Traducción generada automáticamente
Das Nebelhorn
Nebelhorn
El cuerno de niebla
Das Nebelhorn
Un casco de madera emerge de la nieblaEin Holzrumpf gleitet aus dem Nebel
No lo impulsa ni la vela ni el golpe de remoIhn treibt weder Segel noch Ruderschlag
El silencio fluye desde la bordaDie Stille strömt von Bord herab
El drakkar ahora es un ataúd de fresnoDer Drakkar nun ein Eschesarg
El barco navegaba orgulloso con velas llenasDas Schiff fuhr stolz unter vollen Segeln
La tripulación, treinta hombres hambrientosDie Mannschaft dreißig gierig' Mann
Bajo Sygir se rompieron las reglas de la pazUnter Sygir brachen des Friedens Regeln
Zarpó hacia el clan de ThorwaldFuhr aus gen Thorwalds Sippe an
El agua superficial y densa la nieblaDas Wasser seicht und dicht der Nebel
Ningún sonido alcanza el oídoKein Laut erreicht das Ohr
El miedo paraliza los labios como el mordazaDie Angst lähmt die Lippen wie der Knebel
Cuando Sygir saca su cuernoAls Sygir zieht sein Horn hervor
Él emitió un sonido resonanteEr stieß hinein ein hallend' Ton
Un explorador se apresura hacia adelanteEin Späher eilt nach vorn
Ya se puede ver el final del fiordoZu sehen ist das Fjordend schon
Encontrado por el cuerno de nieblaGefunden durch das Nebelhorn
Entonces suena un segundo sonidoDa erschallt ein zweiter Ton
Lo golpea desde atrásVon rücklings her trifft er ein
El clan de Thorberg ya está esperandoThorbergs Sippe sie wartet schon
??????
Los hombres mantienen los arcos tensosDie Mannen sie halten die Bögen gespannt
Las cuerdas escapan de las manosDie Sehnen verlassen die Hände
Sygir se da cuenta demasiado tarde de la astuciaSygir die List zu spät erkannt
El granizo de flechas es su finDer Hagel der Pfeile sein Ende
La muerte viaja rápido en flechas de maderaDer Tod reist schnell auf hölzern' Schäfte
Cada uno cae presa de una flechaDem Pfeil ein jeder fällt anheim
Su picadura roba todas las fuerzas vitalesSein Stich raubt alle Lebenskräfte
El fiordo devuelve los gritos de dolorDer Fjord wirft zurück die Schmerzensschreie
El barco se aleja a través de la brumaDas Schiff treibt fort und durch die Schwaden
El canto de victoria se desvaneceDer Siegessang verhallt
Los hombres de Thorberg fueron los vencedoresThorbergs Männer die Sieger waren
Poniendo fin al poder de SygirEin End' gebracht Sygirs Gewalt
Pero los guerreros de Sygir atravesados por flechasDoch Sygirs Krieger durchbohrt von Pfeilen
Se alejaron derrotadosVerloren trieben sie davon
La gracia de Hel alcanzará a la pandillaHels Gnade wird das Pack ereilen
Traicionados por el cuerno de nieblaVerraten durch das Nebelhorn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nebelhorn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: