Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.546

I need Speed

Need For Speed

Letra

Significado

Ich brauche Geschwindigkeit

I need Speed

Ja, ja, ja, was geht ab, Leute, hier ist euer Junge Capone..... Nicht ich?Yea, yea, yea, what' up ya'll, this is your boy capone..... Not me?
Hab meinen Voice-Filter auf dem Track, bringe sie um,... Das ist gutes GeldGot my voice filter on the track, killin'them,... That's good money
Für die Homies, die die Autos zu den Autobahnmeilen fahrenFor those homies who're drivin' the cars to auto miles plus
Das hier ist für euch, für die, die keinen Sicherheitsgurt tragenThis one's 4 u, no seatbelt wearers
Schnallt euch an, das ist das Gesetz! Ich sag's dir so:Buckle up, it's the law! I'll tell you like this:
Willst du mich am Hauspunkt sehenYou wanna' see me at house point
Ich komme aus New York City, ich mag hier Drag-RacingI'm from new york city, I like drag racing out here
Ich fang so an:I'll start it like this:

Kein Fahrer kann stoppen, wenn er durch den Regen driftetAin't nobody driver can stop when drippin' through the rain
Hab den Nitro-Knopf, verrückt, du machst Donuts im RegenGot the nitro button insane you donuts in the rain
Wie ein sechsradiger Impala, du hast FelgenLike six wheel impala hollow, you got rims
Hol dir ein Auto, kannst du es berühmt lackieren und ich hab FelgenGet a car, can you paint it famous and I got rims
Wie Mary... Ich drücke das Gaspedal durchLike mary... I'm heavy upon that gas pedal
Breche die Konkurrenz, ich hol mir die Medaille aus MessingBreakin' competition I'll deeply get the brass medal
V12, du kannst mich nicht sehen, ich übernehme mit GeschwindigkeitV12 you can't see me, I'm takin' over with speed
Ich hab ein schnelles Auto, ich werde für die Party crashen, LeuteI got a fast car I'll crash for the bash ya'all

Ich brauche Geschwindigkeit!I need speed!
Wenn ich durch die Nachbarschaft fliege, die... Die StimmungWhen I fly through the hood, the... The mood
In 24-Zoll sieht gut aus, ah ah!!In 24's lookin good, ah ah!!
Will die Schlüssel nicht!!Don't want the keys!!
Die großen coolen Fahrer, die großen Trucks und alle FahrerThe big body cool drivers, the big truck and' all riders
Wir lassen niemanden an uns vorbeifahren, aha ah!We let noone get by us, aha ah!
Ich brauche Geschwindigkeit!!I need speed!!
Wenn ich die Strecke rase, hab ich den Knopf und den ChipWhen I'm racin' that strip I got the button' n' chip
Das Auto sagt mir, ich soll strippen, ah ah!!The car like tells me to strip, ah ah!!
Will die Schlüssel nicht!!Don't want the keys!!
Die... Um zu beschreiben, wer auch immer den Dollar reingesteckt hat, hohl, wir sehen ein heißeres AutoThe.. To describe who ever put in the dollar, hollow, we see a car hotter

Yo!!Yo!!
Ich schneide die Kurven wie ein VerrückterI'm cuttin' corners like I'm crazzy
Ich weiß, wie man eine Strecke verbrenntI know how to burn a strip
Ich und mein Auto haben eine Bombe, als ob wir... weiterfahrenMe and my car got a bomb like we.. Keep
Geh mit dem 5. Gang, geh mit dem 4. GangGo with the 5'th, go with the 4'rth
Breche zurück auf den 3. Gang,Break it back down to third,
Breche wieder hoch auf den 6. Gang einmal um diese KurveBreak it back up to 6'xth once around this curve
Ich spüre die Spannung, ganz zu schweigen vonI feel the tension, not to mention,
Der Intervention der CopsThe intervention from the coppers
Wir müssen Rechnungen bezahlen, das Ticket zahlen, nur flexen, das wird uns nicht aufhalten!!!We got pay bills, pay the ticket, only flex, that ain't gonna' stop us!!!
Sieh sicher aus von der schicken oder roten LinieDo look sure from the posh or red line
Sobald ich die Ziellinie überquere, weißt du, dass es eine schlechte Zeit istOnce I'm crossed the finish you know that I's bad time
Was kann ich mehr sagen, ich bin echt dabeiWhat more can I say, I'm true to this
Mein Auto hat einen Computerchip, der keine Geschwindigkeit hat, so wie es sich löst!!My car's got a computer chip with no speed the way it's loosin' it!!

Ich brauche Geschwindigkeit!I need speed!
Wenn ich durch die Nachbarschaft fliege, die... Die StimmungWhen I fly through the hood, the... The mood
In 24-Zoll sieht gut aus, ah ah!!In 24's lookin good, ah ah!!
Will die Schlüssel nicht!!Don't want the keys!!
Die großen coolen Fahrer, die großen Trucks und alle FahrerThe big body cool drivers, the big truck and' all riders
Wir lassen niemanden an uns vorbeifahren, aha ah!We let noone get by us, aha ah!
Ich brauche Geschwindigkeit!!I need speed!!
Wenn ich die Strecke rase, hab ich den Knopf und den ChipWhen I'm racin' that strip I got the button' n' chip
Das Auto sagt mir, ich soll strippen, ah ah!!The car like tells me to strip, ah ah!!
Will die Schlüssel nicht!!Don't want the keys!!
Die... Um zu beschreiben, wer auch immer den Dollar reingesteckt hat, hohl, wir sehen ein heißeres AutoThe.. To describe who ever put in the dollar, hollow, we see a car hotter

Und Leute, ich brauche GeschwindigkeitAnd ya'all I'm in a need for speed
Mein Rock stampft mit vierzig PferdenMy rock's stampeed with horses four fourty
In diesem C.O. Coop die Felgen mit dem...In that c.o. Coop the rims with the..
Denn ich gehorche nicht, wenn rot sagt stopp und grün sagt gehCuz' I don't obey when red say stop and green say go
Ich fliege durch dein Ghetto in der UFOI fly by through your ghetto in the ufo
Unidentifiziertes fremdes ObjektUnidentified foreign object
Du kannst nicht glauben, dass dieser Aston Martin durch deine Projekte rastYou can't believe that aston martin is barelin' your projects
Egal was passiert, es ist elementar zu beobachtenNo matter what happin', it's elementry watchin'
Denn nachdem du gebenchst, könntest du diesen trickreichen... nicht schlagenCuz after you bench you might not beat that tricked out..
Kann die Schlacht nicht verlieren, wenn deine ganze Clique zuschautCan't lose the battle when ur' whole clicked out watch
Und mein Auto ist ausgestattet mit Rauchschwaden und spuckt Raketen ausAnd my car comes equiped with smoke screen and spit out rackets
Dreh einfach deine Motoren auf, lass die Kupplung kommen, lass es brennen,Just rub your engines, pop the clutch, burn out,
Ich zeig dir, wie ein echtes Rennen ausgeht..I'll show you how a real race turned out..

Ich brauche Geschwindigkeit!I need speed!
Wenn ich durch die Nachbarschaft fliege, die... Die StimmungWhen I fly through the hood, the... The mood
In 24-Zoll sieht gut aus, ah ah!!In 24's lookin good, ah ah!!
Will die Schlüssel nicht!!Don't want the keys!!
Die großen coolen Fahrer, die großen Trucks und alle FahrerThe big body cool drivers, the big truck and' all riders
Wir lassen niemanden an uns vorbeifahren, aha ah!We let noone get by us, aha ah!
Ich brauche Geschwindigkeit!!I need speed!!
Wenn ich die Strecke rase, hab ich den Knopf und den ChipWhen I'm racin' that strip I got the button' n' chip
Das Auto sagt mir, ich soll strippen, ah ah!!The car like tells me to strip, ah ah!!
Will die Schlüssel nicht!!Don't want the keys!!
Die... Um zu beschreiben, wer auch immer den Dollar reingesteckt hat, hohl, wir sehen ein heißeres Auto,The.. To describe who ever put in the dollar, hollow, we see a car hotter,
Ahh huh ah!!Ahh huh ah!!

Ja Mann! Ich brauche Geschwindigkeit, Mann!Yeah man! I need speed man!
Alle Rennfahrer da draußen,All you race car drivers out there,
Jeder mit den schnellen Autos,Everybody with the fast cars,
Fahr so schnell du kannst, Baby!, schau nicht zurück!!Keep goin' as fast as you can baby!, don't look back!!
(Er hat ein schnelles Auto....)(He's got a fast car....)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Need For Speed y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección