Traducción generada automáticamente
Das Nebelhorn
Nebelhorn
Le Cor de Brume
Das Nebelhorn
Un tronc de bois émerge du brouillardEin Holzrumpf gleitet aus dem Nebel
Il n'est poussé ni par la voile ni par les ramesIhn treibt weder Segel noch Ruderschlag
Le silence descend du bordDie Stille strömt von Bord herab
Le drakkar maintenant un cercueil d'ormeDer Drakkar nun ein Eschesarg
Le navire voguait fier sous des voiles pleinesDas Schiff fuhr stolz unter vollen Segeln
L'équipage, trente hommes avidesDie Mannschaft dreißig gierig' Mann
Sous Sygir, les règles de paix se brisentUnter Sygir brachen des Friedens Regeln
Il sort vers la lignée de ThorwaldFuhr aus gen Thorwalds Sippe an
L'eau est peu profonde et le brouillard denseDas Wasser seicht und dicht der Nebel
Aucun son n'atteint l'oreilleKein Laut erreicht das Ohr
La peur paralyse les lèvres comme un bâillonDie Angst lähmt die Lippen wie der Knebel
Quand Sygir sort son corAls Sygir zieht sein Horn hervor
Il souffle un son résonnantEr stieß hinein ein hallend' Ton
Un éclaireur se précipite en avantEin Späher eilt nach vorn
On peut déjà voir la fin du fjordZu sehen ist das Fjordend schon
Découvert par le cor de brumeGefunden durch das Nebelhorn
Alors retentit un second sonDa erschallt ein zweiter Ton
Par derrière, il le toucheVon rücklings her trifft er ein
La lignée de Thorberg attend déjàThorbergs Sippe sie wartet schon
??????
Les hommes tiennent les arcs tendusDie Mannen sie halten die Bögen gespannt
Les cordes quittent leurs mainsDie Sehnen verlassen die Hände
Sygir a reconnu la ruse trop tardSygir die List zu spät erkannt
La grêle de flèches met fin à toutDer Hagel der Pfeile sein Ende
La mort s'élance rapidement sur des tiges en boisDer Tod reist schnell auf hölzern' Schäfte
Chaque flèche s'abat sur luiDem Pfeil ein jeder fällt anheim
Son coup vole toutes les forces vitalesSein Stich raubt alle Lebenskräfte
Le fjord renvoie les cris de douleurDer Fjord wirft zurück die Schmerzensschreie
Le navire s'éloigne à travers les brumesDas Schiff treibt fort und durch die Schwaden
Le chant de victoire s'éteintDer Siegessang verhallt
Les hommes de Thorberg, les vainqueursThorbergs Männer die Sieger waren
Ont mis fin à la puissance de SygirEin End' gebracht Sygirs Gewalt
Mais les guerriers de Sygir, transpercés par les flèchesDoch Sygirs Krieger durchbohrt von Pfeilen
Perdus, ils dériventVerloren trieben sie davon
La grâce d'Hela les atteindraHels Gnade wird das Pack ereilen
Trahis par le cor de brumeVerraten durch das Nebelhorn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nebelhorn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: