Traducción generada automáticamente
Te Necesito (part. Liderj)
Negra (ES)
J'ai Besoin de Toi (feat. Liderj)
Te Necesito (part. Liderj)
Je te donne la permission de me mettre le masqueTe doy el permiso pa’ que me pongas el antifaz
Si je tombe, je veux me tromperQue si es de mi que caigo me quiero equivocar
Si ce n'est pas toi, dis-moi qui ce seraSi no eres tú dime quien será
Je veux que tu sois à moiQuiero que seas mío
À moi et à personne d'autreMío y de nadie más
Je crois en l'amour et je chante aux étoiles depuis mon balconCreo en el amor y canto a las estrellas desde mi balcón
Et en secret ça reste, ça resteY en secreto se queda, se queda
Je sais que tu seras pour moi, à moiYo sé que tú serás pa’ mi, mío
Avec cette façon de regarder, je risCon esa forma de mirar me río
Tu te fâches si je te laisse en planTú te enfadas si te dejo en leío’
Je fais comme si de rien n'était, mais j'ai besoin de toiHago como que no pero te necesito
Je sais que tu vas être pour moi, à moiYo sé que tú vas a ser pa’ mi, mía
On n'oublie pas quand ça fait malNo se olvida cuando la dolía
Elle en a marre de la monotonieSe cansó de la monotonía
Elle fait comme si de rien n'était et me cherche tous les joursHace como que no y me busca to’ los días
Elle me dit dans un message que son mec va arriver en retardMe dice en un mensaje hoy su novio va a llegar tarde
Tu le bloques pour rester avec moiLo bloqueas pa’ conmigo quedarse
Elle est la reine, elle sait qu'elle le vautElla es la reina ella sabe que lo vale
Ton préféré, mami, ton préféré, mamiTu favorito mami, tu favorito mami
Cacher l'histoire, poster une photo avec moi, bébéOcultarle la historia sube una foto conmigo bebé
De ce qu'on fait, personne n'a besoin de savoirDe lo que hacemos nadie tiene que saber
Je connais toute ta peauYo me conozco toda tu piel
Et tu te mets comme ça quand tu me voisY tú te pones así cuando me ves
Tu me manques, ma bébé, mon âme sœurExtrañando mi bebé, mi alma gemela
Tu es si mignonne quand tu es jalouse, ohTe ves tan tierna cuando me celas, hay
Ce qu'on a vécu, c'était comme un romanLo que vivimos fue de novela
Tu es un péché, mais tu en vaux la peineTú eres un pecado, pero vales la pena
Je sais que je ne suis pas parfait, mais pour toi, j'oublie le resteYo sé que no soy perfecto, pero por ti me olvido del resto
On dirait qu'on sort d'un conteParece que no sacaron de un cuento
Quand tu veux me voir, envoie-moi un messageCuando quieras verme tira unos cuernos
Et c'est comme ça qu'on va se voirY así que vamos a vernos
Je sais que tu seras pour moi, à moiYo sé que tú serás pa’ mi, mío
Avec cette façon de regarder, je risCon esa forma de mirar me río
Tu te fâches si je te laisse en planTú te enfadas si te dejo en leío’
Je fais comme si de rien n'était, mais j'ai besoin de toiHago como que no, pero te necesito
Je sais que tu vas être pour moi, à moiYo sé que tú vas a ser pa’ mi, mía
On n'oublie pas quand ça fait malNo se olvida cuando la dolía
Elle en a marre de la monotonieSe cansó de la monotonía
Elle fait comme si de rien n'était et me cherche tous les joursHace como que no y me busca to’ los días
Papi, tu es différent, des autres dans le mondePapi tú eres diferente, al resto del mundo
Ressens-moi à chaque battement et emmène-moi aussi profondément que les soupirsSiénteme en cada latido y llévame tan dentro como los suspiros
Aime-moi beaucoup, j'ai tant à donnerQuiéreme mucho que tengo tanto que dar
Les baisers arrivent et le temps perd le rythmeLlegan los besos y el tiempo pierde el compás
Tu guéris toutes mes peurs, MUAK!Tú cura to’ mis miedos, MUAK!
Avec toi, je ne me sens jamais seuleContigo nunca me siento sola
Dansons la Bachata jusqu'à ce que le soleil se lèveBailemos Bachata hasta que salga el Sol
Portons un verre de Moët & ChandonBrindemos con botella Moët & Chandon
Parce que tu as voulu toutPorque tú quisiste todo
Et je ne t'ai pas cherché, tu m'as trouvé seulY yo no te busqué tú me encontraste solo
Je sais que tu seras pour moi, à moiYo sé que tú serás pa’ mi, mío
Avec cette façon de regarder, je risCon esa forma de mirar me río
Tu te fâches si je te laisse en planTú te enfadas si te dejo en leío’
Je fais comme si de rien n'était, mais j'ai besoin de toiHago como que no, pero te necesito
Je sais que tu vas être pour moi, à moiYo sé que tú vas a ser pa’ mi, mía
On n'oublie pas quand ça fait malNo se olvida cuando la dolía
Elle en a marre de la monotonieSe cansó de la monotonía
Elle fait comme si de rien n'était et me cherche tous les joursHace como que no y me busca to’ los días



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Negra (ES) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: