Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.237

As You Fade Away

NEFFEX

Letra

Significado

Terwijl Je Verdwijnt

As You Fade Away

Ik weet dat je tegen je vriend zei dat je je niet goed voeltI know you told your friend you're not ok
En vertel me wat er aan de hand is en waarom je nooit zei dat je je zo voeldeAnd tell me what's wrong and why you never said you felt that way
Ik denk dat je probeert sterk te blijven en een glimlach te faken totdat ik wegkijkI guess you try to stay strong and fake a smile until I look away
Maar ik ken je al te lang, het doet pijn om te zien hoe je blauwe ogen vervagen naar grijsBut I've known you too long, it hurts to watch your blue eyes fade to gray
Terwijl je verdwijnt, terwijl je verdwijntAs you fade away, as you fade away

Ja, ik sta op het punt om te verdwijnenYea I'm bout to fade away
Want elke keer als ik wakker word, voelt het alsof het maandag is'Cause every time I wake up I feel like it's Monday
Er gaat iets mis met alle chemicaliën in mijn hoofdSomething's going wrong with all the chemicals up in my brain
Plots kijk ik naar niets meer op dezelfde manierAll the sudden I don't look at anything the same way
Ik heb een opbouw van mijn gedachten die in een asbak zittenGot a build up of my thoughts sitting in an ash tray

Het spijt me dat ik zo ongemakkelijk ben, okéI'm sorry that I'm so inconvenient ok
Laat me gewoon mezelf zijn en ik blijf uit jouw buurtJust let me be me and I'll stay out of your way
Ik zie de manier waarop je naar me kijkt, ik ben zo'n schandeI can see the way you look at me, I'm such a disgrace
Ik heb nooit echt gevraagd om in deze plek te worden gebrachtI never really asked to be brought into this place

Je wilt me liefhebben, nou, dan moet je het maar eens proberenYou wanna love me well then baby have a taste
Alle hoogte- en dieptepunten, nee, je zult nooit meer hetzelfde zijnAll the highs and the lows, no you'll never be the same
Ik wil je echt niet pijn doen, maar ik kan de pijn niet beheersenI don't really want to hurt you, but I can't control the pain
Als je aan mijn zijde blijft, misschien kunnen we oké zijnIf you're sticking by my side maybe we can be ok

Oké, okéOk, ok
Misschien kun jij de verandering zijn die ik vandaag nodig hebMaybe you could be the change I need today
Ik beloof dat ik me nog nooit zo heb gevoeldI promise that I've never felt this way
Ik hoop echt dat je kiest om te blijven door al de pijn heenI really hope that you will chose to stay through all the pain

Ik weet dat je tegen je vriend zei dat je je niet goed voeltI know you told your friend you're not ok
En vertel me wat er aan de hand is en waarom je nooit zei dat je je zo voeldeAnd tell me what's wrong and why you never said you felt that way
Ik denk dat je probeert sterk te blijven en een glimlach te faken totdat ik wegkijkI guess you try to stay strong and fake a smile until I look away
Maar ik ken je al te lang, het doet pijn om te zien hoe je blauwe ogen vervagen naar grijsBut I've known you too long, it hurts to watch your blue eyes fade to gray

Terwijl je verdwijnt, terwijl je verdwijntAs you fade away, as you fade away
Terwijl je verdwijnt, terwijl je verdwijntAs you fade away, as you fade away
Terwijl je verdwijnt, terwijl je verdwijntAs you fade away, as you fade away

Ik denk dat ik hulp nodig hebI think I need help
Ik ga door de helI'm going through hell
Ik doe alsof het goed gaat, maar ik weet dat je het kunt zienI fake like I'm fine, but I know you can tell
Zoals niets wat ik heb gevoeldLike nothing I've felt
Mijn geest overweldigt meMy mind overwhelms
Ik denk dat ik gebroken ben, maar ik hoop dat je kunt helpenI think that I'm broken, but I hope you can help

Ik weet dat ik niet perfect benI know I'm not perfect
Maar sommige dagen voel ik me veel waardelozerBut some days I feel far more worthless
Schat, je maakt me nerveusBaby you make me feel nervous
Als ik jou nog heb, heb ik een doel, het is het allemaal waardIf I still have you I have purpose, it's all worth it

Ik weet dat je tegen je vriend zei dat je je niet goed voeltI know you told your friend you're not ok
En vertel me wat er aan de hand is en waarom je nooit zei dat je je zo voeldeAnd tell me what's wrong and why you never said you felt that way
Ik denk dat je probeert sterk te blijven en een glimlach te faken totdat ik wegkijkI guess you try to stay strong and fake a smile until I look away
Maar ik ken je al te lang, het doet pijn om te zien hoe je blauwe ogen vervagen naar grijsBut I've known you too long, it hurts to watch your blue eyes fade to gray
Terwijl je verdwijnt, terwijl je verdwijntAs you fade away, as you fade away
Terwijl je verdwijnt, terwijl je verdwijntAs you fade away, as you fade away

Ik weet dat je tegen je vriend zei dat je je niet goed voeltI know you told your friend you're not ok
En vertel me wat er aan de hand is en waarom je nooit zei dat je je zo voeldeAnd tell me what's wrong and why you never said you felt that way
Ik denk dat je probeert sterk te blijven en een glimlach te faken totdat ik wegkijkI guess you try to stay strong and fake a smile until I look away
Maar ik ken je al te lang, het doet pijn om te zien hoe je blauwe ogen vervagen naar grijsBut I've known you too long, it hurts to watch your blue eyes fade to gray


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NEFFEX y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección