Traducción generada automáticamente

Talking Mega (Church Blues)
Neal Morse
Praten Mega (Kerk Blues)
Talking Mega (Church Blues)
Een tijdje geleden voelde ik me downA while ago I was feeling down
Dus ging ik naar een mega-kerk in de stadso I went to a mega-church up town
Ik liep binnen door de mega-deurI walked in through the mega-door
En was verbaasd over al die mensen die ik zagand was amazed by all the people I saw
Man, het leek wel een rockconcert!Man, it looked like a rock concert!
Ik weet dat het dat niet kon zijn... we weten allemaal dat rockconcerten van de duivel zijnI know it couldn't because... we all know rock concerts are of the devil
Nou, ik liep naar de enorme deurWell I walked in to the massive door
En ik had kunnen zweren dat ik in de Barnes and Nobles wasAnd I coul've sworn I was in Barnes and Nobles
Daar waren boeken, tapes, cd'sThere where books, tapes, cd's
Heilige Heer, ik moet wel een verkeerde afslag naar de platenwinkel hebben genomenGood Lord, I must've took a wrong turn to the record store
Ik zei: "Pardon mevrouw, heeft u de nieuwste cd van Neal Morse?"I said: "Excuse me madam do you have the latest cd by Neal Morse?"
Ze zei: "Wie?"She said: "Who?"
Nou, ik vocht mijn weg omhoog de mega-trappenWell I fought my way up the mega-stairs
En kreeg een plek hoog in de luchtAnd got me a seat way up in the air
Ik dacht, dit is goed hier bij het plafondI thought this is good up here by the ceiling
Ik hoef niets te doen, niemand ziet meI don't have to do nothing, nobody's gonna see me
Niet zoals mijn vorige kerk waar iedereen me kende...Not like my last church where everyone knew me...
Ik haatte dat!I hated that!
Nou, ik ging zitten, voelde me op mijn gemak, en daar kwamen twee enorme kleurentelevisiesWell I sat down, feeling at ease, and up came two giant color tv's
De lichten gingen uit en mijn hart bonsde, ik riep bijna 'Halleluja' of zoietsThe lights went down and my heart was thumping, I almost shouted 'Hallelujah' or something
Ik denk dat ik in de geest was...I think I was in the spirit...
Nou, de muziek begon, het was mega-luidWell the music started, it was mega-loud
En alle jonge mensen begonnen op en neer te springenand all the young folk started jumping up and down
Ik dacht Man, ik heb ook de Geest, totdat mijn hoofd het plafond raakte en mijn bril vloogI thought Man I've got the Spirit too, 'till my head hit the ceiling and my glasses flew
Ik dacht man, ik ga een genezing nodig hebben na ditI thought man I'm gonna need a healing after this
Ik hoop dat ze zo'n speciale genezingsdienst hebbenI hope they have one of those special healing services
Ik zag de gitarist op het podiumI saw the guitarplayer up on the stage
En riep: "Hé man, is dat niet Jimmy Page?"and shouted: "Hey man isn't that Jimmy Page?"
Mijn moeder zei dat dit spul zondig was, zie je, maar ik denk dat zelfs Zeppelin cool is als je vrij bentMy mum said this stuff was sinful you see, but I guess even Zeppelin's cool when you're free
Toen de drums begonnen te knallen, had ik het niet verwachtWhen the drumm started slamming I didn't expected
Ik dacht dat John Buddle was opgestaanI thought John Buddle had been ressurected
Ik zei: "wooheee, dit is de kerk voor mij"I said: "wooheee this is the church for me"
Terwijl de mensen zongen: "Heilig, heilig, heilig"as the people sang: "Holy, holy, holy"
Ik voelde het ookI was feeling it too
Ik weet dat God heilig is, maar wat is er met ons?I know God's holy but what about us
Nou, de muziek stierf na een tijdje wegWell the music died down after a while
En daar kwam een man rijk met een glimlachand out came man rich with a smile
In het begin dacht ik dat hij een oplichter wasAt first I thought he might be a crook
Maar toen ontdekte ik dat hij een bestseller hadBut then I found out he has a best selling book
Ik herkende hem van Larry KingI recognized him from Larry King
Hij zei dat je veilig moest zijn voor Gods frituurpanHe said to be safe from God's frying pan
Je moet beter stemmen op de republikeinenYou better get out and vote republican
Nou, hij bleef praten, en ik was helemaal onder de indrukWell he kept talking, and I was all struck
En die mega-boodschap begon me op te pompenAnd that mega-message started pumping me up
Dus God wil dat ik gelukkig en vrij benSo God wants me to be happy and free
Ik denk dat al die geboden voor mij zijn geschrevenI guess al those commandments were written for me
In mijn vorige kerk voelde ik iets wat ze overtuiging noemden... ik haatte datIn my last church I felt something they called conviction... I hated that
Toen ik wist dat hij niet tegen iemand anders sprakWhen I knew he wasn't talking to someone else
Begon ik me echt goed over mezelf te voelenI started feeling real good about myself
Toen die feel-good boodschap begon in te sijpelenWhen that feel-good message started soaking in
Realiseerde ik me, God is oké met mijn zondenI realized, God's okay with my sin
Hij heeft het allemaal bedekt op het kruis, zie jeHe covered it all on the cross you see
En er wordt echt niets van mij vereistAnd nothing's really required of me
Man, ik hou daarvan! Wooo!Man, I love that! Wooo!
Toen ik me realiseerde dat ik niet hoefde te stoppen met zondigenWhen I realized I didn't need to stop sinning
Voelde het in mijn hart als een hele nieuwe startIt felt in my heart like a whole new beginning
Ik sprong op mijn voeten en riep: "Halleluja"I jumped on my feet and shouted: "Hallelujah"
Ze zeiden: "Waar heb je dat vandaan, dat hebben we je niet gegeven. Je hebt dat hier niet gekregen, broeder"They said: "Where'd you get that, we didn't give that to you. You didn't get that here brother"
Nou, de tijd was kort en zijn stem steegWell, the time was short and his voice was soaring
Niet zoals mijn oude pastor die zo lang en saai wasNot like my old pastor who was so long and boring
Toen vroeg hij ons om Jezus binnen te laten en zei:Then he asked us to let Jesus in and said:
"Gefeliciteerd, je bent opnieuw geboren""Congratulations, you've been born again"
Zie je, mijn oude kerk leerde het gekruisigde levenSee my old church taught the crucified life
Maar deze kruisiging voelt zeker fijnBut this crucifiction sure feels nice
Ik vroeg me af of de apostelen zich zo voeldenI wondered if the apostles felt that way
Toen Jezus zei: "Draag je kruis elke dag"When Jesus said: "Carry your cross every day"
Ohh, je klinkt als een legalistOhh, you sound like a legalist
Nou, mijn leven veranderde in een uur of zoWell, my life was changed in an hour or so
Maar ik glipte achterom zodat niemand het zou wetenBut I slipped out the back so no one would know
Nu mijn ticket naar de hemel zeker wasNow that my ticket to heaven was sure
Sprong ik de stoep af, me veilig voelendI skipped down the side-walk, feeling secure
En er is geen reden om niet gewoon voor de lol te levenAnd there is no reason not to live just for fun
Want ik heb verlossing, ik geloof, dus ik ben klaar'Cause I got salvation, I believe, so I'm done
Nu ben ik verlost uit het grafNow I got redeemed from the grave
Het enige wat ik moet doen is mijn buurman reddenAll I gotta do is get my neighbour saved
...Arme man...Poor guy
Maar die stille stem in mijn hoofdBut that still small voice in my head
Blijft me vertellen: "Het is niet zoals hij zei"Keeps on telling me: "It's not like he said"
En de stem van de prediker van toen ik een kind wasAnd the preachers voice from when I was a kid
Blijft zeggen: "Ik moet leven zoals Jezus deed"Keeps saying: "I gotta live like Jesus did"
Zie je? Die kerk heeft me verpest, ik kan niet eens een normaal leven leidenYou see? That church ruined me, I can't even live a normal life
Nou, een paar uur later, toen ik thuis kwamWell a few hours later, when I got home
Probeerde ik Jezus te bellen op die hoofdlijnI tried calling Jesus on that main-line phone
Maar ik hoorde geen stem, teder en vriendelijkBut I didn't hear a voice, tender and kind
De enige stem die ik hoorde... was de mijneThe only voice I heard... was mine
Ik denk dat Hij op die dag bij de ziekendienst van de mega-kerken wasI guess He was at the mega-churches sick-service that day
En dit is wat mijn punt is vrienden, we moeten God dienen en niet de mensenAnd this is wat my point is friends, we need to serve God and not men
Als we ons verkopen aan mensen en niet alleen aan GodIf we sell out to people and not God alone
Is er geen manier dat we de hemel ons thuis kunnen makenThere's no way we'll make heaven our home
Nu kunnen sommige mensen af en toe wel oké zijnNow some of the people can be alright some of the time
Nu kunnen alle mensen soms wel goed zijnNow all people can me some right all the time
Maar niet alle mensen kunnen altijd oké zijnBut not all people can be alright all the time
Ik denk dat Abraham Lincoln dat zeiI think Abraham Lincoln said that
Laten we de mensen zeggen wat God wil horenLet's say the people what God wants to hear
Dat heb ik gezegd!I said that!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neal Morse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: