Traducción generada automáticamente

Raízes (part. Rael)
Negra Li
Roots (feat. Rael)
Raízes (part. Rael)
You laugh at my skinVocê ri da minha pele
You laugh at my hairVocê ri do meu cabelo
Saravá, I'm light-skinned, and that's how I want to be (want to be)Saravá, sou sarará, e assim quero sê-lo (quero sê-lo)
It's time to dream, overcome the nightmareJá é tempo de sonhar, superar o pesadelo
No one will silence us and chain my ankleNinguém mais vai nos calar e acorrentar o meu tornozelo
I'm the Queen of ShebaSou Rainha de Sabá
The crown is my hairA coroa é o meu cabelo
My millenary songO meu canto milenar
No one can interrupt itNinguém pode interrompê-lo
My pain is from captivityMinha dor é de cativeiro
Yours is from jealousyA sua é de cotovelo
My pain is from captivityMinha dor é de cativeiro
Yours is from jealousyA sua é de cotovelo
We have the color of the night, children of the whip, like Usain BoltTemos a cor da noite, filhos do açoite, tipo Usain Bolt
No one can reach usNinguém pode alcançar
And nothing silences us, slavery is over, they tried bulletsE nada nos cala, já foi a Senzala, já tentaram bala
No one will stop usNinguém vai nos parar
Children of Luanda coming from Wakanda, today the black people ruleFilhos de Luanda vindos de Wakanda, hoje os pretos manda
You'll have to listenCê vai ter que escutar
With more heroine with more melanin, like JovelinaPor mais heroína com mais melanina, tipo Jovelina
Blacks are pearlsPretas são pérolas
I overcame prejudice and did it in a wayEu venci o preconceito e fiz de um jeito
That many are inspired by meQue vários se inspiram em mim
With a lot of resistance, I became a referenceCom muita resistência, virei referência
For others who come from where I come fromPra outros que vem de onde eu vim
From Brasilândia to all BrazilDa Brasilândia pro Brasil inteiro
Today I serve as a role modelHoje sirvo de modelo
It's necessary to respectÉ preciso respeitar
My skin, my appealMinha pele, meu apelo
My pain is from captivityMinha dor é de cativeiro
And yours is from jealousyE a sua é de cotovelo
My pain is from captivityMinha dor é de cativeiro
And yours is from jealousyE a sua é de cotovelo
My pain, oh oh ohA minha dor, ai ai ai
Many have gone through itVários passou por ela
Teresa de BenguelaTeresa de Benguela
Also had MandelaTeve também Mandela
I saw many favelasEu vi várias favela
Only those who carry the painSó quem carrega a dor
From cane to cutterFoi de cana a cortador
Know the weight, the valueSabe o peso, o valor
Of what it refers toDo que se refere
Axé and much loveAxé e muito amor
With the beat of the drumCom batuque de tambor
For my Nagô ancestorPro meu ancestral Nagô
My past hurts me, -ereMeu passado me fere, -ere
It's time to break free, redemptionÉ hora de se libertar, redenção
Queen of Sheba joined King SolomonRainha de Sabá juntou Rei Salomão
To exalt, to praise the color in questionPara exaltar, para louvar a cor em questão
And calm your heartE acalmar o seu coração
My pain is from captivityMinha dor é de cativeiro
And yours is from jealousyE a sua é de cotovelo
My pain is from captivityMinha dor é de cativeiro
And yours is from jealousyE a sua é de cotovelo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Negra Li y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: