Traducción generada automáticamente

Up Out Of Here
Ne-Yo
Fuera de Aquí
Up Out Of Here
Mis ojos cambiaron cuando la viMy eyes changed when I saw her
De repente no podía ver nada másSuddenly I couldn't see nothing else
Me hace sentir como una estrella porqueGot me feeling like a star cause
Alguien me puso bajo un..., ohSomeone put me under a..., oh
Bailando como si quisiera que la miraraDancing like she wanting me to watch her
Ella baila como si bailara para nadie másShe dancing like she dance for nobody else
Así que me acerqué con una propuestaSo I approached her with an offer
No me gusta explicarme a mí mismoI don't like explaining myself
Dije que si estás lista, vámonosI said if you're down, let's get gone
Antes de que se enciendan las lucesBefore the lights come on
Nena, ¿dónde has estado toda la noche?Shawty where you've been all night
Te he estado buscandoI've been looking for you
Ya era hora maldita seaIt's about damn time
Dije que encontré a la que quiero ahoraSaid I found the one I want now
Deberíamos salir de aquíWe should get up out of here
Salir de aquí, salir de aquíGet up out of here, get up out of here
Salir de aquí, nenaGet up out of here, baby
No encontrarás a nadie más guayAin't gonn find nobody flier
Nena, eres para mí como yo te veo, no te vayasLady you for me like I c u, don't go
Todos saben que somos tú y yoEverybody knows that's you and me
Las cámaras destellan en uno de nosotros también...Cameras flashing one of us too...
Diciendo nena, por eso creo que deberíamos retirarnosSaying girl, that's why I thinkw e should retire
Ir a algún lugar y hacer lo que se supone que debemos hacer, nenaGo somewhere and do what we supposed to do, baby
Ya hemos cerrado este asunto, nena, vamos a movernosWe already shot this thang down, baby girl let's move
Así que si estás lista, nena, vámonosSo if you down, girl let's get gone
Antes de que se enciendan las lucesBefore the lights come on
Nena, ¿dónde has estado toda la noche?Shawty where you've been all night
Te he estado buscandoI've been looking for you
Ya era hora maldita seaIt's about damn time
Dije que encontré a la que quiero ahoraSaid I found the one I want now
Deberíamos salir de aquíWe should get up out of here
Salir de aquí, salir de aquíGet up out of here, get up out of here
Salir de aquí, nenaGet up out of here, baby
Donde sea que vayas, nenaWherever you're going girl
Voy contigo, quiero estar en tu mundoI'm coming with you, I want in your world
Y digo nena, ya que la luz está bajandoAnd say baby since the light is whiten down
Deberías venir conmigo ahora mismo, nenaYou should come with me right now, baby
Nena, ¿dónde has estado toda la noche?Shawty where you've been all night
Te he estado buscandoI've been looking for you
Ya era hora maldita seaIt's about damn time
Dije que encontré a la que quiero ahoraSaid I found the one I want now
Deberíamos salir de aquíWe should get up out of here
Salir de aquí, salir de aquíGet up out of here, get up out of here
Salir de aquí, nenaGet up out of here, baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ne-Yo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: