Traducción generada automáticamente

Just Breathing
NEFFEX
Juste Respirer
Just Breathing
'Parce que je vis ma vie comme si je pouvais mourir à tout moment'Cause I've been living life right, like I, could just die any minute
Je fais un tour sur la route PCH, limite de campagneGoing for a ride down the side PCH country limit
Je n'ai pas besoin de guide, suis les lumières, emmène-moi où je veux allerI don't need a guide follow lights take me where I wanna visit
Es-tu vivant ou juste en train de respirer ?Are you alive or just breathing?
Parce que je vis ma vie comme si je pouvais mourir à tout moment'Cause I've been living life right, like I, could just die any minute
Je fais un tour sur la route PCH, limite de campagneGoing for a ride down the side PCH country limit
Je n'ai pas besoin de guide, suis les lumières, emmène-moi où je veux allerI don't need a guide follow lights take me where I wanna visit
Es-tu vivant ou juste en train de respirer ?Are you alive or just breathing?
Lumières rouges clignotantesFlashing red lights
Conduire la nuitDriving at night
Balade sans fenêtresWindowless ride
Se sentir vivantFeeling alive
Rien en vueNothing in sight
Pour toujours en volForever in flight
Suis ces lignesFollow those lines
On va y arriver cette foisWe'll make it this time
Lampadaires flousBlurry streetlights
Servent de guideWork as a guide
Pour les souvenirs qu'on crée ce soirTo memories that we're making tonight
Oh, ouais, on crée ce soirOh, yea we're making tonight
Je ferai tout ce que j'ai envie de faireI'll do anything that I feel like I wanna do
Je vis ma vie comme si je n'avais plus rien à prouverI'm living life like I got nothing left to prove
Pas de fin en vue, juste toujours en mouvementNo end in sight just always staying on the move
Je vais tenir toute la nuit si c'est ce que je dois faireI'll go all night if that's just what I gotta do
La vie est trop courteLife's too short
Pour se soucier de ce que tu ne peux pas te permettreTo care about what you can't afford
Les souvenirs se trouvent dans ce que tu exploresMemories are in what you explore
Alors ne te fais pas ignorer, demande plus, demande plusSo just don't be ignored, go ask for more, go ask for more
Parce que je vis ma vie comme si je pouvais mourir à tout moment'Cause I've been living life right, like I, could just die any minute
Je fais un tour sur la route PCH, limite de campagneGoing for a ride down the side PCH country limit
Je n'ai pas besoin de guide, suis les lumières, emmène-moi où je veux allerI don't need a guide follow lights take me where I wanna visit
Es-tu vivant ou juste en train de respirer ?Are you alive or just breathing?
Parce que je vis ma vie comme si je pouvais mourir à tout moment'Cause I've been living life right, like I, could just die any minute
Je fais un tour sur la route PCH, limite de campagneGoing for a ride down the side PCH country limit
Je n'ai pas besoin de guide, suis les lumières, emmène-moi où je veux allerI don't need a guide follow lights take me where I wanna visit
Es-tu vivant ou juste en train de respirer ?Are you alive or just breathing?
Je suis dans une course que tout le monde poursuit rapidementI'm in a race that everybody's chasing fast
Ils veulent être cette personne à l'écran enfinThey wanna be that someone on the screen at last
Ils ne regardent pas à l'intérieur pour leurs besoins dans la vieThey ain't looking inside for their needs in life
Ils veulent être aimés de tous ceux qui sont en vueThey wanna be liked by everybody in sight
Mais crois-moi, être libre ce n'est pas les projecteursBut trust me being free ain't spotlights
Non, ce sont de longues nuitsNo it's long nights
Et de longs combatsAnd it's long fights
Avec soi-même tout le temps pour mettre son esprit en ordreWith yourself all the time to get your mind right
Mais si tu fais l'effort, tu peux trouver la lumière, d'accord ?But if you put in the work you can find the light alright??
Je ferai tout ce que j'ai envie de faireI'll do anything that I feel like I wanna do
Je vis ma vie comme si je n'avais plus rien à prouverI'm living life like I got nothing left to prove
Pas de fin en vue, juste toujours en mouvementNo end in sight just always staying on the move
Je vais tenir toute la nuit si c'est ce que je dois faireI'll go all night if that's just what I gotta do
La vie est trop courteLife's too short
Pour se soucier de ce que tu ne peux pas te permettreTo care about what you can't afford
Les souvenirs se trouvent dans ce que tu exploresMemories are in what you explore
Alors ne te fais pas ignorer, demande plus, demande plusSo just don't be ignored, go ask for more, go ask for more
Parce que je vis ma vie comme si je pouvais mourir à tout moment'Cause I've been living life right, like I, could just die any minute
Je fais un tour sur la route PCH, limite de campagneGoing for a ride down the side PCH country limit
Je n'ai pas besoin de guide, suis les lumières, emmène-moi où je veux allerI don't need a guide follow lights take me where I wanna visit
Es-tu vivant ou juste en train de respirer ?Are you alive or just breathing?
Parce que je vis ma vie comme si je pouvais mourir à tout moment'Cause I've been living life right, like I, could just die any minute
Je fais un tour sur la route PCH, limite de campagneGoing for a ride down the side PCH country limit
Je n'ai pas besoin de guide, suis les lumières, emmène-moi où je veux allerI don't need a guide follow lights take me where I wanna visit
Es-tu vivant ou juste en train de respirer ?Are you alive or just breathing?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NEFFEX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: