は rising, rising
taiyou wa rising, rising
Sentado en la cabina
座るのは cockpit
suwaru no wa cockpit
Boom, el motor está lleno
Boom, エンジンは full
Boom, enjin wa full
Sintiéndome tan genial
Feeling so cool
Feeling so cool
Seguramente tú también, ¿quieres compartir eso?
きっと you too, wanna share that?
kitto you too, wanna share that?
Sigue adelante, sigue adelante
Ride on, ride on
Ride on, ride on
Voy a compartir eso
Gonna share that
Gonna share that
Voy a compartir eso
Gonna, gonna, gonna share that
Gonna, gonna, gonna share that
Ooh, aumenta la velocidad
Ooh, 上げてく speed
Ooh, agete ku speed
Ahora vamos
今僕ら going
ima bokura going
Escena en miniatura
ミニチュアの scene
minichua no scene
Hora de ir
Time to go
Time to go
Marque cada segundo
1秒ごと tick
1 byou goto tick
Late nuestros corazones juntos
合わせて鼓動 beat
awasete kodou beat
Mira, me estoy acercando
ほら近づくよ
hora chikazuku yo
Ooh, aterriza ahora en tu ciudad
Ooh, 君の街へ touch down now
Ooh, kimi no machi e touch down now
No puedo esperar, cariño, la hora de llegada es pronto
Can't wait, baby, もうすぐさ arrival time
Can't wait, baby, mou sugu sa arrival time
Un paisaje que nunca antes había visto me está esperando
見たことない景色がそう待ってる
mita koto nai keshiki ga sou matteru
Está bien hoy, ahora aterrizamos
It's fine today, now we touch down
It's fine today, now we touch down
Es maravilloso, el comienzo del vuelo
It's wonderful, 始まりの flight
It's wonderful, hajimari no flight
Lleno de esperanza, dibujaré una línea blanca
Full of the hope, 描くよ white line
Full of the hope, egaku yo white line
Más alto, cariño, supera mis expectativas
Higher, baby, 超えてく期待
Higher, baby, koeteku kitai
Ahora aterrizamos
Now we touch down
Now we touch down
El viaje todavía está en el medio
旅はまだまだ middle
tabi wa mada mada middle
Exceder uno-uno seis o' kilo
越える one-one-six o' kilo
koeru one-one-six o' kilo
El medidor sigue subiendo
どんどん上がってく meter
dondon agatteku meter
No lo sé todavía más allá del cielo, sí
まだ知らない 空の向こう yeah
mada shiranai sora no mukou yeah
Estamos en camino
一直線に we're on the way
icchokusen ni we're on the way
Tan fuerte como puedo a la nube
思いっきり to the cloud
omoikkiri to the cloud
No mires atrás
Don't look back
Don't look back
Porque podemos ir
'Cause we can go
'Cause we can go
Oh, ooh, mi corazón es libre
Oh, ooh, 心は free
Oh, ooh, kokoro wa free
Los golpes llegan al pico
高鳴り reach the peak
takanari reach the peak
Avanzar por el viento
進め by the wind
susume by the wind
Hora de ir
Time to go
Time to go
El sistema es verde
システムは green
shisutemu wa green
Si miras a tu alrededor, es tan claro
見渡せば so clear
miwataseba so clear
Buscaré el futuro
未来探すよ
mirai sagasu yo
Ooh, aterriza ahora en tu ciudad
Ooh, 君の街へ touch down now
Ooh, kimi no machi e touch down now
No puedo esperar, cariño, la hora de llegada es pronto
Can't wait, baby, もうすぐさ arrival time
Can't wait, baby, mou sugu sa arrival time
Un paisaje que nunca antes había visto me está esperando
見たことない景色がそう待ってる
mita koto nai keshiki ga sou matteru
Está bien hoy, ahora aterrizamos
It's fine today, now we touch down
It's fine today, now we touch down
(Parece una pista) sí, estamos listos para aterrizar
(見える runway) yeah, we're ready for landing
(mieru runway) yeah, we're ready for landing
Ya casi está aquí (ajá)
もう届きそう (uh-huh)
mou todokisou (uh-huh)
(Aletea hacia abajo) sí, sabemos que has estado esperando
(Flaps down) yeah, we know you've been waiting
(Flaps down) yeah, we know you've been waiting
Sentimientos imparables (ajá)
止まらない思い (uh-huh)
tomaranai omoi (uh-huh)
(Lanzamiento) uh, nos sentimos tan emocionados
(Rollout) uh, we feel so excited
(Rollout) uh, we feel so excited
Un camino que continúa hasta el mañana (ajá)
明日へ続く road (uh-huh)
ashita e tsuzuku road (uh-huh)
(Aquí vamos) uh, ¿nos extrañaste, cariño?
(Here we go) uh, did you miss us, baby?
(Here we go) uh, did you miss us, baby?
A todo el mundo podemos ir (ajá)
Worldwide we can go (uh-huh)
Worldwide we can go (uh-huh)
Ta, ta, ta-ta-da
Ta, ta, ta-ta-da
Ta, ta, ta-ta-da
Ta-ta-ta-ta-da
Ta-ta-ta-ta-da
Ta-ta-ta-ta-da
Ta, ta, ta-ta-da
Ta, ta, ta-ta-da
Ta, ta, ta-ta-da
Ta-ta-ta-ta-da (ooh, sí)
Ta-ta-ta-ta-da (ooh, yeah)
Ta-ta-ta-ta-da (ooh, yeah)
Ooh, aterriza ahora en tu ciudad
Ooh, 君の街へ touch down now
Ooh, kimi no machi e touch down now
No puedo esperar, cariño, la hora de llegada es pronto
Can't wait, baby, もうすぐさ arrival time
Can't wait, baby, mou sugu sa arrival time
Un paisaje que nunca antes había visto me está esperando
見たことない景色がそう待ってる
mita koto nai keshiki ga sou matteru
Está bien hoy, ahora aterrizamos
It's fine today, now we touch down
It's fine today, now we touch down
Es maravilloso, el comienzo del vuelo
It's wonderful, 始まりの flight
It's wonderful, hajimari no flight
Lleno de esperanza, dibujaré una línea blanca
Full of the hope, 描くよ white line
Full of the hope, egaku yo white line
Más alto, cariño, supera mis expectativas
Higher, baby, 超えてく期待
Higher, baby, koeteku kitai
Ahora aterrizamos
Now we touch down
Now we touch down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NCT WISH y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: