
As Coisas Vão Melhorar
NEFFEX
Things will get better
As Coisas Vão Melhorar
Growing up, my parents gave me a guitarAo crescer, meus pais me deram um violão
Said: You can do anything, boy, you can go farDisseram: Você pode fazer qualquer coisa, garoto, você possa ir longe
You can be president of the fire racing carsVocê pode ser presidente dos carros de corrida de bombeiros
The sky's the limit, boy, so shoot for the starsO céu é o limite, garoto, então atire nas estrelas
So I ripped this guitar up everydayEntão eu rasguei esse violão todos os dias
I found a passion for music that never went awayEncontrei uma paixão pela música que nunca foi embora
I joined a few bands and played a few showsMe juntei a algumas bandas e toquei em alguns shows
I tried to impress the girl in the front rowTentei impressionar a garota da primeira fila
But soon everything starts to changeMas logo tudo começa a mudar
As you grow up, nobody treats you the same anymoreConforme você cresce, ninguém te trata mais do mesmo jeito
They try to make your future and make it saferEles tentam fazer o seu futuro e torná-lo mais seguro
You could be a doctor, accountant or something saneVocê poderia ser um médico, contabilista ou algo são
But, owMas, ow
Whatever happened to the saying that the sky is the limit?O que aconteceu com o dizer de que o céu é o limite?
I fell in love with music and I never thought it was just a trickEu me apaixonei pela música e nunca achei que fosse só um truque
I worked so hard on every song and every lyricTrabalhei tão duro em cada música e em cada letra
My whole identity depending on being artisticToda a minha identidade dependendo em ser artística
Now you want me to take this away?Agora você quer me tirar isso?
So you feel good?Assim você se sente bem?
Because if I make it to the top, what does that really say?Porque se eu chegar ao topo, o que isso realmente diz?
That you shouldn't have given up, that you made a mistakeQue você não deveria ter desistido, que você cometeu um erro
But if I fail, you feel so much better for the path you tookMas se eu falhar, você se sente muito melhor pelo caminho que traçou
Yes, things are going to get better soon.Sim, as coisas vão ficar melhores, em breve
Yes, I take care of myself, you take care of yourselfSim, eu cuido de mim, você cuida de si
I swear it will get better soonJuro que vão ficar melhores em breve
Don't let anyone tell you what to do.Não deixe que ninguém lhe diga o que você deve fazer
I have a clear visionEu tenho uma visão clara
we are doing it soonEstamos fazendo isso logo
just keep pushingApenas continue empurrando
Yes, what have you got to lose?Sim, o que você tem a perder?
Yes, what have you got to lose?Sim, o que você tem a perder?
Yes, what have you got to lose?Sim, o que você tem a perder?
just keep pushingApenas continue empurrando
Because what do you have to lose?Porque o que você tem a perder?
Will not give upNão vou desistir
I will not go backEu não vou voltar atrás
Till I'm lying 6 feet under the groundAté eu estar deitado a 6 pés abaixo do chão
Will not give upNão vou desistir
I will not go backNão vou voltar atrás
Cause no one will stop me except for me nowPorque ninguém vai me parar exceto para mim agora
And let's be honest, life is a competitionE vamos ser honestos, a vida é uma competição
So if I'm going to have to play then I'm going to play to winEntão, se eu for ter que jogar, então eu vou jogar para vencer
I refuse to sit and rot at a table all dayMe recuso a me sentar e apodrecer em uma mesa o dia todo
Unless I love what I do, I will work to be okay.A menos que eu ame o que faço, trabalharei para estar bem
I'd rather be dead on the outside than on the insidePrefiro estar morto por fora do que por dentro
A bullet in the head than 25 of lifeUma bala na cabeça do que 25 de a vida
In a cubicle alone, just trying to get byEm um cubículo sozinho, apenas tentando me virar
Building someone else's dream instead of building mineConstruindo o sonho de outra pessoa ao em vez de construir o meu
If you're listening to me, this is to inspireSe você está me ouvindo, isso é para inspirar
If you have a dream or if you have your wishesSe você tem um sonho ou se você tem os seus desejos
A girl in your life making you feel that fireUma garota na sua vida fazendo você sentir aquele fogo
Go fight for her man, go die for her manVá lutar por ela, cara, vá morrer por ela, cara
'Cause you only get one life, one chance to make itPorque você só tem uma vida, uma chance para fazer isso
A chance to prove it to yourself, don't miss itUma chance para provar isso a se mesmo, não a perca
You got that fan, just keep at itVocê conseguiu essa fã, apenas continue por isso
One day you'll look back so glad you chased herUm dia você olhará para trás tão feliz de que a tenha perseguido
You won't stop me nowVocê não vai me parar agora
Because I understand it nowPorque eu entendi isso agora
I got the formula and I'm about to shout it out loudEu consegui a fórmula e estou prestes a gritá-la alto
So what are we talking aboutEntão, do que estamos falando
There are no conversations nowNão há conversas agora
We act with passionNós agimos com paixão
We are moving nowEstamos nos mexendo agora
It's tick-tock nowÉ o tic-tac agora
the clocks tickingOs relógios correndo
And all I hear is haters try so hard to bring me downE tudo o que ouço são haters tentam muito me jogar pra baixo
But they can't stop the soundMas eles não podem parar o som
Already on the floorJá no chão
Everything is growing faster than I can countTudo está crescendo mais rápido do que eu posso contar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NEFFEX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: