Traducción generada automáticamente

O Povo da Periferia (Parte 1)
Ndee Naldinho
The People of the Periphery (Part 1)
O Povo da Periferia (Parte 1)
People from the periphery have been abandoned for a long time, right brotherPovo da periferia há muito tempo ta abandonado né irmão
While the upper class people are filling their pockets with moneyEnquanto o povo da classe alta ta enchendo o rabo de dinheiro
The people here are struggling, unemployed, hungryO povo aqui tá no veneno, sem emprego, na fome
The only way out that the brothers findA única saiada que os irmão encontra
Here in the periphery is the world of crimeAqui na periferia é o mundo do crime
The brothers know that crime doesn't pay off, but they are forced to liveOs irmão sabe que o crime não compensa, mas é obrigado a viver
In crime because there's no other way, right bro, soNo crime porque não tem outra saída né mano, então
May God protect the brothers who are now in a rushQue Deus proteja os irmão que agora tão na correria
May God protect the people of the peripheryQue Deus proteja o povo da periferia
God, look at my people from the peripheryDeus olhai o meu povo da periferia
There are so many sad people in this cityÉ tanta gente triste nessa cidade
There is so much inequality on the other side of the cityÉ tanta desigualdade desse outro lado da cidade
But I have faith, I have faith, I believe in GodMas eu tenho fé, eu tenho fé eu acredito em Deus
Watch over these children of yoursOlhai por esses filhos teus
LordSenhor
Oh Lord, look at my suffering people fromÓ pai senhor olhai o meu povo sofrido da
The peripheryPeriferia
Ah! Looking at my people I see the sadnessAh! Olhando pro meu povo vejo a tristeza
Stamped on every face that has lost its beautyEstampada em cada rosto que perdeu a beleza
Life is blurry for those in struggleA vida é embaçada pra quem ta no veneno
A mother seeing her hungry children sufferingUma mãe vendo os seus filhos com fome sofrendo
The richest in the world only make investmentsOs mais ricos do mundo só fazem investimentos
Entertainment for the rich kids, for bad things and weaponsDiversão pra boyzinho, pra coisa ruim e armamento
As for my people, there is zero investmentQuanto ao meu povo investimento é zero
Day by day is not easy, day by day is not beautifulDia a dia não é fácil dia a dia não é belo
Several kids on the street with no address, druggedVários moleque na rua sem endereço drogado
Beggars, suffering people also abandonedMendigo gente sofredora também largado
Dragging themselves and wanting to liveSe arrastando e com vontade de viver
Many people turn a blind eye, pretend not to seeMuita gente dá de frente, finge que não vê
What good is a good life and having everything coolDe que adianta vida boa e ter tudo da hora
If my people are struggling, oh my God what nowSe o meu povo tá no veneno, ah meu Deus e agora
I ask the Lord for peace and joyEu peço ao senhor que de paz e alegria
Take care of usCuida de nóis
The people of the peripheryO povo da periferia
God, look at my people from the peripheryDeus olhai o meu povo da periferia
There are so many sad people in this cityÉ tanta gente triste nessa cidade
There is so much inequality on the other side of the cityÉ tanta desigualdade desse outro lado da cidade
But I have faith, I have faith, I believe in GodMas eu tenho fé, eu tenho fé eu acredito em Deus
Watch over these children of yoursOlhai por esses filhos teus
LordSenhor
Oh Lord, look at my suffering people fromÓ pai senhor olhai o meu povo sofrido da
The peripheryPeriferia
Ah! The people are poorly cared for, ignored, forgottenAh! O povo é mal cuidado ignorado esquecido
The rich just want to see my people screwedOs ricos querem mais é ver meu povo fudido
They exploit our lives, steal our moneyExploram nossa vida roubam nosso dinheiro
I see the people struggling, falling into despairEu vejo o povo no veneno entrando em desespero
Brother in anger, without peace, needing help, broIrmão na ira, sem paz espírito auxiliar mano
Stealing, risking because they need itRoubando se arriscando porque ta precisando
Suffering in life, going hungry, what injusticeApanhando na vida passando fome que injustiça
And when it spins, taking a beating every day from the policeE quando roda toma coro todo dia da policia
That every day crime is growing, this life makes the peopleQue a cada dia o crime vai crescendo essa vida deixa o povo
Rebellious and violentRevoltado e violento
Poverty, misery grows every dayA pobreza a miséria todo dia cresce
What the hell is this, my people don't deserveQue porra é essa meu povo não merece
One day those who only screw us will get screwedUm dia quem só fode a gente vai se fuder
They force my people not to have peace to liveEles obrigam o meu povo a não ter paz para viver
May God protect the brothers who are now in a rushQue Deus proteja os irmão que agora tão na correria
May God protect the people of the peripheryQue Deus proteja o povo da periferia
God, look at my people from the peripheryDeus olhai o meu povo da periferia
There are so many sad people in this cityÉ tanta gente triste nessa cidade
There is so much inequality on the other side of the cityÉ tanta desigualdade desse outro lado da cidade
But I have faith, I have faith, I believe in GodMas eu tenho fé, eu tenho fé eu acredito em Deus
Watch over these children of yoursOlhai por esses filhos teus
LordSenhor
Oh Lord, look at my suffering people fromÓ pai senhor olhai o meu povo sofrido da
The peripheryPeriferia
Oh Lord, look at my suffering people fromÓ pai senhor olhai o meu povo sofrido da
The peripheryPeriferia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ndee Naldinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: