Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 387

Il Posto Dei Santi

Negramaro

Letra

El lugar de los santos

Il Posto Dei Santi

También lamí sal de mis ojos
Ho leccato anche il sale dagli occhi

Ser más fuerte que los demás
Per saperti più forte degli altri

También escondí los pliegues
Ho nascosto anche le pieghe

De nuestra almohada para que no te aburras
Del nostro cuscino perché tu non possa annoiarti

Robé el olor de los sentidos
Ho rubato l’odore dai sensi

Te oí con la nariz mentida
Ti ho sentito col naso che menti

Me agarré entre los dientes
Ho tenuto ben stretto fra I denti

Respira para no dejar que los tormentos sepan
Il respiro per non far sapere I tormenti

Oí que el ruido del cielo se hace más grande cada día
Ho sentito il rumore del cielo diventare ogni giorno più grande

Copié el ruido que hacen
Ho copiato il frastuono che fanno

Incluso los árboles cuando la vida es engorrosa
Anche gli alberi quando la vita è ingombrante

Me tragué el sudor del mar
Ho ingoiato il sudore del mare

Llevando nubes grises
Indossando le nuvole grigie

Me di cuenta de que todo pertenece al resto que falta no sólo si existe
Ho capito che tutto appartiene al resto che manca non solo se esiste

Vivir no es suficiente si
Vivere non è abbastanza se

No hay distancia que no le permita desear
Non c’è distanza che non ti permetta di desiderare

Perderse, y luego recuperarse
Perdersi, per poi riprendersi

No está dividido
Non è dividersi,

Somos sustancia que no puede desvanecerse
Siamo sostanza che non può svanire

Me arranqué las alas de los sueños
Ho strappato le ali dai sogni

Caer cada vez en los techos
Per cadere ogni volta sui tetti

Prefiero quedarme con los gatos del mundo que volver de todos modos
Preferisco restare coi gatti sul mondo che tanto comunque ritorni

Y te das cuenta de que lo que sientes
E ti accorgi che quello che senti

Tiene raíces en el lugar de los santos
Ha radici nel posto dei santi

Pero traducido en los gestos del hombre
Ma tradotto nei gesti dell’uomo

¿Quién comete errores cada vez que vuelves perdedores
Che sbaglia ogni volta si torna perdenti

Imité las nuevas temporadas
Ho imitato le nuove stagioni

Para cambiar la piel del día
Per cambiare la pelle del giorno

Cubrí cada parte de la piel del cuerpo con pétalos y flores
Ho coperto ogni singola parte di pelle del corpo con petali e fiori

Llamé por su nombre con los santos
Ho chiamato per nome coi santi

Demasiado cómodo demasiado lejos
Troppo comodi troppo distanti

Los convencí de que tienen miedo de los que hacen el poderoso
Li ho convinti di avere paura di quelli che giocano a fare I potenti

Vivir no es suficiente si
Vivere non è abbastanza se

No hay distancia que no le permita desear
Non c’è distanza che non ti permetta di desiderare

Perderse, y luego recuperarse
Perdersi, per poi riprendersi

No está dividido
Non è dividersi,

Somos sustancia que no puede desvanecerse
Siamo sostanza che non può svanire

Vivir no es suficiente si
Vivere non è abbastanza se

No hay baile que no te convenza de que puedes volar
Non c’è una danza che non ti convinca di poter volare

Libre sin bloqueo
Liberi senza rinchiudersi

Y finalmente rendirse a esta habitación que no sabe cómo dormir
E infine arrendersi a questa stanza che non sa dormire

Lo noté ahora mismo
Mi sono accorto proprio adesso

¿Quién no tiene ojos este invierno?
Che non ha occhi questo inverno

De los ojos solo pasa el viento
Dagli occhi passa solo vento

Y quitarle el remordimiento
E porta via con sé il rimpianto

De un cielo que no ha sido extinguido
Di un cielo che non si è più spento

Me ilusiones de que ahora puedo
Illudimi che adesso posso

Vivir eh
Vivere eh

Vivir eh
Vivere eh

Vivir no es suficiente si
Vivere non è abbastanza se

No hay baile que no te convenza de que puedes volar
Non c’è una danza che non ti convinca di poter volare

Libre sin bloqueo
Liberi senza rinchiudersi

Y finalmente rendirse a esta habitación que no sabe cómo dormir
E infine arrendersi a questa stanza che non sa dormire

A esta habitación que no puede dormir
A questa stanza che non sa dormire

En esta habitación que no puede dormir
In questa stanza che non sa dormire

Somos sustancia que no puede desaparecer
Siamo sostanza che non può sparire

No puede desaparecer
Non può sparire

No desapareces
Tu non sparire

Si te tengo aquí texto
Se io ti tengo qui testo

Toma el alma
Prendi l’anima

Guárdatelo en un lugar que conozco
Custodiscila in un posto che tu sai,

A veces la trajiste, y ella también
Qualche volta c’hai portato pure lei, e pure lei

Nunca la dejas ir
Non l’hai mai lascata andare

Descubre el alma
Scopri l’anima

Bajo el caparazón de todo
Sotto il guscio di ogni cosa

Buscala
Cercala

Se está escondiendo de la gente, tiene razón
Si nasconde dalla gente proprio lei si proprio lei

Ya no conoce la serenidad
Non conosce più il sereno

Si te gusta aquí
Se ti piace qui

No es un buen lugar
Non è un bel posto

Podré protegerte en cualquier momento a toda costa
Io saprò proteggerti in ogni istante ad ogni costo

Incluso si tuviera que rasgar en pedazos
Anche dovessi fare a pezzi

Un buen hombre, el mundo y todo eso
Un bravo, il mondo e tutto il resto

Estás a salvo, créeme
Sei al sicuro, credimi,

Sólo si te tengo aquí
Solo se ti tengo qui

Ja ja ja ja ja ja ja
Ah ah ah ah

Lamer el alma
Lecca l’anima

Sabe como el océano y el óxido
Ha il sapore dell’oceano e il ruggine

Puede morir sin ser notado
Sa morire senza farsi accorgere

Y no se da cuenta de que se ahoga en el sereno
E non si accorge che poi affoga nel sereno

Si te tengo aquí
Se ti tengo qui,

En el lugar correcto
Nel punto giusto

Entre el estómago y la garganta
Tra lo stomaco e la gola

Donde el pecho late fuerte
Dove batte forte il petto

Hay un ejército de almas que siempre han estado listas para cualquier cosa
C’è un esercito di anime da sempre pronte a tutto

Sólo para defenderte
Solo per difenderti

Estás a salvo, créeme
Sei al sicuro, credimi,

Sólo si te tengo aquí
Solo se ti tengo qui

Y el sereno regresa
E ritorna il sereno

El alma calma el viento y todo vuelve en un momento
L’anima si calma il vento e tutto torna in un momento

Para ocupar el lugar correcto
Ad occupare il posto giusto

Usted paga por todo el tormento al final
Si paga in fondo ogni tormento

Aquí en el alma así
Qui nell’anima così

Si te tengo aquí
Se io ti tengo qui

El sereno regresa
Ritorna il sereno

Si te tengo aquí
Se io ti tengo qui

En el alma así
Nell’anima così

Si te tengo aquí
Se io ti tengo qui

El sereno regresa
Ritorna il sereno

Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Negramaro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção