Traducción generada automáticamente

Go On Girl
Ne-Yo
Vas-y, fille
Go On Girl
Je peux pas le récupérer, mais je le veux pasI can't get it back, but I don't want it back
J'ai réalisé qu'elle sait pas comment se comporterI realized that she don't know how to act
Jamais été un idiot, mec, non, je suis pas bêteNever been a dumb, dude, no, I'm not dense
J'avais juste un léger manque de bon sensI just had a slight lack of common sense
J'étais le bon gars, elle était la mauvaise filleI was the good guy, she was the bad girl
Je pense à une fille, elle pense à moi, Earl James et JimmyI'm thinking one girl, she thinking me, Earl James and Jimmy
Ouais, elle en avait pleinYup, she had plenty
Mais de l'amour pour moi, elle n'en avait pasBut love for me, she didn't have any
Je l'invitais dans mon cœurI was inviting her into my heart
Mais elle était en train de rouler dans la voiture d'un autreBut she was out riding in some other man's car
Elle était ma nuit, je pensais être son étoileShe was my nightime, thought I was her star
Je suppose que je me trompais, mais regarde, je suis fortGuess I was wrong, but see, I'm strong
Ça prendra pas longtemps pour que je passe à autre choseWon't take long for me to move on
Oh, s'il te plaît, t'inquiète pas pour moi, ça vaOh, please, don't worry 'bout me, I'm fine
(S'il te plaît, t'inquiète pas pour moi, ça va)(Please, don't worry 'bout me, I'm fine)
Je vais jouer le fool qu'une seule foisOnly gonna play the fool one time
(Je vais jouer le fool qu'une seule fois)(Only gonna play the fool one time)
Fais-moi confiance quand je disTrust me when I say
Que ça iraThat I'll be okay
Vas-y, fille (vas-y, fille)Go on, girl (go on, girl)
Vas-y, fille (vas-y, fille)Go on, girl (go on, girl)
Vas-y, filleGo on, girl
Je peux pas le récupérer, mais je le veux pasI can't get it back, but I don't want it back
J'ai réalisé qu'elle sait pas comment se comporterI realized that she don't know how to act
J'ai essayé de me poser et regarde ce que j'ai euTried to settle down and look what I get
Je pensais que c'était mon tour, mais je suppose que c'est pas encore le casThought it was my time, but I guess not yet
Elle est au bar, prenant des verres de plein de mecsShe at the bar, getting drinks from many men
Je suis à la maison, pensant qu'elle est avec ses copinesI'm in the house, thinking she's with her girlfriends
Pas de confiance, vraiment pas de confianceTrust not knowing, truly not knowing
Je regarde en arrière maintenant, comme, mec, j'étais ouvertI look back now, like, man, I was open
Je l'invitais dans mon cœurI was inviting, her into my heart
Mais elle était en train de rouler dans la voiture d'un autreBut she was out riding in some other man's car
Elle était ma nuit, je pensais être son étoileShe was my nightime, thought I was her star
Je suppose que je me trompais, mais regarde, je suis fortGuess I was wrong, but see I'm strong
Ça prendra pas longtemps pour que je passe à autre choseWon't take long for me to move on
Oh, s'il te plaît, t'inquiète pas pour moi, ça vaOh, please, don't worry 'bout me, I'm fine
(S'il te plaît, t'inquiète pas pour moi, ça va)(Please, don't worry 'bout me, I'm fine)
Je vais jouer le fool qu'une seule foisOnly gonna play the fool one time
(Je vais jouer le fool qu'une seule fois)(Only gonna play the fool one time)
Fais-moi confiance quand je disTrust me when I say
Que ça iraThat I'll be okay
Vas-y, fille (vas-y, fille)Go on, girl (go on, girl)
Vas-y, fille (vas-y, fille)Go on, girl (go on, girl)
Vas-y, filleGo on, girl
L'erreur que j'ai faite est claireThe mistake I made is clear
On aurait jamais dû être ensembleWe never should have been together
C'est la raison pour laquelle t'es pas làThat's the reason you're not here
Je sais que je peux faire bien mieuxI know that I can do much better
Hé, pas une seule larme saléeHey, not a single salty tear
Pas de sentiment dans ma poitrineNot a feeling in my chest
Bébé, je ressens pas de stressBaby, I'm feeling no stress
Je suis trop cool pour être dépriméI'm too fly to be depressed
Vas-y, filleGo on, girl
Vas-y, filleGo on, girl
Vas-y, filleGo on, girl
Vas-y, filleGo on, girl
Oh, s'il te plaît, t'inquiète pas pour moi, ça vaOh, please, don't worry 'bout me, I'm fine
(S'il te plaît, t'inquiète pas pour moi, ça va)(Please, don't worry 'bout me, I'm fine)
Je vais jouer le fool qu'une seule foisOnly gonna play the fool one time
(Je vais jouer le fool qu'une seule fois)(Only gonna play the fool one time)
Fais-moi confiance quand je disTrust me when I say
Que ça iraThat I'll be okay
Vas-y, fille (vas-y, fille)Go on, girl (go on, girl)
Vas-y, fille (vas-y, fille)Go on, girl (go on, girl)
Vas-y, filleGo on, girl
Oh, s'il te plaît, t'inquiète pas pour moi, ça vaOh, please, don't worry 'bout me, I'm fine
(S'il te plaît, t'inquiète pas pour moi, ça va)(Please, don't worry 'bout me, I'm fine)
Je vais jouer le fool qu'une seule foisOnly gonna play the fool one time
(Je vais jouer le fool qu'une seule fois)(Only gonna play the fool one time)
Fais-moi confiance quand je disTrust me when I say
Que ça iraThat I'll be okay
Vas-y, fille (vas-y, fille)Go on, girl (go on, girl)
Vas-y, fille (vas-y, fille)Go on, girl (go on, girl)
Vas-y, filleGo on, girl
Vas-y, filleGo on, girl
Vas-y, filleGo on, girl
Vas-y, filleGo on, girl
Je vais bienI'll be fine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ne-Yo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: