Traducción generada automáticamente

Get Out My Way
NEFFEX
Quítate del camino
Get Out My Way
Muévete perraMove bitch
Sal del caminoGet out the way
Sal del camino perra, quítate de mi caminoGet out the way bitch, get out my way
Muévete perraMove bitch
Sal del caminoGet out the way
Sal del camino perra, quítate de mi caminoGet out the way bitch, get out my way
Tengo cosas que hacerI got shit to do
Sí, siempre estoy en movimientoYea I'm always on the move
Si te interpones en mi camino, recibirás un uno y dosIf you get in my way you’ll catch a one and two
Tengo una vista claraGot a clear view
Estado de ánimo de visión de penthousePenthouse vision mood
Hasta arriba, voy a explotar, pronto me verásTo the top I'm gon pop you gon see me soon
Muévete perraMove bitch
Sal del caminoGet out the way
Sal del camino perra, quítate de mi caminoGet out the way bitch, get out my way
Muévete perraMove bitch
Sal del caminoGet out the way
Sal del camino perra, quítate de mi caminoGet out the way bitch, get out my way
Tengo una visión de ganar, viviendo como si fuera millonarioI got a vision of winning living like I'm a millionaire
Tengo una visión, estoy dispuesto a hacer cualquier cosa para llegar allíGot a vision I'm willing to do anything to get there
Hombre, estoy motivado y construyendo algo que la gente llama raroMan I'm driven and building something that people calling rare
Siempre preparado, te enseñaré cuando llegue allíAlways prepared I’ll teach you when I get there
Tomando leccionesTaking lessons
Es una bendiciónIt’s a blessing
Solo soy feliz cuando progresoOnly happy when progressing
Nunca lo dudoI don’t ever second guess it
Conoce tu camino, obsesiónateKnow your path, get obsessive
Ten un mentor, que sea agresivoHave a mentor, that’s aggressive
Te enseñaré cosas, ten objetivosTeach you things, have objectives
Cambiando vidas de la depresiónChanging lives from depressive
Todo hacia algo tan impresionanteAll to something so impressive
Sí, todos tenemos cosasYea we all have things
Que se interponen en el camino de nuestros sueños más salvajesStanding in the way of our wildest dreams
Debes decirles cómo esYou gotta tell’em how it be
¡Muévete del camino o quedarás enterrado debajo!Move out the way or get buried underneath
Dije muévete perra, quítate de mi caminoI said move bitch get out my way
Muévete perra, quítate de mi caminoMove bitch get out my way
Muévete perra, quítate de mi caminoMove bitch get out my way
¡Muévete perra, quítate de mi camino!Move bitch get out my way!
¡Muévete perra, quítate de mi maldito camino!Move bitch get out my mother fucking way!
Sí, todos tenemos cosasYea we all have things
Que se interponen en el camino de nuestros sueños más salvajesStanding in the way of our wildest dreams
Debes decirles cómo esYou gotta tell’em how it be
¡Muévete del camino o quedarás enterrado debajo!Move out the way or get buried underneath
Dije muévete perra, quítate de mi caminoI said move bitch get out my way
Muévete perra, quítate de mi caminoMove bitch get out my way
Muévete perra, quítate de mi caminoMove bitch get out my way
¡Muévete perra, quítate de mi camino!Move bitch get out my way!
¡Muévete perra, quítate de mi maldito camino!Move bitch get out my mother fucking way!
Lo entiendo diariamente chicoI get it daily kid
Trabajo tan duro que estoy fuera de radarWork so hard I'm off the grid
Pero puedes encontrarme en la zona dándole con todoBut you can find me in the zone getting after it
Se necesita trabajo, no necesitas ser talentosoIt takes work you don’t need to be talented
Eso es para la gente perezosa que lo quiere rápido y fácilThat’s for people who are lazy want it fast and quick
Tengo metas, nunca envejecenI got goals, they never get old
En mi almaIn my soul
Estoy en racha, voy con todo, nunca me rindoI'm on a roll I'm going all in never fold
Estoy en control, el asiento del conductor, está hecho de oroI'm in control, the driver's seat, is made of gold
Te enseñaré cómo hacerlo algún día cuando mi historia sea contadaI’ll teach you how to do it one day when my story’s told
Sí, todos tenemos cosasYea we all have things
Que se interponen en el camino de nuestros sueños más salvajesStanding in the way of our wildest dreams
Debes decirles cómo esYou gotta tell’em how it be
¡Muévete del camino o quedarás enterrado debajo!Move out the way or get buried underneath
Dije muévete perra, quítate de mi caminoI said move bitch get out my way
Muévete perra, quítate de mi caminoMove bitch get out my way
Muévete perra, quítate de mi caminoMove bitch get out my way
¡Muévete perra, quítate de mi camino!Move bitch get out my way!
¡Muévete perra, quítate de mi maldito camino!Move bitch get out my mother fucking way!
Sí, todos tenemos cosasYea we all have things
Que se interponen en el camino de nuestros sueños más salvajesStanding in the way of our wildest dreams
Debes decirles cómo esYou gotta tell’em how it be
¡Muévete del camino o quedarás enterrado debajo!Move out the way or get buried underneath
Dije muévete perra, quítate de mi caminoI said move bitch get out my way
Muévete perra, quítate de mi caminoMove bitch get out my way
Muévete perra, quítate de mi caminoMove bitch get out my way
¡Muévete perra, quítate de mi camino!Move bitch get out my way!
¡Muévete perra, quítate de mi maldito camino!Move bitch get out my mother fucking way!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NEFFEX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: