Traducción generada automáticamente

New Beginnings
NEFFEX
Nouveaux Départs
New Beginnings
J'avais besoin de quelque choseI needed something
De quelqu'un en qui avoir confianceSomeone to trust in
J'avais besoin de quelque choseI needed something
Pour traverser cette vieTo get me through this life
Je ne t'ai jamais vu venirNever saw you coming
Et maintenant on court, ouaisAnd now we’re just running yea
Tu me fais sentir rienYou make me feel nothing
Quand on roule dans la nuitWhen we’re driving through the night
J'ai regardé autour de moi dans les endroitsI’ve been looking all around at the places
Où toi et moi on voyait tant de visages différentsYou and I were seeing so many different faces
On traverse cette vie avec une playlistWe’re just cruising right on through this life with a playlist
Et tout va bienAnd everything is right
Je n'ai jamais vraiment pensé que j'y arriveraisNever really thought I would make it
J'ai trouvé quelqu'un que je ne pense jamais remplacer etFound someone who I don’t think I’ll ever replace and
Je vide mon cœur alors, tu peux juste le prendreI’m emptying my heart so, you can just take it
Je vis ma meilleure vieIm living my best life
Et je me sens si vivantAnd I feel so alive
Avec toi à mes côtésWith you by my side
On peut construire une vieWe can make a life
Je n'ai rien à cacherI’ve got nothing to hide
On roule si viteDriving so fast
Chaque ville passéeEvery town passed
Ne regarde jamais en arrièreNever look back
On est bons à çaWe’re good at that
Parce que je me sens si vivantCuz I feel so alive
Merde, tu es belle ce soirDamn you look good tonight
On roule sous la pluie, traversant le soleil et regardant les plainesWe’re driving through rain riding through Sun and looking at plains
On traverse des villes, bougeant partout mais tu restes la mêmeWe’re cruising through towns moving all around but you stay the same
On aime s'enfuir, on laisse toute notre douleur et on vit pour aujourd'huiWe like to runaway we’re ditching all our pain and living for today
On roule si vite, on veut que ça dure, on le fera à notre façonWe’re driving so fast wanna make it last we’ll do it our way
Et je me sens bien la nuitAnd I feel good at night
Pleine lune, la seule lumièreFull Moon the only light
Tu me fais sentir queYou make me feel like
Je vais bienI’m doing alright
Je me sens bien à l'intérieurI feel good inside
Peut-être un peu défoncéMaybe a little high
Tu me fais sentir queYou make me feel like
Tout ira bienEverything will be alright
Et je me sens si vivantAnd I feel so alive
Avec toi à mes côtésWith you by my side
On peut construire une vieWe can make a life
Je n'ai rien à cacherI’ve got nothing to hide
On roule si viteDriving so fast
Chaque ville passéeEvery town passed
Ne regarde jamais en arrièreNever look back
On est bons à çaWe’re good at that
Parce que je me sens si vivantCuz I feel so alive
Merde, tu es belle ce soirDamn you look good tonight
Et je me sens si vivantAnd I feel so alive
Avec toi à mes côtésWith you by my side
On peut construire une vieWe can make a life
Je n'ai rien à cacherI’ve got nothing to hide
On roule si viteDriving so fast
Chaque ville passéeEvery town passed
Ne regarde jamais en arrièreNever look back
On est bons à çaWe’re good at that
Parce que je me sens si vivantCuz I feel so alive
Merde, tu es belle ce soirDamn you look good tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NEFFEX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: