Traducción generada automáticamente

Caminhos do Amor
Nechivile
Wegen der Liebe
Caminhos do Amor
Auf den Wegen der Liebe reise ich allein, um dich zu finden.Nos caminhos do amor viajo só pra te encontrar
Und der Geschmack dieser Leidenschaft mit dir ist viel besser zu genießen.E o sabor dessa paixão contigo é bem melhor provar
Was ich für dich empfinde? Das kannst du dir nicht einmal vorstellen.O que eu sinto por você? Você nem pode imaginar
Was ich mit dir will? Gib mir eine Chance, es dir zu zeigen.O que eu quero com você? Me dê uma chance de mostrar
Und wenn sich die Gelegenheit ergibt, wird sich unser Leben ändern.E quando der a chance nossa vida vai mudar
Zum Besseren wirst du sehen, ich werde es dir beweisen.Para bem melhor você vai ver, vou te provar
All die Gefühle, die ich bewahrt habe, werde ich dir schenken.Todo um sentimento que eu guardei vou te entregar
Und es ist nur Leidenschaft.E é só paixão
Alles ist viel einfacher, wenn wir uns hingeben.Tudo é bem mais simples se a gente se entregar
Mit dem Herzen.Com o coração
Liebe und Liebe.Amor e amor
Wahnsinn in deinen Zärtlichkeiten, ich werde dich lieben.Delírio em seus carinhos, vou te amar
Liebe und mehr Liebe.Amor e mais amor
Das ist es, was ich dir zu geben habe.É isso que eu tenho pra te dar
Ich frage mich immer, wie ich mich so verlieben konnte.Sempre me pergunto como fui me apaixonar
Auf eine Weise, die ich mir nicht vorstellen konnte.De uma forma assim que eu não podia imaginar
Es scheint, als hätte dein Kuss Magie, es ist ein Traum.Parece que seu beijo tem magia, é um sonhar
Mädchen, was für ein Wahnsinn, so zu lieben.Menina, que loucura esse jeito de me amar
Alle Momente sind schöner mit dir.Todos os momentos são mais belos com você
Mit dir an meiner Seite gibt es kein Drama, kein Leiden.Contigo do meu lado não tem drama, nem sofrer
Der Druck der Sehnsucht steigert nur mein Verlangen.O aperto da saudade só aumenta meu querer
Mädchen, so kann nur du es machen.Menina desse jeito só você sabe fazer
Und wenn sich die Gelegenheit ergibt...E quando der a chance...
Liebe und Liebe - ich werde dein Lächeln küssen, in deinen Blick reisen.Amor e amor - vou morder o teu sorriso, viajar no teu olhar
Wahnsinn in deinen Zärtlichkeiten, ich werde dich lieben.Delírio em teus carinhos, vou te amar
Ich werde in deiner Müdigkeit schlafen und mich wieder verlieben.Vou dormir no teu cansaço e outra vez me apaixonar
Liebe und mehr Liebe - deine Wünsche entdecken und dann erfüllen.Amor e mais amor - descobrir os teus desejos e depois fazer
Das ist es, was ich dir zu geben habe.É isso que eu tenho pra te dar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nechivile y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: