Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 48.609
Letra

Significado

Medusa

Medusa

[Brill][Brill]
I confess, I take responsibility for everything I didRéu confesso assumo tudo que eu fiz
Lock me up in prison but not with meMe tranca na prisão mas comigo não
With me no one can, I'm like a ghostComigo ninguém pode sou tipo assombração
Throw me in the coffin, call me a thiefMe joga no caixão me chama de ladrão
My revenge is an inheritance that has no forgivenessA minha vingança é uma herança que não tem perdão

In the land where I'm no good, I've never seen anyone get rich by being honestNa terra que eu não presto nunca vi ninguém ficar rico sendo honesto
The easiest way to get to a cemeteryA forma mais fácil de chegar em um cemitério
People marching against the new empirePessoas marchando contra o novo império

The hammer strikes, horror movie, several disasters happening, planet spinningBate o martelo, filme de terror varias desgraça acontecendo planeta girando
Our people in poison, the honeycomb factorNosso povo no veneno, os favos do fator
The consumed honeycombs will never cause me painOs favos consumidos nunca me causarão dor

I don't believe in the word of the pastorNão acredito na palavra do pastor
If a beggar told me, I would value it moreSe mendigo me fala-se eu daria mais valor
For those who disbelieved, I affect youPara quem desacreditou te afeto
I hit you, cutthroat, and my sectorTe acerto ktt e meu setor
Those who come from afar never felt the stench of resentment of the vaporOs que vem de longe nunca sentiram o fedor do rancor do vapor
That lingers on the corners, living every day as if it were the last dayQue fica nas esquinas vive todo dia como se fosse o ultimo dia

[Pedro Qualy][Pedro Qualy]
Throw your hair, Medusa, don't induce bad faithJogue seus cabelos medusa não induza a má fé
And may the next widow not be my wife (2x)E que a próxima viúva não seja minha mulher (2x)

[Bk][Bk]
My tithe, more overdue than my billsMeu dízimo, mais atrasado que minhas contas
I hope God keeps my place thereEspero que Deus guarde meu lugar por lá
If the doors don't open for me, I'll jumpSe não abrir as portas pra mim, vou pular
And please don't take this as an affrontE por favor não entenda isso como uma afronta
They tell me: Show your face and enjoy, life is short and expensiveMe dizem: Bota a cara e curta, que a vida ta curta e cara
But time is money, and time doesn't stopMas tempo é dinheiro, e o tempo não para

Para-fal sings, even more at dawn!Para-fal canta, ainda mais de madrugada!
Because of the money, Prada, and what pleases you!Por causa de la plata, Prada, e o que te agrada!
And my thoughts in notesE o meu pensamento em notas
They say I'm lonely for not believing in perfect loveDizem que eu sou solitário por não acreditar no amor (perfeito)
But I know money comes back when it goesMas o dinheiro eu sei que volta quando vai
Many times it takes a while, but I have my maneuversMuitas vezes demora, mas eu tenho minhas manobras

Don't stare at me and then turn your backNão me encare e depois vire as costas
They'll call me a coward, let's take it step by stepVão me chamar de covarde, vamos por parte
If you have the disposition then show me or otherwiseSe tu tem disposição então me mostra ou do contrário
You just want to liven up the partyTu só quer animar o baile

So give me the vision (uh-huh)Então me passa a visão (aham)
Of the whole situation (now), I won't be able to sleepDe toda a situação (agora), que eu não vou conseguir dormir
Without completing the mission (okay)Sem completar a missão (ok)
So give me the vision (uh-huh)Então passa a visão (aham)
Of the whole situation (now)De toda a situação (agora)
I won't be able to sleep without completing the mission (okay)Que eu não vou conseguir dormir sem completar a missão (ok)

[Pedro Qualy][Pedro Qualy]
Throw your hair, Medusa, don't induce bad faithJogue seus cabelos medusa não induza a má fé
And may the next widow not be my wifeE que a próxima viúva não seja minha mulher
Throw your hair, Medusa, don't induce bad faithJogue seus cabelos medusa não induza a má fé
And may the next widow not be my wifeE que a próxima viúva não seja minha mulher

[Chs][Chs]
Who said life is easy 2000 years laterQuem foi que disse que a vida é fácil 2000 anos depois
We haven't even left the prefaceNem saímos do prefácio
The lord of the manor in suit and tieO senhor do engenho de terno e gravata
March towards nothing together, at the crack of the whip (chaah)Marchem rumo ao nada juntos, ao estalar da chibata (chaah)

The more I talk, the less I doQuanto mais eu falo menos coisa eu faço
The more I spend, the less profit I seeQuanto mais eu gasto menos lucro vejo
Life is like the well of desires manA vida é igual ao poço dos desejos man
The more money you throw, the more chances your dream hasQuanto mais grana você joga mais chances seu sonho tem

Don't come with that God bless youNem vem com essa Deus lhe pague
God save you, what guards me is my readinessDeus te salve o que me guarda é minha dispo
I hope I never run outEspero que nunca me falte
Eden's garden not everyone will enjoyJardim do éden nem todos vão usufruir
They made the rules of the game and said screw itFizeram as regras do jogo e disseram se fode aí

Lapa is my coliseum, war of Hebrews, ChristiansA lapa é meu coliseu guerra de hebreus cristãos
And atheists, the profits of war are not just yoursE ateus os lucros da guerra não são só seus
Neither God nor Zeus in the era of Hades everything that remains goes up in smokeNem Deus nem Zeus na era de Hades tudo que resta vai pelos ares

Pythagoras and this shit of hypotenusePitágoras e essa merda de hipotenusa
I don't know how to do it, much less what it's used forNão sei como se faz muito menos pra que se usa
Wisdom of those who complain but never useSabedoria de quem reclama mas nunca usa
If it's still an eye for an eye, no one dethrones MedusaSe ainda é olho por olho ninguém destrona medusa

[Pedro Qualy][Pedro Qualy]
Throw your hair, Medusa, don't induce bad faithJogue seus cabelos medusa não induza a má fé
And may the next widow not be my wifeE que a próxima viúva não seja minha mulher
Throw your hair, Medusa, don't induce bad faithJogue seus cabelos medusa não induza a má fé
And may the next widow not be my wifeE que a próxima viúva não seja minha mulher

3 in the morning, me and the darkness3 da madruga eu e o breu
Oops, didn't come home, hey officer, what happened?Vixi, não voltou pra casa ai ô seu policial, o que que aconteceu?

The guy was an ally, the father is worried, only childO cara era aliado, o pai ta preocupado filho único
Who gets in the patrol car handcuffed andQue entra na viatura algemado e
There goes another judged by which lawLá se vai mais uma julgado em qual lei
Tested by which faithTestado em qual fé
And may the next tears not be from my wife (auu hu!)E que as próximas lagrimas não sejam de minha mulher (auu hu!)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nectar Gang y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección