Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.574

YESTODAY

NCT

Letra

AYERHOY

YESTODAY

He estado buscando trabajo últimamente
I have been looking for my job lately
I have been looking for my job lately

Porque tal vez no tuve ningún sueño
'Cause I had no dream maybe
'Cause I had no dream maybe

Habían muchas razones para esto
계기가 된 계긴 많았지
gyegiga doen gyegin manatji

No me siento ignorado cuando miro mi situación
내 상황을 보니 무시당하진 않지만
nae sanghwang-eul boni musidanghajin anjiman

Pero actúo como si solucionara todos mis problemas
But I act like I do all of my problem
But I act like I do all of my problem

La razón por la que me distancié de ti
너와 멀어지게 된 계기도
neowa meoreojige doen gyegido

Dentro y fuera de un mundo diferente a mi imaginación
내 상상과는 다른 세상의 안과 밖
nae sangsanggwaneun dareun sesang-ui an-gwa bak

Mi espíritu está agotado y mi mente está vacía
피폐해진 정신과 내 허탈한 마음
pipyehaejin jeongsin-gwa nae heotalhan ma-eum

En días como ese, siempre intentabas arrastrarme de alguna manera
그런 날 넌 늘 어떻게든 끌고 가려 했지
geureon nal neon neul eotteokedeun kkeulgo garyeo haetji

¿Cómo puedes ser tan fuerte, eh?
어찌 넌 이리도 강할 수가 있는 건지, uh
eojji neon irido ganghal suga inneun geonji, uh

Estaba ocupado simplemente satisfaciendo mi codicia
욕심만 채우기 바빴지 난
yoksimman chae-ugi bappatji nan

He perdido tantas cosas
잃었던 것도 참 많았어 난
ireotdeon geotdo cham manasseo nan

No hay forma de estar solo
굳이 혼자가 되는 방식이
guji honjaga doeneun bangsigi

Lo único que me dio una sensación de estabilidad
유일하게 안정감을 주더라
yuilhage anjeonggameul judeora

Lo creí firmemente y lo asumí
하곤 굳게 믿고서 들였었네
hagon gutge mitgoseo deuryeosseonne

quemar los malos hábitos
안 좋은 버릇을 burn out
an joeun beoreuseul burn out

La creencia de que estaba seguro era una elección
선택이라 확신했던 믿음이
seontaegira hwaksinhaetdeon mideumi

No significa que sea débil
나약하다는 뜻은 아니니
nayakadaneun tteuseun anini

Deja ir al tú y al yo de ayer
어제의 너와 나를 버리고
eoje-ui neowa nareul beorigo

Porque me hará quien soy hoy
오늘날의 나를 만들 거니깐
oneullarui nareul mandeul geonikkan

No mates mi vibra porque así soy yo
Don't killing my vibe 'cause this is me
Don't killing my vibe 'cause this is me

Corazón roto, oh, aunque duela
Broken heart, oh, 아파와도
Broken heart, oh, apawado

Una historia a la que no se puede volver
다시 돌아갈 수 없는 이야기
dasi doragal su eomneun iyagi

Este breve sueño, oh, tu recuerdo
이 짧은 꿈, oh, 너의 기억
i jjalbeun kkum, oh, neoui gieok

Hoy también es algo que no olvidaré
잊지 못할 것만 같은 오늘도
itji motal geonman gateun oneuldo

Todo es ayer mañana
다 내일이면 yesterday
da naeirimyeon yesterday

Bien, volvamos a mi autobús 156
Okay, back inside my 156 bus
Okay, back inside my 156 bus

Me dan ganas de recordarlo
Kinda feel like thinking back
Kinda feel like thinking back

El tiempo pasa tan rápido en nuestras vidas
빠르게도 가는 time 우리 삶을
ppareugedo ganeun time uri salmeul

Tíralo como si fuera una moneda de los deseos
소원동전처럼 던져놓고
sowondongjeoncheoreom deonjyeonoko

Recuerdo cuando te fuiste
떠나갔던 그때가 기억나
tteonagatdeon geuttaega gieongna

El chico no sabía mucho, creo que sigo siendo el mismo
Boy didn't know a lot, I think I'm still the same
Boy didn't know a lot, I think I'm still the same

Mi galaxia sigue explorando
아직 탐색 중인 나의 galaxy
ajik tamsaek jung-in naui galaxy

Yo tampoco lo sé, en mi mirada de pantalla
나도 몰라 나의 screen 시선들 속에서
nado molla naui screen siseondeul sogeseo

La lucha está empeorando
허우적거리는 게 더 심해지고
heoujeokgeorineun ge deo simhaejigo

Cada día recibimos más luz que la del sol
햇빛보다 spotlight을 더 받는 every day
haetbitboda spotlighteul deo banneun every day

Me hace pensar en cómo
Makes me think about how
Makes me think about how

El rap es ahora mi nuevo 156
랩이 이제 나의 new 156
raebi ije naui new 156

Por el futuro negociado ayer, todavía
For the future traded yesterday, 난 아직
For the future traded yesterday, nan ajik

Si los recuerdos me hicieran
추억이 날 만들었다면
chueogi nal mandeureotdamyeon

Lo hicimos hoy con los nosotros de aquella época
그 때의 우리로 오늘을 만들어
geu ttae-ui uriro oneureul mandeureo

Espero que te guste donde estoy ahora
I hope you like it where I'm now
I hope you like it where I'm now

Corazón roto, oh, aunque duela
Broken heart, oh, 아파와도
Broken heart, oh, apawado

Una historia a la que no se puede volver
다시 돌아갈 수 없는 이야기
dasi doragal su eomneun iyagi

Este breve sueño, oh, tu recuerdo
이 짧은 꿈, oh, 너의 기억
i jjalbeun kkum, oh, neoui gieok

Hoy también es algo que no olvidaré
잊지 못할 것만 같은 오늘도
itji motal geonman gateun oneuldo

Todo es ayer mañana
다 내일이면 yesterday
da naeirimyeon yesterday

¿Tú, tú también piensas en mí? ¿Siempre lloras?
Do you, do you think about me too? Do you always cry?
Do you, do you think about me too? Do you always cry?

Cuando llueve, cuando vienen los dolores, viene la vergüenza
When it rains, when the pains, come in shame
When it rains, when the pains, come in shame

Cuando la fama es un jade y yo nací para serlo
When the fame is a jade and I'm born to be made
When the fame is a jade and I'm born to be made

Pero el costo del desvanecimiento
But the cost of the fade
But the cost of the fade

Tengo que dar sombra rápidamente, rápidamente odiar
I've got quickly to shade, ever quickly to hate
I've got quickly to shade, ever quickly to hate

Ardiendo como una serenata, ardiendo como mis huracanes
Burning like a serenade, burning like my hurricanes
Burning like a serenade, burning like my hurricanes

Cuando dijiste que estaba mal aunque hubiera algo correcto
When you said it was wrong even if there is a right
When you said it was wrong even if there is a right

Ahora solo puedo soñar que me abrazas fuerte
Now I can only dream about you holding me tight
Now I can only dream about you holding me tight

¿Puedes abrazarme fuerte?
Can you hold me tight?
Can you hold me tight?

Corazón roto, oh, aunque lo borre
Broken heart, oh, 지워봐도
Broken heart, oh, jiwobwado

Una historia profundamente grabada en mi corazón
내 맘 깊숙이 새겨진 이야기
nae mam gipsugi saegyeojin iyagi

Este breve sueño, oh, recuerdos pasados
이 짧은 꿈, oh, 지난 추억
i jjalbeun kkum, oh, jinan chueok

Momentos que pensé que nunca olvidaría
잊지 못할 것만 같던 시간들
itji motal geonman gatdeon sigandeul

Ayer fue precioso
소중했던 yesterday
sojunghaetdeon yesterday

Mañana es ayer, ayy-ayy-ayy-ayy
내일이면 yesterday, ayy-ayy-ayy-ayy
naeirimyeon yesterday, ayy-ayy-ayy-ayy

Perdón por alejarme, ayy-ayy-ayy-ayy
Sorry, that I walked away, ayy-ayy-ayy-ayy
Sorry, that I walked away, ayy-ayy-ayy-ayy

Mañana es ayer, ayy-ayy-ayy-ayy
내일이면 yesterday, ayy-ayy-ayy-ayy
naeirimyeon yesterday, ayy-ayy-ayy-ayy

Ayer fue precioso
소중했던 yesterday
sojunghaetdeon yesterday

Escrita por: Delly Boi / Hyuk Shin / Jarah Gibson / Jeong Ju-hee / Park Jin Joo / RE:ONE / Steven Lee / 마크 (MARK) / 태용 (TAEYONG). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NCT y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección