Traducción generada automáticamente

Danza Un Secondo
Negramaro
Baila Un Segundo
Danza Un Secondo
Damme solo un segundoDammi solo un secondo
Solo pido un segundoChiedo solo un secondo
Solo hace falta un segundo antes de irmeBasta solo un secondo prima di partire
Con las mismas historias me quedo un poco en silencioCon le solite storie resto un poco in silenzio
Siente qué hermoso es el silencio, quédate callado un segundoSenti che bello il silenzio, resta zitto un secondo
No te pido ese mundoNon ti chiedo quel mondo
Necesito aire, el que se respiraHo bisogno di aria, quella che si respira
Antes de que cambie el vientoPrima che cambi il vento
Y todo se detieneE tutto si ferma
La boca que habla, sin decir nada másLa bocca che parla, senza dire piu' nulla
Parece una danzaSembra una danza
Baila, bailaBalla dai balla
Sobre este silencioSu balla su questo silenzio
Explota la danza, ya no tiene techos y paredes la habitaciónEsplode la danza, non ha piu soffitti e pareti la stanza
Hagamos el amorFacciamo l'amore
Puede bastar un segundoPuò bastare un secondo
Que te detengas un segundo y te des cuenta de que el mundoChe ti fermi un secondo e ti accorgi che il mondo
Es diferente al de antesÈ diverso da prima
No sé quién era, ya soy otro hombreNon so quello che ero, sono già un altro uomo
Y todo se detiene, no digas que nadaE tutto si ferma.non dire che nulla
Baila, bailaBalla dai balla
Sobre este silencioSu balla, su questo silenzio
Explota la danza, ya no tiene techos y paredes la habitaciónEsplode la danza, non ha piu soffitti e pareti la stanza
Hagamos el amorFacciamo l'amore
Ahora baila, tú baila, vamos bailaOra balla, tu balla, dai balla
No hace falta hablar, la habitación está llenaNon serve parlare, ne è piena la stanza
De las mismas historias sobre la impertinencia y hacer el amorDi solite storie sull'impertinenza e fare l'amore
Podemos prescindir, también podemos sinPossiamo far senza, possiamo anche senza
Las palabras no sirven, las mismas historiasLe parole non servon parole, le solite storie
Son solo palabras, dejemos que bailen un día solasSon solo parole lasciamo che danzino un giorno da sole
Tú cierra la boca y comienza a bailarTu chiudi la bocca e incomincia a ballare
Baila, bailaBalla dai balla
Sobre este silencioSu balla su questo silenzio
Explota la danza, ya no tiene techos y paredes la habitaciónEsplode la danza, non ha piu soffitti e pareti la stanza
Hagamos el amorFacciamo l'amore
Ahora baila, tú baila, vamos bailaOra balla, tu balla, dai balla
No hace falta hablar, la habitación está llenaNon serve parlare, ne è piena la stanza
De las mismas historias sobre la impertinencia y hacer el amorDi solite storie sull'impertinenza e fare l'amore
Podemos también sinPossiamo anche senza



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Negramaro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: