Traducción generada automáticamente
December (feat. Luca)
Ánders
Décembre (feat. Luca)
December (feat. Luca)
Tu as juste besoin de quelqu'un à qui te confierYou just need somebody you can vent to
Toi et moi, on se comprend parce que je te saisisYou and I relate because I get you
D'habitude, j'ouvre pas ma gueule, mais ce soir c'est une exceptionUsually I don’t open up, but tonight is an exception
Si je l'ai dit, c'est que je le pensais (que je le pensais)If I said it then I meant it (then I meant it)
Pourquoi je ferais semblant ?Why would I pretend?
Ça dépend, parce qu'il y a une limite à ne pas franchir, mais tu sais que j'ai l'intention de le faireIt depends 'cause there’s a line we shouldn’t cross but you know that I intend to
Chérie née en décembre (c'est clair)Shawty born in December (damn right)
Chérie froide comme décembre (c'est clair)Shawty cold like December (damn right)
Je sais que ça fait un moment que tu n'as laissé entrer personne ; je peux t'aider à te souvenirI know it’s been a while since you let somebody in; I can help you remember
Je ne veux pas te faire attendre (oh bébé)I don’t mean to be keepin' you waitin' (oh baby)
Voilà ce que je disHere’s what I’m saying
Tu devrais être à moi maintenant (ooh)You should be mine by now (ooh)
Tu devrais être à moi maintenant (ooh ouais, ouais)You should be mine by now (ooh yeah, yeah)
Tu devrais être à moi maintenantYou should be mine by now
Tu devrais être à moi maintenantYou should be mine by now
Tu n'as besoin de personne d'autreYou don’t need no one else
Ouais, j'ai peur de l'engagement (ouais, ouais)Yeah, I’m afraid of commitment (yeah, yeah)
Je suis dans une autre situation (ouais, ouais)I’m in a different position (yeah, yeah)
Je ne veux pas te bloquer, donc je vais t'aimer de loinI don’t wanna hold you up, so I’ma love you from a distance
Je compte toutes mes bénédictionsGot me countin' all my blessings
Fille, tu me stressesGirl you got me stressin'
Sur Insta, je poste des photos juste pour moi, pour m'apprendre une leçonOn the gram postin' pics only meant for me to see just to teach me a lesson
Chérie née en septembre (c'est clair)Shawty born in September (damn right)
M'a fait tomber comme en novembreMade me fall like November
Je sais que ça fait un moment que tu n'as laissé entrer personne ; je peux t'aider à te souvenirI know it’s been a while since you let somebody in; I can help you remember
Je ne veux pas te faire attendreI don’t mean to be keeping you waitin'
Tu entends ce que je dis ?Can you hear what I’m sayin'?
Tu devrais être à moi maintenant (maintenant)You should be mine by now (by now)
Tu devrais être à moi maintenant (ooh ouais, ouais)You should be mine by now (ooh yeah, yeah)
Tu devrais être à moi maintenantYou should be mine by now
Tu devrais être à moi maintenantYou should be mine by now
Tu n'as besoin de personne d'autreYou don’t need no one else
Tu devrais être à moiYou should be mine
Tu devrais être à moiYou should be mine
Tu devrais être à moi, à moiYou should be mine, be mine
oh, ouais, ouaisoh, yeah, yeah
OhOh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ánders y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: