Traducción generada automáticamente
I Wanna Play A Game
NEFFEX
Quiero jugar un juego
I Wanna Play A Game
Quiero jugar un juego
I wanna play a game
No serás entretenido
You won’t be entertained
La sangre dejará una mancha
The blood will leave a stain
Quiero hacerte sentir
I wanna make you feel
El dolor que se siente tan real
The pain it feels so real
Nunca serás el mismo
You’ll never be the same
¿Cómo es que siempre me siento como si me hubiera vuelto loco?
How come I always feel like I’ve been going insane
¿Cómo es que te liberas de tus pensamientos y de la culpa?
How come you get to be free from your thoughts and the blame
Quiero jugar a un juego en el que te callas y escúchame
I wanna play a game where you shut up and listen to me
Déjame meterme en tu mente dentro de tu cerebro
Let me get deep in your mind all up inside of your brain
Tengo mis ojos en el premio para que no se escapará
I got my eyes on the prize so it ain’t gonna get away
Tengo algo en la cabeza, así que sabes que tengo algo que decir
I got something on my mind so you know I got something to say uh
Estoy cansado de la gente que te tira hacia abajo son todos iguales, llenos de vergüenza, dar
I’m tired of people who pull you down they’re all the same, filled up with shame, give
Otros la culpa de todo su dolor mientras se quejan me enloquecieron
Others the blame for all of their pain while they just complain they drive me insane
Quiero jugar un juego
I wanna play a game
No serás entretenido
You won’t be entertained
La sangre dejará una mancha
The blood will leave a stain
Quiero hacerte sentir
I wanna make you feel
El dolor que se siente tan real
The pain it feels so real
Nunca serás el mismo
You’ll never be the same
(Jez Dior)
(Jez Dior)
Sí
Yeah
Podemos jugar esto de ida y vuelta, pero el único que viene fuera de la cancha soy yo
We can play this back & forth but the only one that's comin off of the court is me
No quiero perder mis cosas, pero lo haré si no empiezas a actuar en consecuencia
Don’t wanna lose my shit but I will if you don’t start acting accordingly
Podrías pensar que tienes algo de corazón, pero sé que esto siempre significó más para mí
You might think that you got some heart but I know that this always meant more to me
Sé que todos los botones para presionar que te golpearán justo en tu núcleo que ves
I know all the buttons to press that will hit you right up in your core you see
Me jodes y las nubes empezarán a rodar
You fuck with me and the clouds will start rollin in
Las cortinas están cerradas y no las veo abriendo
Curtains are closed & I don't see them opening
Piénsalo dos veces antes de empezar a fantasmas de él
Think twice before you would ever start ghosting him
Creo que está loco y demasiado emocional
I think he’s crazy & way too emotional
Maldición, amarlo o dejarlo ella está pensando demasiado mal que es difícil de explicar
Damn, love him or leave him she’s thinking too evil it’s hard to explain
Yo odio el amor, y me está volviendo loco. Es parte del juego
I fuckin hate love, & it’s driving me crazy it’s part of the game
Quiero jugar un juego
I wanna play a game
No serás entretenido
You won’t be entertained
La sangre dejará una mancha
The blood will leave a stain
Quiero hacerte sentir
I wanna make you feel
El dolor que se siente tan real
The pain it feels so real
Nunca serás el mismo
You’ll never be the same
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NEFFEX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: