Traducción generada automáticamente

A Whole Nother Trip
Neal Morse
Eine ganz andere Reise
A Whole Nother Trip
Eine Bombe, die nicht explodieren kannBomb That Can't Explode
Das hier war mal meins, weißt duThis used to be mine you know
Viel Zeit und Freundlichkeit flossen überPlenty of time and kindness overflowed
Es war alles in Ordnung, dann über NachtIt was all right, then overnight
Wuchs ich aus meinem glücklichen Zuhause herausI was grown out of my happy home
Oh jaOh yeah
Von Schule zu Schule gewechseltTransferred from school to school
Sonderanmeldung, Begabtenprogramme sind MistSpecial enrollment, gifted programs suck
Ich war der, der verlorene Sohn, der stecken bliebI was the one, the prodigal son who got stuck
Meine Eltern hatten kein GlückMy parents were out of luck
Gib dem menschlichen Geist etwas zusätzliche ZeitGive the human mind some extra time
Hol dir eine dunkle Wolke auf den WegGet a dark cloud down the road
Gib einem genialen Sohn keinen AuswegGive a genius son nowhere to run
Hol dir eine Bombe, die nicht explodieren kannGet a bomb that can't explode
Eine Bombe, die nicht explodieren kannA bomb that can't explode
Plötzlich von Blau zu SchwarzOut of the blue to black
Eines Tages hatte mein Vater einen massiven HerzinfarktOne day my dad had a massive heart attack
Es war nicht meine SchuldIt wasn't my fault
Er hat sein ganzes Leben lang zu viel Salz gegessenHe ate too much salt all his life
Er hinterlässt seine charmante FrauHe's survived by his charming wife
und seinen Sohnand son
Gib dem menschlichen Geist etwas zusätzliche ZeitGive the human mind some extra time
Hol dir eine dunkle Wolke auf den WegGet a dark cloud down the road
Gib einem genialen Sohn keinen AuswegGive a genius son nowhere to run
Hol dir eine Bombe, die nicht explodieren kannGet a bomb that can't explode
Eine Bombe, die nicht explodieren kannA bomb that can't explode
Gib dem menschlichen Geist etwas zusätzliche ZeitGive the human mind some extra time
Hol dir eine dunkle Wolke auf den WegGet a dark cloud down the road
Gib einem genialen Sohn keinen AuswegGive a genius son nowhere to run
Hol dir eine Bombe, die nicht explodieren kannGet a bomb that can't explode
Eine Bombe, die nicht explodieren kannA bomb that can't explode
Jetzt, wo du auf eigenen Beinen stehstNow that you're out on your own
Wirst du deinen eigenen Weg nach Hause findenWill you make it your own way home
Jetzt kannst du auf zwei Füßen stehenNow you can stand on two feet
Wirst du die Träume aufgeben, die du gekannt hastWill you give up the dreams you've known
Aber wirst du eines Tages aufwachen und feststellen, dass du allein bistBut will you wake up one day to find that you're alone
Herr Kopf-unterMr. Upside Down
Ich habe Freiheit, ich habe allesI got freedom, I got everything
Ich habe zehn Telefone, die nicht klingelnI got ten telephones that will not ring
Aber sie gehören jetzt mirbut there mine now
Ja, sie gehören mirYeah, their mine
Du kannst mir dienen, aber sei schnellYou can serve me but you better be quick
Dien mir gut und ich mache meinen TrickServe me well and I'll do my trick
Und ich bin jetzt bereitAnd I'm on now
Ja, ich bin bereitYeah, I'm on
Ich bin heiß oder kalt, ich bin Himmel oder ErdeI'm hot or cold, I'm sky or ground
Nenn mich Herr Kopf-unterCall me Mr. Upside Down
Herr Kopf-unterMr. Upside Down
Herr Kopf-unterMr. Upside Down
Ich bin funky, ich bin ein funky MannI am funky, I'm a funky man
Habe die Welt in der HandGot the world by the second hand
und ich bin jetzt untenand I'm down now
Ja, ich bin jetzt untenYeah, I'm down
Bring es rein, im Sinne von rundBring it on in sense of round
Nenn mich Herr Kopf-unterCall me Mr. Upside Down
Herr Kopf-unterMr. Upside Down
Sag auf Wiedersehen zu Herrn Kopf-unterSay goodbye to Mr. Upside Down
Herr Kopf-unterMr. Upside Down
Herr Kopf-unterMr. Upside Down
Herr Kopf-unterMr. Upside Down
Der Mann, der König sein wollteThe Man Who Would Be King
Ich bin ein Fremder in einem WüstenlandI am a stranger in a desert land
Habe nichts und brauche heute Nacht eine HandWound up with nothing and I need a hand tonight
Kannst du nicht sehen, wohin ich geheCan't you see where I'm going
Eine Marionette an einem FadenA puppet on a string
Kannst du nicht sehen, wer ich binCan't you see who I am
Der Mann, der König sein wollteThe man who would be king
Ich habe das Talent, habe die MenschenkenntnisI've got the talent, got the people skills
Ich bin im Moment, aber das, was mich jetzt umbringtI'm in the moment but the thing that kills me now
Niemand sieht, wohin ich geheNo one sees were I'm going
Niemand sieht etwasNo one sees a thing
Niemand weiß, wer ich binNo one knows who I am
Der Mann, der König sein wollteThe man who would be king
Der Mann, der König sein wollteThe man who would be king
Ich bin ein Fremder in einem WüstenlandI am a stranger in a desert land
Ein Querschnittgelähmter, der heute Nacht eine Hand suchtA paraplegic looking for a hand tonight
Niemand weiß, wohin ich geheNo one knows were I'm goin'
Niemand weiß etwasNo one knows a thing
Niemand sieht, wer ich binNo one sees who I am
Der Mann, der König sein wollteThe man who would be king
Der Mann, der König sein wollteThe man who would be king
Es ist in OrdnungIt's Alright
Komm schon Sommer, du verschwendest deine ZeitCome on summer, you're wasting your time
Geh nicht wegDon't be gone
Komm schon Winter, stell dich wieder in die ReiheCome on winter get back in the line
und bring die Sonne mitand bring the sun
Halt es kommenKeep it comin'
Es ist in Ordnung, warm zu seinIt's all right to be warm
Es ist in Ordnung, seltsam zu seinIt's all right to be strange
Es ist okay, einfach hier zu seinIt's okay just to be here
Es ist in OrdnungIt's all right
Es ist in Ordnung, traurig zu seinIt's all right to be sad
Es ist in Ordnung, falsch zu seinIt's all right to be wrong
Es ist okay, sich klein zu fühlenIt's okay to feel small
Es ist in OrdnungIt's all right
Komm schon, vielleicht solltest du deine Meinung ändernCome on maybe you should change your mind
und gesehen werdenand be seen
Vorwärts fallen oder zurückbleibenFalling forward or lagging behind
oder dazwischenor in between
Sei du selbst, MannBe yourself, man
Es ist in Ordnung, stark zu seinIt's all right to be strong
Es ist in Ordnung, geliebt zu werdenIt's all right to be loved
Es ist okay, hierher zu gehörenIt's okay to belong here
Es ist in OrdnungIt's all right
Es ist in Ordnung, loszulassenIt's all right to let go
Es ist in Ordnung, festzuhaltenIt's all right to hold on
Es ist okay, einfach hier zu seinIt's okay just to be here
Es ist in OrdnungIt's all right
(Worüber war all der Wahnsinn?(What was all the madness about
Wir leben vom Anfang bis unsere Zeit abläuftWe live from the beginning 'til our time runs out
Es spielt wirklich keine Rolle, denn am Ende funktioniert alles)It really doesn't matter 'cause it all works out in the end)
Es ist in Ordnung, großartig zu seinIt's all right to be great
Es ist in Ordnung, hinzufallenIt's all right to fall down
Es ist okay, zu lebenIt's okay to be living
Es ist in OrdnungIt's all right
(Worüber war all der Kampf?(What was all the struggle about
Wir enden vom Anfang bis unsere Zeit abläuftWe end from the beginning 'til our time runs out
Es spielt wirklich keine Rolle, denn am Ende funktioniert alles)It really doesn't matter 'cause it all works out in the end)
Es ist in Ordnung, warm zu seinIt's all right to be warm
Es ist in Ordnung, kalt zu seinIt's all right to be cold
Es ist okay, einfach hier zu seinIt's okay just to be here
Es ist in OrdnungIt's all right
Worüber war all der Wahnsinn?What was all the madness about
Wir enden vom Anfang bis unsere Zeit abläuftWe end from the beginning 'til our time runs out
Es spielt wirklich keine Rolle, denn am Ende funktioniert allesIt really doesn't matter 'cause it all works out in the end
Worüber war all der Kampf?What was all the struggle about
Wir enden vom Anfang bis unsere Zeit abläuftWe end from the beginning 'til our time runs out
Es spielt wirklich keine Rolle, denn am Ende funktioniert allesIt really doesn't matter 'cause it all works out
Worüber war all das Leiden?What was all the suffering about
Wir leben vom Anfang bis unsere Zeit abläuftWe live from the beginning 'til our time runs out
Es spielt wirklich keine Rolle, denn am Ende funktioniert alles.It really doesn't matter 'cause it all works out in the end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neal Morse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: