Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.735

Alive Again

Neal Morse

Letra

Vivant à nouveau

Alive Again

Tu m'as appelé sous les vagues et les eaux indisciplinéesYou called me forth beneath the waves and wayward waters
Ce genre de confiance que je n'ai jamais ressenti, je finis toujours par sombrerThat kind of trust I've never felt, I always wind up sinking down
Étais-je vraiment mort au fond de l'océan ?Was I really dead and at the bottom of the ocean?
Reste sur la bonne voie, je t'ai entendu dire, mais tout ce que je voyais, c'était la longue chuteStay the course, I heard you say, but all I saw was the long way down

Maintenant, je me sens vivant à nouveau !Now I feel like I'm alive again!
J'ouvre mes bras au vent ouvertSpread my arms upon the open wind
Ouais, je me sens vivant à nouveau !Yeah, I feel like I'm alive again!
Des vagues qui s'écrasent comme un souffle sur ma peauCrashing waves like breath upon my skin

Le guerrier blessé n'a pas d'abri temporaireThe wounded warrior has no temporary shelter
Chassant un ennemi qui rôde toujours en moiChasing down an enemy that'll always lurk inside of me
Enfin, il a tué ce qu'il pensait être sa proieFinally he killed what he had come to think his quarry
L'homme dont le cœur était comme la mer est parti et ne sera jamais retrouvéThe man who's heart was like the sea was gone and he will never be found

Maintenant, je me sens vivant à nouveau !Now I feel like I'm alive again!
J'ouvre mes bras au vent ouvertSpread my arms upon the open wind
Ouais, je me sens vivant à nouveau !Yeah, I feel like I'm alive again!
Ne regardant jamais en arrière vers où j'ai étéNever looking back to where I've been

Je peux voir la lumière brûler dans mon âmeI can see the light burning in my soul
Je peux voir la lumière, je sais que je dois y aller !I can see the light, I know that I must go!

Le Roi de la Surprise et la Reine de l'EnnuiThe King of Surprise and the Boredom Queen
Sont sortis dîner au fond du gouffre !Went out to dine at the bottom line!
Buvant du vin rouge comme le sang !Drinking blood red wine!
Le Valet de tous les métiers et le Maître de rienThe Jack of all Trades and The Master of None
Se sont mis en tête de se venger de presque tout le monde !Set out to get back at most everyone!
Il n'est pas trop tard (pour se libérer)It's not too late (to get free)
Il y a quelque chose de plus (que tu voyais avant)There's something more (you used to see)
Retourne à (là où tu étais !)Get back to (where you used to be!)

Envole-toi, perdu dans un endroit de rêveFly away, lost in a place of dreaming
Je veux me cacher, parti pour toujoursI wanna hide away, gone forever
Envole-toi loin des cris silencieuxFly away far from the silent screaming
Je veux me cacher, parti pour toujoursI wanna hide away, gone forever

Les filles de l'angoisse et de la rage misérableThe daughters of angst and wretched rage
Tirent l'épée de la pierre comme Al CaponePull the sword from the stone like Al Capone
Alors que le roi de la douleur (devient fou)As the king of pain (goes insane)
Où le Pape de Rome (rencontre le Pape chez lui)Where the Pope of Rome (meets the Pope at home)
Et la tache de nicotine (reste inexpliquée)And the nicotine stain (goes unexplained)

Envole-toi, perdu dans un endroit de rêveFly away, lost in a place of dreaming
Je veux me cacher, où je ne peux pas me souvenirI wanna hide away, where I can't remember
Envole-toi loin des cris silencieuxFly away far from the silent screaming
Je vais me cacher, parti pour toujoursI'm gonna hide away, gone forever

Des cadenas sur une boîte contenant à l'intérieurLocks on a box holding inside
Le visage dans le miroir semble déguiséThe face in the mirror seems to disguise
Le garçon à la porte, qui j'étais avantThe boy at the door, who I was before
Est plus que je ne le serai jamaisIs more than I'll ever be
Le soleil a embrassé le jour, j'étais bien en routeThe sun kissed the day, I was well on my way
J'aimerais juste t'aimer mais je n'ai pas de temps aujourd'huiI'd love to just love you but I've no time today
L'homme que j'ai vu, qui pouvait se tenir sur la merThe man that I saw, who could stand on the sea
Était plus que je ne le serai jamaisWas more than I'd ever be

Parfois, dans la nuit sombre de mon âmeSometimes, in the dark night of my soul
Dans le coin de ma vie, je vois l'homme à l'intérieurIn the corner of my life, I see the man inside
Courant à nouveau, le soleil brilleRunning again, the sun shining in
Le garçon du côté triste, sans chance de gagnerThe boy from the sad side, no chance to win
Il suffit de passer cette porte, vers quelque chose de bien plusJust walk through that door, to something much more
Plus que je ne le serai jamais !More than I'll ever be!
Parfois, dans la nuit sombre de mon âmeSometimes, in the dark night of my soul
Du coin de mon œil, je vois l'homme à l'intérieurFrom the corner of my eye, I see the man inside
Maintenant je découvre qu'il rend mes rêves vivantsNow I find he is making my dreams alive
Dans la lumière la plus brillante de ma journée, je peux voir l'homme (je vois l'homme)In the brightest of my day, I can see the man (I see the man)
Je peux voir l'homme à l'intérieur !I can see the man inside!

Le guerrier blessé sans abri temporaireThe wounded warrior with no temporary shelter
Avait perdu la volonté de se lever et de lutter contre l'ennemi qui vit en luiHad lost the will to stand and fight to the enemy that lives inside
Maintenant il est en fuite parce que le roi des armées angéliquesNow he's on the run because the king of angel armies
Est venu ramener les morts à la vieHas come to bring the dead to life
Et purifier l'obscurité avec la lumièreAnd cleanse the darkness with the light
Maintenant je me sens vivant à nouveauNow I feel like I'm alive again
J'étire mes bras au vent ouvertStretch my arms upon the open wind
Ouais, je me sens vivant à nouveauYeah, I feel I'm alive again
Je ne retournerai jamais là où j'ai étéNever going back to where I've been

Maintenant je peux voir la lumière brûler dans mon âmeNow I can see the light burning in my soul
Je peux voir la lumière, je sais que je dois y aller !I can see the light, I know that I must go!
Je dois y aller !I must go!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neal Morse y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección