Traducción generada automáticamente

Il Mondo Nuovo
Neffa
Le Nouveau Monde
Il Mondo Nuovo
Il vaut mieux une vraie déception qu'une joie en cartonE' meglio la delusione vera di una gioia finta
mais quand la déception grandit, la pression montema quando la delusione cresce la pressione aumenta
c'est peut-être que la pluie tambourine sur ma fenêtresarà che la pioggia batte forte sulla mia finestra
c'est peut-être qu'à la fin de la nuit, je me demande ce qu'il en reste.sarà che alla fine della notte mi chiedo cosa resta.
Mais après tu arrives, tu t'assois où tu veux et tu dépliesPerò poi arrivi tu, ti siedi dove vuoi e butti giù
ma mélancolie de vivre et tout semble déjà possible pour moi.la mia malinconia di vivere e tutto sembra già possibile per me.
Pris dans l'obscurité qui avance, tu viens éclairer ma journéePreso dentro al buio che avanza, vieni tu a dare luce al mio giorno
trainé par les vagues, j'ai couru vers un nouveau mondetrascinato sotto dall'onda, ho rincorso un mondo nuovo
ta main tendue m'est apparue, et maintenant je remontela tua mano tesa mi è apparsa, e adesso sto risalendo
s'il te plaît, ne t'arrête pas maintenant.per favore non fermarti ora.
Mon père a vu le premier homme marcher sur la luneMio padre ha visto il primo uomo andare sulla luna
et maintenant que c'est déjà le futur, plus personne s'en préoccupee ora che è già il futuro più nessuno se ne cura
j'arrive à me réveiller à l'aube quand l'air est fraiscapita che mi sveglio all'alba quando l'aria è fresca
pensant à mes illusions d'un été déjà perdu.pensando alle mie illusioni di un'estate ormai persa.
Mais après tu arrives, tu t'assois où tu veux et tu dépliePerò poi arrivi tu, ti siedi dove vuoi e butti giù
ma mélancolie de vivre et tout semble déjà possible pour moi.la mia malinconia di vivere e tutto sembra già possibile per me.
Pris dans l'obscurité qui avance, tu viens éclairer ma journéePreso dentro al buio che avanza, vieni tu a dare luce al mio giorno
trainé par les vagues, j'ai couru vers un nouveau mondetrascinato sotto dall'onda, ho rincorso un mondo nuovo
ta main tendue m'est apparue, et maintenant je remontela tua mano tesa mi è apparsa, e adesso sto risalendo
s'il te plaît, ne t'arrête pas maintenant.per favore non fermarti ora.
Quasiment mille miles, je suis plus loin,Quasi mille miglia, più lontano io sono,
belle ma rêve, jusqu'à ce que je revienne.bella mia sogna, fino a quando io tornerò.
Quasiment mille miles, je suis plus loin,Quasi mille miglia, più lontano io sono,
belle ma rêve, jusqu'à ce que je revienne.bella mia sogna fino, a quando io tornerò.
Pris dans l'obscurité qui avance, tu viens éclairer ma journéePreso dentro al buio che avanza, vieni tu a dare luce al mio giorno
trainé par les vagues, j'ai couru vers un nouveau mondetrascinato sotto dall'onda, ho rincorso un mondo nuovo
ta main tendue m'est apparue, et maintenant je remontela tua mano tesa mi è apparsa, e adesso sto risalendo
s'il te plaît, ne t'arrête pas maintenant.per favore non fermarti ora.
Pris dans l'obscurité qui avance,Preso dentro al buio che avanza,
trainé par les vagues,trascinato sotto dall'onda,
ta main tendue m'est apparue, et maintenant je remonte.la tua mano tesa mi è apparsa, e adesso sto risalendo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neffa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: