Traducción generada automáticamente

December
Neck Deep
Décembre
December
J'ai tourné autour du pâté de maisons mille foisStumbled around the block a thousand times
Tu as raté tous les appels que j'ai passésYou missed every call that I had tried
Alors maintenant j'abandonneSo now I'm giving up
Un chagrin d'amour en plein décembreA heartbreak in mid December
Tu t'en fousYou don't give a fuck
Tu ne te souviens jamais de moiYou never remember me
Pendant que tu enfiles son jeanWhile you're pulling on his jeans
Te perdant dans la grande villeGetting lost in the big city
Je regardais par notre fenêtreI was looking out our window
Regardant toutes les voitures passerWatching all the cars go
Me demandant si je verrais ChicagoWondering if I'll see Chicago
Ou un coucher de soleil sur la côte ouestOr a sunset on the West Coast
Ou vais-je mourir dans le froidOr will I die in the cold
Me sentant triste et seul ?Feeling blue and alone?
Je me demande si tu entendras un jour cette chanson sur ta stéréoI wonder if you'll ever hear this song on your stereo
J'espère que tu auras ta piste de danseI hope you get your ballroom floor
Ta maison parfaite avec des portes rouge-roseYour perfect house with rose-red doors
Je suis la dernière chose dont tu te souviendrasI'm the last thing you'd remember
Ça a été un long, triste décembreIt's been a long, lonely December
J'aurais aimé savoir que moins c'est plusI wish I'd known that less is more
Mais j'étais évanoui sur le solBut I was passed out on the floor
C'est la dernière chose dont je me souviensThat's the last thing I remember
Ça a été un long, triste décembreIt's been a long, lonely December
Jette-moi de côté pour te montrer sous un meilleur jourCast me aside to show yourself in a better light
Je suis sorti en deuil, à peine en vie, et toi tu t'en es bien sortiI came out grieving, barely breathing, and you came out alright
Mais je suis sûr que tu prendras sa mainBut I'm sure you'll take his hand
J'espère qu'il est mieux que je n'aurais jamais pu l'êtreI hope he's better than I ever could have been
Mes erreurs n'étaient pas des intentionsMy mistakes were not intentions
C'est une liste de mes confessions que je n'ai pas pu direThis is a list of my confessions I couldn't say
La douleur n'est jamais permanente, mais ce soir elle me tuePain is never permanent, but tonight it's killing me
J'espère que tu auras ta piste de danseI hope you get your ballroom floor
Ta maison parfaite avec des portes rouge-roseYour perfect house with rose-red doors
Je suis la dernière chose dont tu te souviendrasI'm the last thing you'd remember
Ça a été un long, triste décembreIt's been a long, lonely December
J'aurais aimé savoir que moins c'est plusI wish I'd known that less is more
Mais j'étais évanoui sur le solBut I was passed out on the floor
C'est la dernière chose dont je me souviensThat's the last thing I remember
Ça a été un long, triste décembreIt's been a long, lonely December
Ta tête me manqueI miss your face
Tu es dans ma têteYou're in my head
Il y a tant de choses que j'aurais dû direThere's so many things that I should have said
Une année de souffrance, une leçon appriseA year of suffering, a lesson learned
Ta tête me manqueI miss your face
Tu es dans ma têteYou're in my head
Il y a tant de choses que j'aurais dû direThere's so many things that I should have said
Une année de souffrance, une leçon appriseA year of suffering, a lesson learned
J'espère que tu auras ta piste de danseI hope you get your ballroom floor
Ta maison parfaite avec des portes rouge-roseYour perfect house with rose-red doors
Je suis la dernière chose dont tu te souviendrasI'm the last thing you'd remember
Ça a été un long, triste décembreIt's been a long, lonely December
J'aurais aimé savoir que moins c'est plus (tu me manques, mais je te souhaite le meilleur)I wish I'd known that less is more (I miss you, but I wish you well)
Mais j'étais évanoui sur le sol (tu me manques, mais je te souhaite le meilleur)But I was passed out on the floor (I miss you, but I wish you well)
C'est la dernière chose dont je me souviens (tu me manques, ouais, tu me manques)That's the last thing I remember (I miss you, yeah, I miss you)
Ça a été un long, triste décembreIt's been a long, lonely December



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neck Deep y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: