Traducción generada automáticamente

Intra Venus
Ne Obliviscaris
Intra Venus
Intra Venus
Fantasmas de residuos de porcelanaGhosts of porcelain waste
La inocencia en la feThe innocence in faith
A través de ojos translúcidosThrough translucent eyes
En tonos cambiantes de pálidos sobre pálidosIn shifting shades of pale upon pale
retorciéndose a través del nunca dondeWrithing across the neverwhere
Reflexiones inquietantes del vacío reflejadoHaunting reflections of the mirrored void
¿Este es el fin de todo lo que amamos?Is this the end of everything we love?
Las heridas de la vida tejiendo el telarThe wounds of life weaving the loom
Habitantes en los mundos profundos enterradosDwellers in the deep worlds entombed
De todas las frágiles, sus venas desoladasOf all the fragile, their desolate veins
Corazones voraces, sufrimiento eufóricoRavenous hearts, euphoric suffering
Veneno del pozo, donde cantan las lenguas negrasPoison of the well, where the black tongues sing
Intra venus se aceleraIntra venus quickens
Una maldicion de la vidaA curse of life
Legado, devanado sanguino como el cáncerBequeathed, gorging sanguine like cancer
Ellos son presa de sangre, miserables son los diosesThey prey for blood, wretched are the gods
Para los soles nacidos muertos de nuncaFor the stillborn suns of never
Ellos son los cortadosThey are the severed
La línea de vida para el fin para siempreThe lifeline to end forever
Lanced, carne de tierra de esclavitud intravenosaLanced, earthen flesh of enslavement intravenous
Sombras líquidas descendentes, todas entrelazadasDescending liquid shadows, all entwining
Sus lejanas vistas tejiendo el telarTheir distant sights weaving the loom
Habitantes en la deriva profunda por debajoDwellers in the deep drift below
A los desagües del barqueroTo the ferryman's drains
Busque una cura para el dolorSeek a cure for the pain
El fin de todo lo que amamos y lujuriaThe end of all we love and lust
En carne contaminada de duda y corrupciónIn tainted flesh of doubt and corruption
¿Es demasiado tarde? ¿La muerte será mi amante?Is it too late? Will death be my lover?
¿La muerte será mi amante?Will death be my lover?
Y en costillas, cuna, acunado, acariciadoAnd into ribs, crib, cradled, caressed
Un momento entre garras negras, benditoA moment between black talons, blessed
La conciencia, la respiración, el arrepentimientoConsciousness, a breath, regret
La claridad surge, ¿hay salvación?Clarity come forth, is there salvation?
Reflexiones inquietantes del vacío reflejadoHaunting reflections of the mirrored void
¿Este es el fin de todo lo que amamos?Is this the end of everything we love?
Las heridas de la vida empuñan la fuerza para elevarseWounds of life wield the strength to rise
Habitantes en las profundidades, sueño de esperanza, sólo esperanzaDwellers in the deep, dream of hope, only hope
(El fin de todo lo que amamos)(The end of everything we love)
(El fin de todo lo que amamos)(The end of everything we love)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ne Obliviscaris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: