Traducción generada automáticamente

Thinking What I'm Thinking
Ne-Yo
Pensando lo que estoy pensando
Thinking What I'm Thinking
Ooh, woah, oh, ohOoh, woah, oh, oh
MmMm
¿Estás pensando lo que estoy pensando?Are you thinking what I'm thinking?
No hemos estado en la misma sintonía desde hace un ratoWe ain't been on the same page for the last little minute
Ambos moviéndonos como si solo estuviéramos a mediasBoth moving like we only halfway in it
¿Estoy en lo correcto? Apuesto a que estás pensando lo que estoy pensandoAm I right? I bet you're thinking what I'm thinking
Estás pensando que nos hemos acostumbrado a ser miserablesYou're thinking we done got comfortable with being miserable
Estás pensando que tal vez ya terminamosYou're thinking maybe that we finished
Bueno, estaría mintiendo si dijeraWell, I would be lying if I said
Que no hay pensamientos corriendo por mi cabezaThoughts wasn't running through my head
Que no me siento de la misma manera, de hechoThat I wasn't feeling the same way, indeed
Pero estaría mintiendo si dijera que el amor que tengo por ti está muertoBut I would be lying if I said the love that I have for you is dead
Y sé que aún tienes amor por míAnd I know that you still got love for me
Así que tengo una sugerenciaSo I got a suggestion
Quizás todo lo que necesitamos es solo un fin de semanaMaybe all we need is just one weekend
Empaca una maleta, no le digas a nadie que nos vamosPack a bag, tell nobody we're leaving
Servicio a la habitación y bebiendo del mini barRoom service and a mini bar drinking
¿Estás pensando lo que estoy pensando?Are you thinking what I'm thinking?
Bonita suite presidencial porque estamos en la cimaNice presidential suite 'cause we balling
Teléfonos apagados, no nos importa quién llamaPhones off, we ain't caring who's calling
Tiempo de calidad no nos hace mejores que lo que hemos sidoQuality time don't make us better than what we been
¿Estás pensando lo que estoy pensando?Are you thinking what I'm thinking?
Antes de que el barco empiece a hundirseBefore the ship starts sinking
¿Estás pensando lo que estoy pensando?Are you thinking what I'm thinking?
Oh, no, oh, no, oh, noOh, no, oh, no, oh, no
Ayy, ayy, mmAyy, ayy, mm
Apuesto a que estás pensando que he estado flojeandoI bet you're thinking I've been slacking
Y tal vez estoy perdiendo la atracciónAnd maybe I'm losing attraction
Chica, prometo que eso nunca puede pasarGirl, I promise that can never happen
Pero entiendo porque estoy pensando que sé que puedo hacerlo mejorBut I understand 'cause I'm thinking I know that I can do better
Para sacarnos de este mal climaTo get us through this better weather
Porque sigo pensando en para siempre, oh'Cause I'm still thinking forever, oh
Estoy pensando en luz de velas y whiskyI'm thinking candle light and whiskey
Ni siquiera bebo whiskyI don't even drink whiskey
Pero me encanta el sabor en tus labios cuando me besasBut I love the taste on your lips when you kiss me
Dime que vienes conmigo, ohSay you're coming with me, oh
Quizás todo lo que necesitamos es solo un fin de semanaMaybe all we need is just one weekend
Empaca una maleta, no le digas a nadie que nos vamosPack a bag, tell nobody we're leaving
Servicio a la habitación y bebiendo del mini barRoom service and a mini bar drinking
¿Estás pensando lo que estoy pensando?Are you thinking what I'm thinking?
Estoy pensando en una bonita suite presidencial porque estamos en la cimaI'm thinking nice presidential suite 'cause we balling
Teléfonos apagados, no nos importa quién llamaPhones off, we ain't caring who's calling
Tiempo de calidad no nos hace mejores que lo que hemos sidoQuality time don't make us better than what we been
¿Estás pensando lo que estoy pensando?Are you thinking what I'm thinking?
Antes de que el barco empiece a hundirseBefore the ship starts sinking
¿Estás pensando lo que estoy pensando? (Ooh, ooh)Are you thinking what I'm thinking? (Ooh, ooh)
Mm, oh, sí, sí, mm (ooh, ooh, ooh)Mm, oh, yeah, yeah, mm (ooh, ooh, ooh)
¿Estás pensando lo que estoy pensando? (Ooh, ooh, ooh)Are you thinking what I'm thinking? (Ooh, ooh, ooh)
Hey, woah, oh, oh, ah (ooh, ooh, ooh)Hey, woah, oh, oh, ah (ooh, ooh, ooh)
Oh-oh, ahOh-oh, ah
Y estaría mintiendo si dijera que no hay pensamientos corriendo por mi cabezaAnd I would be lying if I said thoughts wasn't running through my head
Y que no me siento de la misma manera, de hechoAnd I wasn't feeling the same way, indeed
Pero estaría mintiendo si dijeraBut I would be lying if I said
Que el amor que tengo por ti está muertoLove that I have for you is dead
Y sé que aún tienes amor por mí, woahAnd I know that you still got love for me, woah
Quizás todo lo que necesitamos es solo un fin de semana (solo un fin de semana)Maybe all we need is just one weekend (just one weekend)
Empaca una maleta, no le digas a nadie que nos vamos (no le digas a nadie que nos vamos)Pack a bag, tell nobody we're leaving (tell nobody we're leaving)
Servicio a la habitación y bebiendo del mini bar (hey)Room service and a mini bar drinking (hey)
¿Estás pensando lo que estoy pensando?Are you thinking what I'm thinking?
Bonita suite presidencial porque estamos en la cima (tenemos un poco de dinero, cariño)Nice presidential suite 'cause we balling (got a little money, babe)
Teléfonos apagados, no nos importa quién llama (no nos importa quién llama)Phones off, we ain't caring who's calling (we don't care who's calling)
Tiempo de calidad no nos hace mejores que lo que hemos sido (hey)Quality time don't make us better than what we been (hey)
¿Estás pensando lo que estoy pensando?Are you thinking what I'm thinking?
Quizás todo lo que necesitamos es solo un fin de semana (solo un fin de semana, cariño)Maybe all we need is just one weekend (just one weekend, babe)
Empaca una maleta, no le digas a nadie que nos vamos (hey, sí)Pack a bag, tell nobody we're leaving (hey, yeah)
Servicio a la habitación y bebiendo del mini bar (hey)Room service and a mini bar drinking (hey)
¿Estás pensando lo que estoy pensando?Are you thinking what I'm thinking?
Bonita suite presidencial porque estamos en la cima ('porque estamos en la cima)Nice presidential suite 'cause we balling ('cause we balling)
Teléfonos apagados, no nos importa quién llama (no nos importa quién llama)Phones off, we ain't caring who's calling (we don't care who's calling)
Tiempo de calidad no nos hace mejores que lo que hemos sido (hey)Quality time don't make us better than what we been (hey)
¿Estás pensando lo que estoy pensando?Are you thinking what I'm thinking?
Antes de que el barco empiece a hundirse, mmBefore the ship starts sinking, mm
¿Estás pensando lo que estoy pensando?Are you thinking what I'm thinking?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ne-Yo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: