Traducción generada automáticamente
It Just Ain't Right
Ne-Yo
Simplemente no está bien
It Just Ain't Right
Maldita sea que ha sido
Damn it's been
Algo. - ¿Qué
Something
Como tres años desde que llegamos a Ammends
Like three years since we came to ammends
Dios mío
Goodness I
No me di cuenta
Didn't realize
Ha pasado tanto tiempo
It's been that long
Pero de todos modos
But anyways
Muy bueno
So good to
Escuche que usted
Hear that you
Se mudó y encontró a alguien nuevo
Moved on and found somebody new
Yo también lo he hecho
So have I
Aún bebé
Still baby
Algo está mal
Something is wrong
(Usted no tiene)
(You don't have)
(Para responder a esto)
(To answer this)
(Si es demasiado personal)
(If its too personal)
No te preocupes por eso
Don't worry bout it
(Haz tus pensamientos)
(Do your thoughts)
(De mí siempre)
(Of me ever)
(Conviértete en sexual)
(Become sexual)
¿Alguna vez te cruzaré por la cabeza?
Do I ever cross your mind
(Siempre recuerdo de nosotros)
(Ever reminisce of us)
(En el piso del baño)
(On the bathroom floor)
O el mostrador tal vez en la bañera o incluso en el fregadero
Or the counter maybe in the tub or even on the sink
porque últimamente lo que ha estado sucediendo
cuz lately whats been happening
Es cuando estoy con mi chica (llamo tu nombre)
Is When I'm with my girl (I call your name)
Y no está bien
And it just aint right
Que voy a ser sexin ella y yo (llamo tu nombre)
That I'll be sexin her and I (I call your name)
Y no está bien
And it just ain't right
Chica no es una pequeña cosa que yo (yo llamo tu nombre)
Girl it ain't no little thing that I (I call your name)
Y no está bien
And it just ain't right
¿Alguna vez haces lo mismo porque yo (llamo tu nombre)
Do you ever do the same cuz I (I call your name)
Y no está bien
And it just ain't right
No hace falta
Needless to
Te lo digo
Say to you
Mi chica y yo estamos casi a través de
Me and my girl are almost thru
Parece que ella
Seems that she
Piensa que no estoy encima de nosotros
Thinks that I'm not over us
(Eso es una locura, ¿no?)
(That's crazy ain't it)
Pero de todos modos
But anyway
Acabo de llamar para ver
Just called to see
(Si usted fue experiencin) lo mismo que yo
(If you was experiencin) the same as me
Porque si es así
Cuz if so
Tenemos algunas cosas que discutir
We got some things to discuss
(Usted no tiene)
(You don't have)
(Para responder a esto)
(To answer this)
(Si es demasiado personal)
(If its too personal)
Si es demasiado personal
If it's too personal
(Haz tus pensamientos)
(Do your thoughts)
(De mí siempre)
(Of me ever)
(Conviértete en sexual)
(Become sexual)
¿Alguna vez?
Do I ever
(Siempre recuerdo de nosotros)
(Ever reminisce of us)
(En el piso del baño)
(On the bathroom floor)
O el mostrador tal vez en la bañera o incluso en el fregadero
Or the counter maybe in the tub or even on the sink
Porque últimamente lo que está pasando
Cuz lately whats been happening
Y cuando estoy con mi chica (llamo tu nombre)
And When I'm with my girl (I call your name)
Y no está bien
And it just aint right
Que voy a ser sexin ella y yo (llamo tu nombre)
That I'll be sexin her and I (I call your name)
Y no está bien
And it just ain't right
Chica no es una pequeña cosa que yo (yo llamo tu nombre)
Girl it ain't no little thing that I (I call your name)
Y no está bien
And it just ain't right
¿Alguna vez haces lo mismo porque yo (llamo tu nombre)
Do you ever do the same cuz I (I call your name)
Y no está bien
And it just ain't right
Cuéntame
Tell
Me
Me
La verdad
The truth
¿Podríamos seguir enamorados...? (Podríamos estar enamorados)
Could we still be in love... (Could we be in love)
Piensa en ti
Think of you
Aunque sé que no está bien
Though that I know it ain't right
Dijo que piensas en mí
Said do you think of me
Cuando te acuestas con él por la noche
When you lay with him at night
No es que esté solo, bebé
It's not that I'm lonely baby
Pero no puedo evitarlo
But I just can't help myself...
No sé si todavía estoy enamorada de tu chica
I don't know if I'm still in love with you girl
Pero cuando estoy acostado con ella, chica te llamo
But when I'm laying with her, girl I call your name
Cuando estoy con mi chica (llamo tu nombre)
When I'm with my girl (I call your name)
Y no está bien
And it just ain't right
Que voy a ser sexin ella y yo (llamo tu nombre)
That I'll be sexin her and I (I call your name)
Y no está bien
And it just ain't right
Chica no es una pequeña cosa que yo (yo llamo tu nombre)
Girl it ain't no little thing that I (I call your name)
Y no está bien
And it just ain't right
¿Alguna vez haces lo mismo (yo llamo tu nombre)
Do you ever do the same (I call your name)
Y no está bien
And it just ain't right
Oooooh (yo llamo tu nombre) Y no está bien
Ooooh (I call your name) And it just ain't right
Oooooh (yo llamo tu nombre) Y no está bien
Ooooh (I call your name) And it just ain't right
Oooooh (yo llamo tu nombre) Y no está bien
Ooooh (I call your name) And it just ain't right
Oooooh (yo llamo tu nombre) Y no está bien
Ooooh (I call your name) And it just ain't right
Oooooh (yo llamo tu nombre) Y no está bien
Ooooh (I call your name) And it just ain't right
Oooooh (yo llamo tu nombre) Y no está bien
Ooooh (I call your name) And it just ain't right
Oooooh (yo llamo tu nombre) Y no está bien
Ooooh (I call your name) And it just ain't right
Oooooh (yo llamo tu nombre) Y no está bien
Ooooh (I call your name) And it just ain't right
(Llamo tu nombre) Y no está bien
(I call your name) And it just ain't right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ne-Yo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: