Traducción generada automáticamente

Free Me
NEFFEX
Libère-moi
Free Me
Tu peux essayer de jouer, mais tu ne me battras jamaisYou can try to play, but you're never gonna beat me
Regarde ailleurs, ce que je fais n'est pas facileLook the other way, what I'm doing ain't easy
Des mains ensanglantées à cause des gens qui me trompentBloody hands stained from the people who deceive me
Des mains boueuses brisent les chaînes, vas-y, libère-moiMuddy hands break through the chains go, free me
À la recherche de changement, à la recherche de douleurLooking for change, looking for pain
Tirant une foule, poussant un trainPulling a mob, pushin' a train
Je ne m'arrêterai jamais, je reste dans ma voieI'll never stop, stick to a lane
Ramasse les morceaux et va réorganiser, euhPick up the pieces and go rearrange, uh
Je serai le meilleur, au-dessus de tous les autresI'll be the best, above all the rest
Mets-moi à l'épreuve etPut me to a test and
Attends-toi à rien de moins, tu joues aux dames, moi aux échecsExpect nothing less, you're checkers, I'm chess
Que se passe-t-il ensuite ?What's happening next?
OuaisYeah
Il a le venin, une arme tangibleHe got the venom, tangible weapon
Pas question de finir deuxième, cette vie est une leçonNo coming in second, this life is a lesson
Il a un nouveau moteur, de la douleur qui est une bénédictionHe got a new engine, from pain that's a blessing
Nouvelle concentration, pas de devinette, juste du courage et de l'obsessionNew focus no guessing, just bold and obsession
Tout en sa possession, tu as leur attentionAll in his possession, you got their attention
Maintenant laisse une impression, et prends ta rédemptionNow leave an impression, and take your redemption
Tue sans discrétion, ton esprit est une armeJust kill no discretion, your mind is a weapon
Onze, onze, il est temps de progresser, euh !Eleven, eleven, it's time for progression, uh!
Tu peux essayer de jouer, mais tu ne me battras jamaisYou can try to play, but you're never gonna beat me
Regarde ailleurs, ce que je fais n'est pas facileLook the other way, what I'm doing ain't easy
Des mains ensanglantées à cause des gens qui me trompentBloody hands stained from the people who deceive me
Des mains boueuses brisent les chaînes, vas-y, libère-moiMuddy hands break through the chains go, free me
Les gens comme des moutons, les pieds déplacés facilementPeople like sheep move feet herded easy
Tu ne veux pas être profondément endormi pendant qu'ils complotentYou don't wanna be fast asleep while they scheming
Mieux vaut rester droit, prêt à se battre, crois-moiBetter stand tall ready for a fight, believe me
Et quand ils essaient les chaînes, tu peux dire non, libère-moiAnd when they try the chains, you can say no, free me
Alors il cherche quelqu'un qui pourrait le sauverSo he's been looking for somebody who could save him
Au lieu de chercher à l'intérieur ce qu'ils lui ont donnéInstead of searching inside for what they gave him
Une volonté forte, un esprit fort provoque le chaosA strong will, strong mind causes mayhem
On peut changer le monde, changer les temps, les réorganiserWe can change the world change times rearrange them
Rester dans le rythme, courir la courseStaying on pace, running the race
La vie est une chasse, je ne veux pas de placeLife is a chase, I don't wanna place
Je veux être premier, travailler jusqu'à en souffrirI wanna be first, work till it hurts
Une soif déshydratée, jusqu'à ce que je sois dans un corbillard, euhDehydrated thirst, till I'm in a hearse, uh
De grandes ambitions et le bon espritHigh ambitions and the right mind
Peuvent t'emmener si loin, c'est comme si tu avais vécu plusieurs viesCan take you so far, it's like you lived a few lifetimes
Décolle, je vais me détacherTake off, I'ma break off
Des esprits faibles, ils peuvent rester mousFrom the weak minds, they can stay soft
Tu peux changer des vies, tu crées des penséesYou can change lives, you create thoughts
Ne perds jamais de temps, tu n'as qu'une seule chanceNever waste time, you got one shot
Tu n'as qu'une seule vie, mieux vaut exploserYou got one life, better pop off
Qu'est-ce que tu aimes ?What do you like?
Fais un job de rêveMake a dream job
Pas de 9-5, pas de patron méchantNo 9-5, no mean boss
Juste ma vie, et des pensées libresJust my life, and free thoughts
Tu peux essayer de jouer, mais tu ne me battras jamaisYou can try to play, but you're never gonna beat me
Regarde ailleurs, ce que je fais n'est pas facileLook the other way, what I'm doing ain't easy
Des mains ensanglantées à cause des gens qui me trompentBloody hands stained from the people who deceive me
Des mains boueuses brisent les chaînes, vas-y, libère-moiMuddy hands break through the chains go, free me
Les gens comme des moutons, les pieds déplacés facilementPeople like sheep move feet herded easy
Tu ne veux pas être profondément endormi pendant qu'ils complotentYou don't wanna be fast asleep while they scheming
Mieux vaut rester droit, prêt à se battre, crois-moiBetter stand tall ready for a fight, believe me
Et quand ils essaient les chaînes, tu peux dire non, libère-moiAnd when they try the chains, you can say no, free me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NEFFEX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: