Traducción generada automáticamente
One Of a Kind
NEFFEX
Uno de un tipo
One Of a Kind
Soy uno de los tipos. No hay nadie como yo
I'm one of a kind there ain't no one like me
Tan difícil de encontrar es la verdadera maldita cosa
So hard to find its the real damn thing
No pierdas el tiempo. Tengo un lugar donde estar
Don't be wasting any time I got somewhere to be
Siempre en la rutina sí me conoces
Always on the grind yea you know me
Oh, la corona será mía. Puedes llamarme rey
Oh the crown will be mine u can call me king
Una cuestión de tiempo antes de que me améis
A matter of time before you all love me
Finalmente en mi mejor momento donde quiero estar
Finally at my prime right where I want to be
Soy uno de los tipos. No hay nadie como yo
I'm one of a kind there ain't no one like me
Pon mi dinero donde está mi boca
Put my money where my mouth is
Ima consíguelo ahora chico
Ima get it now kid
Escuché por la ciudad esto
Heard around town this
El sonido es asombroso
Sound is astoundin
Siente mi corazón latiendo
Feel my heart pounding
Bass está alrededor
Bass is surrounding
Creo que finalmente lo encontré
Think I finally found it
Así que voy a montarlo
So I'm gonna mount it
Como una ex novia ima recuperarlo
Like an ex girlfriend ima get it back
Hacer un par de bastidores como hago un par de pistas
Make a couple racks as I make a couple tracks
Permanezca en el ataque mientras escribo cada rap
Stay on the attack as I'm writing every rap
En un broche de vuelta ennegrecido de esta coca y este gato
In a snap back blacked of this coke and this jack
Hombre Me siento bien perro Me siento bien
Man I feel good dog I feel good
Despertó un poco más rico también con un poco de madera
Woke up a little richer also with a little wood
Si pudiera enseñar a este hombre de verdad desearía poder
If I could teach this shit man really wish I could
Así que escucha atentamente te daré un empujón
So listen up closely I'll give you a push
Levanto el infierno cada vez que mis letras salen
I raise hell every time my lyrics pop off
Le disparo a los odiadores con un aserrado
I take shots at the haters with a sawd off
Chica, mejor que me mantengas despierta o me iré con la cabeza
Girl you better keep me up or I'll nod off
Un tiro todo lo que tengo no voy a parar
One shot all I got I will not stop
Soy uno de los tipos. No hay nadie como yo
I'm one of a kind there ain't no one like me
Tan difícil de encontrar es la verdadera maldita cosa
So hard to find its the real damn thing
No pierdas el tiempo. Tengo un lugar donde estar
Don't be wasting any time I got somewhere to be
Siempre en la rutina sí me conoces
Always on the grind yea you know me
Oh, la corona será mía. Puedes llamarme rey
Oh the crown will be mine u can call me king
Una cuestión de tiempo antes de que me améis
A matter of time before you all love me
Finalmente en mi mejor momento donde quiero estar
Finally at my prime right where I want to be
Soy uno de los tipos. No hay nadie como yo
I'm one of a kind there ain't no one like me
No es suficiente hombre
It's not enough man
Quiero más
I want more
Sigo haciendo negocios abriendo cada puerta
I keep on doing business open every single door
Quiero ser el más rico para que me veas en forbes
I wanna be the richest so u see me up on forbes
Puedo hacer esto a través de mi música así es como incluso la partitura
I can do this through my music that's how I even the score
No lo tomo lento hombre
I don't take it slow man
Lo quiero mal
I want it bad
Todos los días
Every single day
Estaré tallando un camino
I be carving out a path
Como una chica con un tat en la espalda todo negro
Like a girl with a tat on her back all black
Ima llévala de vuelta a mi casa donde está en
Ima take her right back to my pad where it's at
Nunca me aflojo
I don't ever slack off
Así que será mejor que retrocedas
So you better back off
Estoy a punto de estallar
I'm about to blast off
Más rápido que la NASA
Faster than nasa
Todo el mundo de pie
Everybody stand up
Levanta tus malditas manos
Put your fucking hands up
Esa es una demanda
That's a demand yup
Bienvenido a la marca bruh
Welcome to the brand bruh
No, no soy cauteloso
No I'm not cautious
Me arriesgo
I take a risk
Y no, no puedes parar esto
And no you can't stop this
Soy demasiado astuto
I'm too slick
Ella sabe que es lo que quiere
She know that's she wants it
Así que ven rápido
So come quick
Bebé sabe que estoy en ello
Baby know that I'm on it
Yo no renuncio
I don't quit
Soy uno de los tipos. No hay nadie como yo
I'm one of a kind there ain't no one like me
Tan difícil de encontrar es la verdadera maldita cosa
So hard to find its the real damn thing
No pierdas el tiempo. Tengo un lugar donde estar
Don't be wasting any time I got somewhere to be
Siempre en la rutina sí me conoces
Always on the grind yea you know me
Oh, la corona será mía. Puedes llamarme rey
Oh the crown will be mine u can call me king
Una cuestión de tiempo antes de que me améis
A matter of time before you all love me
Finalmente en mi mejor momento donde quiero estar
Finally at my prime right where I want to be
Soy uno de los tipos. No hay nadie como yo
I'm one of a kind there ain't no one like me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NEFFEX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: