Traducción generada automáticamente
Jesus Before Pilate And The Crucifixion
Neal Morse
Jesús antes de Pilato y la Crucifixión
Jesus Before Pilate And The Crucifixion
¿De qué se acusa a este hombre? ¿Qué ley rompió?
What is this man accused of? What law did he break?
¿Qué ha hecho para llenarte de odio tan matador?
What has he done to fill you with such murdering hate?
Él agita a la gente
He stirs up the people
Los incita a pecar
Incites them to sin
Dice que no deberían pagar los impuestos
He says they shouldn't pay the tax
Por César, nuestro amigo
To Caesar our friend
Tengo que saber por qué lo exijo
I have to know why I demand it
Jesús debe morir
Oh, Jesus must die
Si tienes pruebas, debo tenerla
If you have proof I must have it
Oh, escucha nuestro grito de ira
Oh, hear our angry cry
Tengo que saber por qué lo exijo
I have to know why I demand it
Jesús debe morir
Oh, Jesus must die
Si tienes pruebas, debo tenerla
If you have proof I must have it
Somos hijos de Abraham
We're sons of Abraham
No podemos matar a este hombre
We cannot kill this man
Nuestra ley dice que no podemos crucificar
Our law says we can't crucify
¡Así que debes enviar a Jesús a morir!
So you must send Jesus to die!
Dime, ¿qué hiciste?
Tell me what did you do?
¿No sabes que tengo autoridad?
Don't you know that I have authority?
¿Eres realmente el Cristo, el Rey de los Judíos?
Are you really the Christ, the King of the Jews?
Mi reino no es de este mundo
My kingdom's not of this world
Nací para hacer una sola cosa
I was born to do one thing only
Ser una luz para el mundo y ser testigo de la verdad
To be a light to the world and to witness the truth
¿Qué es la verdad?
What is truth?
Usted tiene la costumbre de que en la Pascua un hombre
You have a custom that at the Passover one man
Debería ser liberado para usted
Should be released to you
¿Quieres al Rey de los Judíos?
Do you want the King of the Jews?
¡Crucifícalo! ¡Crucifícalo!
Crucify Him! Crucify Him!
Queremos a Barrabás el asesino
We want Barabbas the murderer
¡Le negaremos! ¡Crucifícalo!
We deny Him! Crucify Him!
No tenemos más rey que César
We have no King but Caesar
Me lavo las manos de todo este asunto
I wash my hands of this whole affair
Su sangre está en tus cabezas
His blood is on your heads
Llévenselo
Take Him away
Padre, ¿por qué me has abandonado?
Father why have You forsaken me?
Todos se han ido menos mi madre, John y estos pocos
Everyone's gone but my mother and John and these few
Sé que así es como tenía que ser
I know this is how it had to be
Ya está terminado y te estoy dando mi vida
It's finished now and I'm giving my life up to You
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neal Morse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: