Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.087

In a Hood Near You

Need For Speed

Letra

En una capucha cerca de ti

In a Hood Near You

HolaYo
Les digo en todas partes en cualquier lugarI tell em everywhere anywhere
Lo que era realmente buenoWhat was really good
Mi, mi capuchaMy, my hood

A veces no vendrían a su alrededorSometimes y'all wouldnt come around y'all
Enceraré ambas ollas porque no son de por aquíIll wax both pots coz they aint from around here
Hombre quédate con em Stuzy porque soy de por aquíMan stay with em stuzy coz I'm from around here
N ni siquiera la dirección de arriba miró desde aquíN not even the top steer looked from around here

Así que si golpeas la ambulancia solo ven por aquíSo if ya hit the ambulance single come around here
Ahora ya pegado ni siquiera les importa si no corren por aquíNow ya stucked not even care if they dont run around here
Si usted hambriento pizzaman no viene por aquíIf ya hungry pizzaman he dont come around here
N que construí para mantener esta debilidad para golpear por aquíN I built to hold this weakness to knock around here
Nunca son remolcados por aquí(With pistols) they never gettin towed around here
Permanezca en las noticias, nunca no es un nuevo por aquíStay in the news, we never not a new around here

Si nunca has estado en el gueto hombreIf you aint never been to da ghetto man
Te dije que vinieras al guetoTold ya to come to da ghetto man

Oí que había algunas personas ahí abajoI heard there was a few people down there
Temeremos que tal vez corran un poco más barato ahí abajoWe'll fear maybe theyll run a lil cheaper down there
No seas resbaladiza, así que sabrás lo que hay ahí abajoDont be slippin youll get put up so youll know whats down there
B4 ya parpadea, incluso tú demasiado 'leproso' allá abajoB4 ya blink, even ya too way 'leper' down there
Tengo este pez, ummm... ella tiene una cuna ahí abajoI got this fish, ummm...she got a crib down there
Me mudé mientras aún puedo vivir allí abajoI moved out while still get to live down there
No podías ir allí para ver a nadie por ahíYou couldnt go down there to see anyone around there
Lo hice por ti tan rápido por ahí, iré allí abajoDid for you as fast around there, ill go down there
Así que no vayas allí, y vas allá abajoSo dont go down there, n you go down there
No estás buscando problemas si cuando paseas por ahíN ya lookin for trouble if when ya stroll down there
N ya azotado, apareció en el camino abajoN ya whipped, popped at down the road down there
No jueganThey dont play
Calles de guerra... Esperanzas ahí abajoStreets of war... Hopes down there
¿Quién no, el príncipe de la capucha sigue ahí abajo?Who aint, hood prince still pole down there
He estado trabajando muy duro para tumbarse ahí abajoBeen workin mighty hard to lay old down there
Tienen un guardia de seguridad en la tiendaN they got a security guard in the store down there
Pero los jefes parecen venderme algo así que me robaron ahí abajoBut them chiefs seem sellin me sorta stole down there man

Bueno, supongo que es lo mismo en todas partesWell I guess its the same everywhere
Ven a los ojos fuera y obtienes 'aight' en cualquier lugarCome around eyes-out n you get 'aight' anywhere
Luchar para renunciar o conseguir 'aight' en cualquier lugarFight to give it up or you get 'aight' anywhere
La mayoría de estas personas... no viven en ningún ladoMost these people...they dont live anywhere
Así que cada dos noches tenían que dormir en todas partesSo every other night they had to sleep everywhere
Traté de vivir su vida pero no me llevé a ninguna parteI tried to live their life but didnt get me anywhere
Hago mi dinero aquí después lo hago en cualquier lugarI make my money here thereafter make it anywhere
O me preguntan por mí 'suni', me respetan en todas partesOr ask me bout me 'suni', they respect me everywhere
He estado en el gran pop-down aquí por todas partesBeen in biggin' pop-down here there everywhere
Cada bloque bloqueado aquí abajo por todas partesEvery block blocked down here there everywhere
Supongo que tienen cosas en todas partesGuess they got things every block everywhere
Están bombeando a todos los bloques por todas partesN they pumpin' biggin' pop every block everywhere
Cuando busques la parte superior... no puedes encontrarlos en ninguna parteWhen ya lookin for the top...u cant find em anywhere
Los niños buscan a los Pops y no pueden encontrarlos en cualquier lugarKids lookin for the pops n cant find em anywhere
N su mamá sigue alternando el cretino allí abajoN their mama keep on switchin the creep down there

¿Ese es tu lugar?Is that your place?
¿Ese es tu barrio?Is that your hood?
¿Esa es tu sangre?Is that your blood?

OyeYo....

Pronto estaré allí a un barrio cerca de tiIll be there soon to a hood near you
Suni clay recSuni clay rec
Producción de Marcus KingMarcus king production
¿Qué pasa?What up?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Need For Speed y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección