Traducción generada automáticamente

Pinky Promise (feat. NEONI)
NEFFEX
Promesse de Petit Doigt (feat. NEONI)
Pinky Promise (feat. NEONI)
Je suis juste un cyniqueI'm just a cynic
Peux-tu me donner une minuteCan you give me a minute
Parce que la foi est difficile à placer quand tu peux tout feindre'Cause faith is hard to place when you can fake everything
Tu as déjà pensé à ce que tu pourrais direYou ever thought you could say
J'ai des problèmes de confianceGot trust issues
Je l'admetsI’ll admit it
Des cicatrices pour éviterScar tissue to prevent
La douleur qui attendThe pain that waits
Quand je détourne le regardWhen I look away
Est-ce que tu me fais la promesse du petit doigtDo you pinky promise
Que tu ne me trahiras pasYou won’t screw me over
Que tu ne me laisseras pas dans le froid ouaisLeave me in the cold yeah
J'ai besoin d'honnêtetéI need honest
Jusqu'à ma tombeTo my coffin
Est-ce que tu me fais la promesse du petit doigtDo you pinky promise
Que tu ne me trahiras pasYou won’t screw me over
Que tu ne me déchiras pas comme des vautoursTear me up like vultures
J'ai besoin d'honnêtetéI need honest
Dis-moi, est-ce que tuTell me do you
Fais la promesse du petit doigtPinky promise
Regarde, j'ai traversé des putains de trucsLook, I’ve been through some fucking shit
Alors j'en ai marreSo I'm over it
Je suis sur le point de partirI'm about to split
Si tu ne peux pas t'engagerIf you can’t commit
Je ne veux pas te voir promettre, fais en sorte que tes actions correspondentI don’t wanna see you promise, make your actions fit
Je ne peux pas croire que tu seras honnête et je suis passionnéI can’t trust that you’ll be honest and I'm passionate
Parce que cette culture de rencontres, personne ne la prend au sérieux'Cause this dating culture no one takes it serious
On swipe tous jusqu'à ce que nos standards deviennent délirantsWe all swiping till our standards are delirious
On se plaint tous qu'il n'y a personne pour nous attirerWe all complain that there’s no one out there to attract
Mais quand on se regarde dans le miroir, est-ce qu'on sortirait avec la personne qui nous regarde ?But when we look in the mirror, would we date the person lookin' back?
Tu attires la même énergie que tu dégagesYou entice the same energy you're putting out
Alors si tu es prête à t'engager, peut-être que je ne douterais pasSo if you're ready to commit maybe I wouldn’t doubt
Je ne veux pas être pessimiste, mais je me sens abattuDon’t wanna be a pessimist, but I’ve been feeling down
Parce que je n'ai pas l'impression que quelqu'un veuille grandir maintenant'Cause I don’t feel like anybody wants to grow up now
Est-ce que tu me fais la promesse du petit doigtDo you pinky promise
Que tu ne me trahiras pasYou won’t screw me over
Que tu ne me laisseras pas dans le froid ouaisLeave me in the cold yeah
J'ai besoin d'honnêtetéI need honest
Jusqu'à ma tombeTo my coffin
Est-ce que tu me fais la promesse du petit doigtDo you pinky promise
Que tu ne me trahiras pasYou won’t screw me over
Que tu ne me déchiras pas comme des vautoursTear me up like vultures
J'ai besoin d'honnêtetéI need honest
Dis-moi, est-ce que tuTell me do you
Fais la promesse du petit doigtPinky promise
Tu as une chanceYou get one chance
Une opportunitéOne opportunity
Pour faire une première impression, alors impressionne-moi et parle sincèrementTo make a first impression, so impress me and speak truthfully
Je vais égaler ton énergieI’ll match ya energy
Si tu ne veux pas d'ennemiIf you don’t wanna enemy
Alors sois amicaleThen be friendly
Et peut-être qu'on pourra réparer certaines chosesAnd maybe we can mend some things
Notre chimie cérébrale nous emmène en thérapieOur brain chemistry is taking us to therapy
Nos inégalités nous remplissent de jalousieOur inequities are filling us with jealousy
Alors dégage de ton téléphone quand tu es à côté de moiSo get the fuck off your phone when you're next to me
Avoir une vraie conversation sur tous les remèdesLet’s have a real conversation about all the remedies
Tout sauf vérifier les dm's pour ton prochain partenaireAnything but checking dm’s for your next to-be
Parce que tout cet accès est le vrai putain d'ennemi'Cause all this access is the true fucking enemy
L'herbe est plus verte, non ? Ça devrait tout réglerThe grass is greener right? That should fix everything
Mais le problème, ce sont nos putains d'insécuritésBut the issue is our damn insecurities
Est-ce que tu me fais la promesse du petit doigtDo you pinky promise
Que tu ne me trahiras pasYou won’t screw me over
Que tu ne me laisseras pas dans le froid ouaisLeave me in the cold yeah
J'ai besoin d'honnêtetéI need honest
Jusqu'à ma tombeTo my coffin
Est-ce que tu me fais la promesse du petit doigtDo you pinky promise
Que tu ne me trahiras pasYou won’t screw me over
Que tu ne me déchiras pas comme des vautoursTear me up like vultures
J'ai besoin d'honnêtetéI need honest
Dis-moi, est-ce que tuTell me do you
Fais la promesse du petit doigtPinky promise
Fais la promesse du petit doigtPinky promise
Fais la promesse du petit doigtPinky promise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NEFFEX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: