Traducción generada automáticamente

All Over Again
Neal McCoy
Una Vez Más
All Over Again
Baja las luces, sube la radio.Turn down the lights, turn up the radio.
Hay un fuego en tus ojos y me está manteniendo caliente.There's a fire in your eyes an' it's keepin' me warm.
Y abrázame como si fuera ayer,An' hold on to me like it was yesterday,
Cuando ambos sentimos que nuestros espíritus chocaban.When we both felt our spirits collide.
Recuerdo ese momento, siendo golpeado por un rayo,I remember that moment, bein' struck down by lightnin',
La primera vez que vi tu rostro y sonreíste.The first time I saw your face, and you smiled.
Ven y acuéstate conmigo; siente el espacio entre nosotros.Come an' lay down with me; feel the space in between us.
Encuentra la magia que mantiene viva al amor.Find the magic that keeps love alive.
Esta vez puede ser como la primera vez:This time can be like the first time:
Cierra los ojos y pronto estaremos allí.Close your eyes an' soon we'll be there.
Y ninguna mente podría adivinar lo que estamos sintiendo.An' no mind could ever guess what we're feelin'.
Convierte una chispa en una llama; pide un deseo;Turn a spark to a flame; make a wish;
Cierra los ojos, mira cómo todo comienza de nuevo.Close your eyes, watch it start all over again.
Como la primera vez que tocaste mi piel. (Una vez más.)Just like the first time that you touched my skin. (All over again.)
Probé el Cielo, llévame allí de nuevo. (Una vez más.)I tasted Heaven, take me there again.(All over again.)
Tu sonrisa, tu toque, tu sabor,Your smile, your touch, your taste,
Me enciende una y otra vez:It turns me on and on and on:
Entonces me vuelvo a enamorar de ti una vez más.Then I fall in love with you all over again.
Ven y atraviesa las estrellas, vamos a dar un paseo por el universo.Come an' step through the stars, let's take a ride through the universe.
Mientras estemos aquí, vamos a absorberlo todo.As long as we're here, let's take the whole thing in.
Lo que estoy tratando de decir es que eres tan hermosa,What I'm tryin' to say is that you're so beautiful,
Déjame decirlo una vez más.Let me say it all over again.
Esta vez, (Esta vez.)This time, (This time.)
Puede ser como la primera vez:Can be like the first time:
Cierra los ojos y pronto estaremos allí.Close your eyes an' soon we'll be there.
Y ninguna mente, (Ninguna mente.)An' no mind, (No mind.)
Puede adivinar lo que estamos sintiendo.Could ever guess what we're feelin'.
Convierte una chispa en una llama; pide un deseo;Turn a spark to a flame; make a wish;
Cierra los ojos, mira cómo todo comienza de nuevo.Close your eyes, watch it start all over again.
Como la primera vez que tocaste mi piel. (Una vez más.)Just like the first time that you touched my skin. (All over again.)
Probé el Cielo, llévame allí de nuevo. (Una vez más.)I tasted Heaven, take me there again.(All over again.)
Tu sonrisa, tu toque, tu sabor,Your smile, your touch, your taste,
Me enciende una y otra vez:It turns me on and on and on:
Entonces me vuelvo a enamorar de ti;Then I fall in love with you;
Entonces me vuelvo a enamorar de ti:Then I fall in love with you:
Sigo enamorándome de ti una y otra vez.I keep fallin' in love with you all over again.
Una vez más, síAll over again, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neal McCoy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: