Traducción generada automáticamente

Vilayati Sharaab (feat. Darshan Raval)
Neeti Mohan
Vilayati Sharaab (feat. Darshan Raval)
Vilayati Sharaab (feat. Darshan Raval)
Sí, entiende mis señaleshaan tu samajh meri
con la mirada de mis ojosnigahon ke ishaaron ko
quienquiera que se haya hundidojo bhi dooba hai
ha atormentado a las orillaswoh tarsa hai kinaaron ko
Sí, entiende mis señaleshaan tu samajh meri
con la mirada de mis ojosnigahon ke ishaaron ko
quienquiera que se haya hundidojo bhi dooba hai
ha atormentado a las orillaswoh tarsa hai kinaaron ko
Qué placer hay en mis ojosnazron mein meri kitna maza hai
tanto placer como castigojitna maza hai utni saza hai
en este mismo éxtasis muchos han sido arruinadosissi nashe mein kayi barbaad ho gaye
oh tus ojos (dhum chik chik)ho tere naina (dhum chik chik)
oh tus ojos, licor extranjero se han vueltoho tere naina vilayati sharaab ho gaye
al beberlos, nos hemos estropeado un pocoinko peeke hum thode se kharaab ho gaye
oh tus ojos, licor extranjero se han vueltoho tere naina vilayati sharaab ho gaye
al beberlos, nos hemos estropeado un pocoinko peeke hum thode se kharaab ho gaye
dhum nak nak dhum nak nakdhum nak nak dhum nak nak
dhum nak nak ohodhum nak nak oho
dhum nak nak dhum nak nakdhum nak nak dhum nak nak
dhum nak nak aaye haayedhum nak nak aaye haaye
este atractivo, wallah wallahhusn yeh wallah wallah
causa un gran revuelo, halla hallamacha de halla halla
tú eres la más hermosa entre milesek tu hi khoobsurat hazaron mein
esto lo dice la calle y el vecindarioyeh bole gali mohalla
te pondría un collarpehna doon tujhe main chhalla
si dices que sí, te llevaré a las estrellastu haan keh de to le jaun sitaron mein
todas tus palabras parecen falsashaan teri saari baatein lagti hain farzi
no hay voluntad tuyachalni nahi hai teri koyi marzi
tus intenciones han sido descubiertastere to iraade benakaab ho gaye
oh tus ojosho tere naina
al beberlos, nos hemos estropeado un pocoinko peeke hum thode se kharaab ho gaye
oh tus ojos, licor extranjero se han vueltoho tere naina vilayati sharaab ho gaye
al beberlos, nos hemos estropeado un pocoinko peeke hum thode se kharaab ho gaye
dhum nak nak dhum nak nakdhum nak nak dhum nak nak
dhum nak nak ohodhum nak nak oho
dhum nak nak dhum nak nakdhum nak nak dhum nak nak
dhum nak nak aaye haayedhum nak nak aaye haaye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neeti Mohan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: