Traducción generada automáticamente

Lie To Me
Ne-Yo
Mens-moi
Lie To Me
Mens-moiLie to me
Mens-moiLie to me
Mens-moiLie to me
Mens-moiLie to me
Mens-moiLie to me
Mens-moiLie to me
Mens-moiLie to me
MensLie
Je veux juste être insensibleI just wanna be numb
Je ne veux rien ressentirI don't wanna feel a thing
Je ne veux pas de réalitéI don't want reality
En fait, la réalité pueActually, reality stinks
Et si on faisait semblantHow about we just pretend
Que ton portable n'a même pas sonnéThat your cellphone didn't even ring
Et que je n'étais pas de l'autre côté de la porteAnd that I wasn't on the other side of the door
À écouter toutListening to everything
Dis-moi un autre mensongeTell me another lie
Je ne veux pas savoir ce que je sais être vraiI don't wanna know what I know to be true
Ce que j'ai besoin que tu fasses, dis-moi un autre mensongeWhat I need you to do, tell me another lie
Je ne veux pas savoir ce que je sais être vraiI don't wanna know what I know to be true
Ce que j'ai besoin que tu fasses, dis-moi un autre mensongeWhat I need you to do, tell me another lie
Je ne veux pas savoir ce que je sais être vraiI don't wanna know what I know to be true
Ce que j'ai besoin que tu fasses, dis-moi un autre mensongeWhat I need you to do, tell me another lie
Je ne veux pas savoir ce que je sais être vraiI don't wanna know what I know to be true
Ce que j'ai besoin que tu fasses, dis-moi un autre mensongeWhat I need you to do, tell me another lie
Mens-moiLie to me
Mens-moiLie to me
Mens-moiLie to me
Mens-moiLie to me
Mens-moiLie to me
Mens-moiLie to me
Mens-moiLie to me
MensLie
S'il te plaît, fais-moi croirePlease make me believe
(Fais-moi croire)(Me believe)
Qu'il n'y a personne pour toi sauf moiThat there's nobody for you but me
(Pour toi sauf moi)(You but me)
Quand je demande à qui tu parlesWhen I ask who where you talking to
Dis-moi que c'était Kimberly, mhhTell me it was Kimberly, mhh
Dis-moi que la nuit dernière tu n'es pas partiTell me that last night you didn't leave
Après avoir pensé que je dormaisAfter you thought I was asleep
Tu es revenu à 6h45Crept back in at 6:45
Dis-moi que ce n'était qu'un rêveTell me it was just a dream
Bébé, j'ai besoin (j'ai besoin)Baby I need (I need)
D'urgemment (d'urgemment)Desperately (desperately)
Te croireTo believe you
Parce que je ne veux pas être tenu (pas être tenu) responsable (responsable)'Cause I won't be held (won't be held) responsible (responsible)
De ce que (de ce que), ce que je pourrais faire !For what (for what), what I might do!
Bébé, j'ai besoin (j'ai besoin)Baby I need (I need)
D'urgemment (d'urgemment)Desperately (desperately)
Te croireTo believe you
Parce que je ne veux pas être tenu (pas être tenu) responsable (responsable)'Cause I won't be held (won't be held) responsible (responsible)
De ce que (de ce que), ce que je pourrais faireFor what (for what), what I might do
Dis-moi un autre mensongeTell me another lie
Je ne veux pas savoir ce que je sais être vraiI don't wanna know what I know to be true
Ce que j'ai besoin que tu fasses, dis-moi un autre mensongeWhat I need you to do, tell me another lie
Je ne veux pas savoir ce que je sais être vraiI don't wanna know what I know to be true
Ce que j'ai besoin que tu fasses, dis-moi un autre mensongeWhat I need you to do, tell me another lie
Je ne veux pas savoir ce que je sais être vraiI don't wanna know what I know to be true
Ce que j'ai besoin que tu fasses, dis-moi un autre mensongeWhat I need you to do, tell me another lie
Je ne veux pas savoir ce que je sais être vraiI don't wanna know what I know to be true
Ce que j'ai besoin que tu fasses, dis-moi un autre mensonge (un autre mensonge)What I need you to do, tell me another lie (another lie)
Dis-moi un autre mensonge (un autre mensonge)Tell me another lie (another lie)
Dis-moi un autre mensonge (un autre mensonge)Tell me another lie (another lie)
Dis-moi un autre mensonge (un autre mensonge)Tell me another lie (another lie)
Dis-moi un autre mensonge (un autre mensonge)Tell me another lie (another lie)
Je ne veux pas savoir ce que je sais être vraiI don't wanna know what I know to be true
Ce que j'ai besoin que tu fasses, dis-moi un autre mensongeWhat I need you to do, tell me another lie
Je ne veux pas savoir ce que je sais être vraiI don't wanna know what I know to be true
Ce que j'ai besoin que tu fasses, dis-moi un autre mensongeWhat I need you to do, tell me another lie
Je ne veux pas savoir ce que je sais être vraiI don't wanna know what I know to be true
Ce que j'ai besoin que tu fasses, dis-moi un autre mensongeWhat I need you to do, tell me another lie
Je ne veux pas savoir ce que je sais être vraiI don't wanna know what I know to be true
Ce que j'ai besoin que tu fasses, dis-moi un autre mensongeWhat I need you to do, tell me another lie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ne-Yo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: