Traducción generada automáticamente

Let Me Love You (Until You Learn To Love Yourself) (Remix) (feat. French Montana)
Ne-Yo
Let Me Love You (Hasta que aprendas a amarte a ti mismo) (Remix) (hazaña. Montana francesa)
Let Me Love You (Until You Learn To Love Yourself) (Remix) (feat. French Montana)
¡Déjame amarte, déjame amarte, déjame amarte!Let me love, let me love, let me love you!
¡Déjame amarte, déjame amarte, déjame amarte!Let me love, let me love, let me love you!
Por mucho que te culpes a ti mismoMuch as you blame yourself
No puedes ser culpado por la forma en que te sientesYou can't be blamed for the way that you feel
No tenía ningún ejemplo de amor que fuera remotamente realHad no example of a love that was even remotely real
(¡Enciende las luces!)(turn the lights on!)
¿Cómo puedes entender algo que nunca tuviste?How can you understand something that you never had?
¡Cariño, si me dejas, puedo ayudarte con todo eso!Ooh, baby, if you let me, i can help you out with all of that!
Chica, déjame amarteGirl, let me love you
¡Y te amaré, hasta que aprendas a amarte a ti mismo!And i will love you, until you learn to love yourself!
Chica, déjame amarteGirl, let me love you
Sé que tu problema no tengas miedoI know your trouble don't be afraid
¡Chica, déjame ayudarte!Girl, let me help!
Chica, déjame amarteGirl, let me love you
Y te amaré, hasta que aprendas a amarte a ti mismoAnd i will love you, until you learn to love yourself
Chica, déjame amarteGirl, let me love you
Un corazón adormecido que cobra vidaA heart in numbness that's brought to life
¡Te llevaré allí!I'll take you there!
Hey, hey (chica, déjame amarte)Hey, hey (girl, let me love you)
¡Chica, déjame amarte, tú, tú!Girl, let me love you, you, you!
Déjame amarte, te lo prometoLet me love you, I promise
Empujamos esa caída a través de las corrientesWe push that drop right through currents
Y cuando estoy estresado con ellos problemasAnd when I'm stressed with them problems
Estoy haciendo estallar pilas y honestoI'm blowing stacks up and honest
Estoy hablando, bebiendo, sirope, doble tazaI'm talking, sipping, syrup, double cup
Estábamos abajo, ahora estamos arribaWe was down, now we're up
Cuando estés abajo, te recogeréwhen you're down, I'll pick you up
Massi, Lago, Lambo, camiónMassi, Lago, Lambo, truck
Altísimos con bajos, consiguiendo alto en una filaHighs with the lows, getting high in a row
En los sofás hilados filasOn the couches spinning rows
¡Déjame amarte, que se jodan con esas azadas!Let me love you, fuck them hoes!
Lo tengo todo aquí, no te engañesI got it all here, don't cheat yourself
No me debes, hombre, te debes a ti mismoYou don't owe me, man you owe yourself
Bajen los guardias, me encantaría ayudarPut your guards down, I'd love to help
Pero no puedes amarme hasta que te ames a ti mismoBut you can't love me till you love yourself
Ah, ella es fisty con ellaAh, she's fisty with it
Tratando de mantenerme en control como Nike con élTrying to keep me in check like Nike with it
Porque su último novio estaba asentito con ellaCause her last boyfriend was shasty with her
Ricos y famosos, la vida que estamos viviendoRich and famous, life we're living
Los largos vuelos, las largas nochesThem long flights, them long nights
Los días cortos, que Porsche blancoThem short days, that Porsche white
Policía dos para ti, policía dos para míCop two for you, cop two for me
La promesa será de por vidaPromise will be for life
Chica, déjame amarteGirl, let me love you
¡Y te amaré, hasta que aprendas a amarte a ti mismo!And i will love you, until you learn to love yourself!
Chica, déjame amarteGirl, let me love you
Sé que tu problema no tengas miedoI know your trouble don't be afraid
¡Chica, déjame ayudarte!Girl, let me help!
Chica, déjame amarteGirl, let me love you
Y te amaré, hasta que aprendas a amarte a ti mismoAnd i will love you, until you learn to love yourself
Chica, déjame amarteGirl, let me love you
Un corazón adormecido que cobra vidaA heart in numbness that's brought to life
¡Te llevaré allí!I'll take you there!
Hey, hey (chica, déjame amarte)Hey, hey (girl, let me love you)
¡Chica, déjame amarte, tú, tú!Girl, let me love you, you, you!
Puedo ver el dolor detrás de tus ojosI can see the pain behind your eyes
Ha estado allí desde hace mucho tiempoIt's been there for quite a while
Sólo quiero ser el que recuerde lo que es sonreírI just wanna be the one to remind what it is to smile
Me gustaría mostrarte lo que el amor verdadero realmente puede hacerI would like to show you what true love can really do
Chica, déjame amarteGirl, let me love you
¡Y te amaré, hasta que aprendas a amarte a ti mismo!And i will love you, until you learn to love yourself!
Chica, déjame amarteGirl, let me love you
Sé que tu problema no tengas miedoI know your trouble don't be afraid
¡Chica, déjame ayudarte!Girl, let me help!
Chica, déjame amarteGirl, let me love you
Y te amaré, hasta que aprendas a amarte a ti mismoAnd i will love you, until you learn to love yourself
Chica, déjame amarteGirl, let me love you
Un corazón adormecido que cobra vidaA heart in numbness that's brought to life
¡Te llevaré allí!I'll take you there!
Hey, hey (chica, déjame amarte)Hey, hey (girl, let me love you)
¡Chica, déjame amarte, tú, tú!Girl, let me love you, you, you!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ne-Yo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: