Traducción generada automáticamente

Friend Like Me
Ne-Yo
Un Ami Comme Moi
Friend Like Me
Eh bien, Ali Baba avait ses quarante voleursWell, Ali Baba had them forty thieves
Schéhérazade avait mille contesScheherazade had a thousand tales
Mais maître, vous avez de la chance, car dans vos manchesBut master you're in luck, 'cause up your sleeves
Vous avez une magie qui ne faillit jamaisYou've got a brand of magic never fails
Vous avez du pouvoir dans votre coin maintenant !You've got some power in your corner now!
De l'artillerie lourde dans votre camp !Some heavy ammunition in your camp!
Vous avez du punch, du style, ouais et commentYou got some punch, pizzaz, yahoo and how
Regardez, tout ce que vous avez à faire, c'est frotter cette lampe, et je dirai :See, all you gotta do is rub that lamp, and I'll say:
"Monsieur Aladdin, sir, quel est votre plaisir ?"Mr. Aladdin, sir, what will your pleasure be?
Laissez-moi prendre votre commande, je vais l'écrire ?"Let me take your order, jot it down?"
Vous n'avez jamais eu d'ami comme moiYou ain't never had friend like me
La vie est votre restaurant et je suis votre maître d'hôtelLife is your restaurant and I'm your maitre'd
Allez, chuchotez ce que vous voulezCome on whisper what it is you want
Vous n'avez jamais eu d'ami comme moi !You ain't never had friend like me!
Oui, monsieur, nous sommes fiers de notre serviceYes sir, we pride ourselves on service
Vous êtes le patron, le roi, le shahYou're the boss, the king, the shah
Dites ce que vous souhaitez ; c'est à vous, vrai platSay what you wish; it's yours, true dish
Que diriez-vous d'un peu plus de baklava ?How 'bout a little more baklava?
Essayez un peu de la colonne A, prenez toute la colonne BHave some of column A try All of column B
Je suis d'humeur à vous aider, mon poteI'm in the mood to help you, dude
Vous n'avez jamais eu d'ami comme moiYou ain't never had friend like me
Oh là là. Non non. Mon mon monOh my. No no. My my my
Est-ce que vos amis peuvent faire ça ?Can your friends do this?
Est-ce que vos amis peuvent faire ça ?Can your friends do that?
Est-ce que vos amis peuvent sortir çaCan your friends pull this
De leur petit chapeau ?Out their little hat?
Est-ce que vos amis peuvent faire pouf ?Can your friends go poof?
Alors ne restez pas là, la bouche bée, les yeux écarquillésSo don't just sit there slack-jawed, buggy-eyed
Je suis ici pour répondre à toutes vos prières de milieu de journéeI'm here to answer all your mid-day prayers
Vous m'avez pour de bon, certifiéYou've got me bona fide certified
Vous avez un génie pour affairesYou've got a genie for charge d'affaires
J'ai une forte envie de vous aiderI've got a powerful urge to help you out
Alors ce que vous souhaitez, je veux vraiment savoir ?So what you wish, I really wanna know?
Vous avez une liste qui fait trois miles de long, c'est sûrYou've got a list that's three miles long, no doubt
Eh bien, tout ce que vous avez à faire, c'est frotter comme ça, et oh -Well all you've gotta do is rub like so, and oh
Monsieur Aladdin, sir, faites un vœu ou deux ou troisMr. Aladdin, sir, have a wish or two or three
Je suis sur le coup, grand nabab !I'm on the job you big nabob!
Vous n'avez jamais eu d'ami, jamais eu d'amiYou ain't never had a friend, never had a friend
Vous n'avez jamais eu d'ami, jamais eu d'amiYou ain't never had a friend, never had a friend
Vous n'avez jamais eu d'ami comme moiYou ain't never had a friend like me
Vous n'avez jamais eu d'ami comme moiYou ain't never had a friend like me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ne-Yo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: